Сиэль. Следы на снегу - Алиса Жданова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К счастью, коронация была так же кратка, как и моя свадьба. Порадовавшись, что первосвященник храма, вероятно, не любитель долгих проповедей, я опустилась на колени, и на мою голову водрузили корону. Тяжелую, весом минимум в пару килограммов. А ведь мне еще идти с ней обратно, во дворец!
Встав — надеюсь, издалека моя кривая улыбка сошла за счастливую — я следом за императорам вышла на свежий воздух и спустилась к толпе, готовой разразиться овациями, лишь только император официально представит меня двору.
Взгляд нашарил лорда Каэла — его лицо было необычайно сосредоточенным. Фигуры остальных людей слились для меня в единое пятно, но его я видела с обескураживающей четкостью. Я отметила напряженную позу — мужчина был похож на сжатую пружину. Так, нельзя смотреть на него так долго, это опасно!
Надеюсь, император ничего не заметил? Я бросила на него осторожный взгляд — и тут произошло сразу несколько событий.
Совсем близко от головы что-то просвистело, и лицо правителя мигом исказилось. Кто-то толкнул меня, одновременно разворачивая и закрывая собой, и толпа придворных вокруг разразилась паническими воплями.
Дернувшись, я попыталась оттолкнуть схватившего меня человека — и тут же узнала знакомый запах зимней свежести, а в поле зрения оказалась прядь светлых волос. Лорд Каэл!
— Не смотри, Сиэль, — напряженно проговорил он. Его левая рука шевельнулась, выплетая заклинания, а правая все так же прижимала мою голову к груди. — Не смотри туда.
Куда? Вцепившись пальцами в ткань его одежд, я все же осторожно выглянула — и оцепенела. Потому что взгляд упал на медленно расплывающееся на белоснежном мраморе алое пятно, на полы разметавшихся черных, как ночь, одеяний.
Император Арнел!
67
— Вон там! — лорд Каэл, напряженно оглядывающийся, махнул рукой куда-то вбок и снова обнял меня, тесня обратно к храму.
— Убийца! Он бежит по крышам! — раздалось совсем рядом. Толпа заволновались, обросла защитными щитами, и в сторону покушавшегося полетели заклинания — но, по-видимому, не достигли цели.
— Стража! Стража! — по-бабьи выл кто-то сбоку. Оглянувшись, я увидела евнуха Собберса, раскачивающегося на месте.
Какая стража? Нужно…
— Позовите лекаря! — выкрикнула я неожиданно для себя и, вырвавшись из хватки лорда Каэла, сделала пару шагов к императору.
Но, когда подошла достаточно близко, в поле зрения оказалась длинная стрела, наполовину засевшая в его груди. Ноги сами собой подогнулись, и я рухнула на мраморные плиты двора.
Мужчина лежал на земле, как сломанная кукла. Лицо его было бледно-зеленым, глаза закрыты, а на одежде расплывалось влажное пятно. Дыхание вырывалось из груди с легким присвистом, от которого меня замутило.
— Ваше величество, — протянув руку, я попыталась вспомнить какие-нибудь целительские заклинания. Бесполезно — я знала в основном защитные чары. Тогда я просто взяла его за руку. Его пальцы неожиданно сжались вокруг моей ладони, и я подавила всхлип. Ну где же этот лекарь?
— Собберс уже побежал в лекарское крыло, — на правителя упала тень, и через миг лорд Каэл опустился на колени рядом со мной. — Держитесь, ваше величество.
От звука его голоса император вдруг вздрогнул и с силой разлепил веки. Мутный от боли взгляд безразлично мазнул по мне и остановился на мужчине за спиной. Я было воспряла духом: может, не все так страшно, как выглядит?
— Эттрейо, — еле слышно, так, что нам пришлось наклониться, ловя слова, выдавил император. — Все-таки успел первым…
Первым? Я бросила недоумевающий взгляд на лорда Каэла и снова перевела глаза на императора. Ему бы помолчать и поберечь силы…
— Лучше не разговаривайте, ваше величество, — пробормотала я и сжала его руку своей, трясущейся так, что было неизвестно, кто за кого держится. — Лекари придут, помогут вам и…
Я осеклась под его взглядом. Таким, словно я сморозила дикую глупость. А потом его ладонь, взметнувшись, вдруг легла мне на щеку.
— Сихелай, — произнес он, с силой выдыхая это слово. Вместе с воздухом из его губ потекла струйка крови, и я в ужасе зажала рот свободной рукой.
Хотя и моя вторая рука уже была свободна — ладонь императора, сжимавшая ее тисками, вдруг упала на землю. Глаза закатились, и он обмяк без малейшего признака жизни.
Он что… умер? Я моргнула, не сводя с правителя ошеломленного взгляда. Он же дракон, а не простой смертный! Даже такое ранение для него неопасно, он ведь может превратиться и…
Наверное, император тоже вспомнил об этой особенности, потому что его тело вдруг подернулось дымкой — и мимо меня, заставив отшатнуться, в небо взметнулся темный силуэт, на ходу превращаясь в огромного, угольно-черного дракона. Я было обрадованно улыбнулась — неужели все будет нормально! — как он, печально взревев, изогнулся и… рассыпался тысячей дождевых капель.
Смерь феникса — в огне. Смерть дракона — в воде. Ветер, подхвативший дождевое облако, все еще в форме огромного дракона, понес его прочь от дворца — на восток, к Великому Океану, где тот и упокоится.
Единственная капля, холодная и крупная, упала на мою подставленную ладонь. Прощальный привет?
— Император Арнел… — прошептала я, глядя на свою ладонь и все еще не осознавая, что произошло. Неужели он… умер? Вот так вот?
Из глаз сами собой полились слезы, и в горле встал ком, мешающий вдохнуть. Сжав пальцы, невидяще уставилась перед собой.
Он шантажировал меня, угрожал — но почему-то теперь я могла вспомнить только хорошее. То, как он пытался устроить мою личную жизнь с лордом Каэлом, когда еще считал меня мальчишкой. Как взял в жены, попытавшись поступить, как честный человек. Хотя и подозревал лорда Каэла в не самых лучших намерениях…
Лорда Каэла. Я подняла взгляд на него — мужчина все еще сидел на земле рядом со мной, придерживая за плечи. Перед глазами все поплыло.
— Сиэль, дыши медленно, — скомандовал тот, увидев, что я на грани обморока. — Лекари сейчас прибегут.
«Все-таки успел первым…», — сказал император.
— Сихелай, — спросила я заторможенным голосом почему-то не то, что собиралась. — Что он имел ввиду? Это… имя?
Может, император хочет, чтобы я назвала так ребенка?
— Думаю, это его имя, — отозвался лорд Каэл, с опаской глядящий на мое лицо. — Он сообщил тебе его… на прощанье.
На прощанье. Имя правителя — тайна, неизвестная никому. Он сказал его мне, потому что знал, что не выживет.
Я вдруг почувствовала, как звенящие в ушах стенания толпы стихают, отдаляясь. Кто-то — вероятно, лорд Каэл — успел подхватить меня