Леди и смерть - Мередит Митчел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чарити утвердительно наклонила голову, удивление и гнев отразились на ее выразительном личике.
– Совсем недавно кто-то попытался напасть с ножом еще на одну девушку, но она осталась жива. А Филиппа Рис-Джонса арестовали. У нас в Торнвуде суперинтендент Миллз считает, что мистер Рис-Джонс потерял рассудок после того, как возлюбленная отвергла его, и стал убивать других девушек из мести. Подобные случаи известны полицейским и врачам…
– Как это ужасно, – прошептала мисс Парр. – Жених Кэролайн казался мне немного мрачноватым, но я и подумать не могла, что он… сумасшедший.
– Это не так! – решительность леди Гренвилл должна была убедить Чарити. – Некоторые факты говорят о том, что кто-то хочет уничтожить Филиппа, выставив его в роли убийцы, и нам бы хотелось найти этого человека.
В гостиной воцарилось молчание. Поверила ли Чарити сказанному о Филиппе, или ей нужно время, чтобы все обдумать? Девушка явно была неглупа, но существование в уютном мире под присмотром заботливых родителей не готовило ее к встрече с другим миром, в котором живут настоящие злодеи, так не похожие на романтических книжных героев. Смерть подруги ненадолго показала Чарити этот другой мир, но она уже почти забыла о нем, когда появившиеся в ее гостиной две леди вновь об этом напомнили.
– Теперь вам все известно, мисс Парр, – Джейн Соммерсвиль сочувствовала Чарити, которую они с подругой втянули в историю с убийствами после того, как она столько месяцев боролась со своим горем и пережитым ужасом. – И нам следует еще раз принести извинения за этот визит, не доставивший вам удовольствия, и вернуться к нашим поискам истины.
– Вам не стоит извиняться, мисс Соммерсвиль, вы ведь хотите помочь вашему другу и его возлюбленной. Жаль, что я ничем не смогла помочь.
Чарити догадалась, что под влюбленными, находящимися в опасности, леди Гренвилл подразумевала Рис-Джонса и какую-то леди. Эмили поторопилась заговорить о чем-нибудь другом, прежде чем мисс Парр спросит, в кого же теперь влюблен Филипп Рис-Джонс.
– Родители мисс Гринлоу еще не вернулись из путешествия? – Эмили попыталась представить, что должны почувствовать эти люди, когда полиция сообщит им об аресте жениха их умершей дочери.
– Матушка говорила, что они должны приехать через три или четыре недели и сразу же отправятся в свое поместье. Миссис Гринлоу не может находиться в Лондоне, где погибла Кэролайн. В поместье им будет спокойнее, меньше знакомых станут докучать своим сочувствием…
– Суперинтендент Миллз непременно нанесет им визит, – Джейн понимала, что это необходимо, и опасалась за душевное состояние родителей мисс Гринлоу так же, как и за своего отца, которому Миллз, должно быть, уже сообщил о найденном ожерелье Флоренс. – В доме Рис-Джонсов нашли браслет с рубином, который был на мисс Гринлоу в день ее смерти, и полицейские должны будут сообщить об этом мистеру и миссис Гринлоу.
– Браслет с рубином? – на лице мисс Парр отразилось недоумение. – Она не надевала его в тот день.
– Вы, наверное, не помните, что мисс Гринлоу надела браслет, – сочувственно сказала Эмили. – Кто-то снял его с ее руки и подбросил Рис-Джонсу…
– Конечно же, я помню! – перебила ее Чарити. – В тот день на Кэролайн было новое голубое платье. Она ни за что не надела бы к нему браслет с рубином!
– О, разумеется, – Джейн и Эмили переглянулись. И как это им в голову не пришло спросить Чарити, какое платье надевала мисс Гринлоу в последний день своей жизни! А суперинтендент Миллз, даже если б и знал, не нашел бы в сочетании голубого шелка и рубинов ничего из ряда вон выходящего. Поистине, полицейским иногда следовало бы консультироваться у женщин! Некоторые преступления были бы раскрыты намного быстрее!
– И что это может означать?
– Только одно, – Эмили не испытывала сомнений. – Браслет украли у мисс Гринлоу раньше, скорее всего, когда подвернулся удобный случай.
– Выходит, кто-то планировал совершить убийство мисс Гринлоу заранее, – Джейн нахмурилась.
– Мисс Парр, похоже, нам еще рано уходить, – леди Гренвилл даже не подумала извиниться, она чувствовала, что вот-вот ей откроется что-то по-настоящему важное. – Вы могли бы попытаться вспомнить, когда мисс Гринлоу надевала этот браслет в последний раз?
– И кто мог украсть его? – второй вопрос намного больше интересовал Джейн, да и ее подругу тоже.
– Он достался ей от бабушки, тяжелая, старинная вещь… – Чарити заразилась волнением обеих леди – неужели она и вправду сможет помочь найти убийцу ее дорогой Кэролайн? – Моя бедная подруга надевала его только с двумя подходящими платьями, довольно редко. Я не смогу сказать точнее, наверное, на какой-нибудь из зимних балов…
Обе гостьи снова испытали чувство разочарования, не скрывая вздохов, но мисс Парр еще раз удивила их.
– Однако я видела этот браслет за несколько дней до смерти Кэролайн. Миссис Гринлоу устраивала обед, а после него мы с подругами поднялись в спальню Кэролайн немного поболтать, пока старшие дамы обсуждают ее приданое, а джентльмены беседуют о политике. Рози, еще одна наша подруга, попросила показать ожерелье с мелкими изумрудами, подарок мистера Гринлоу к помолвке его дочери и мистера Рис-Джонса, – Чарити запнулась, но продолжила довольно живо: – Кэролайн достала всю шкатулку с драгоценностями, и мы с удовольствием рассматривали их, пока миссис Гринлоу не прислала за нами горничную.
Мисс Соммерсвиль и леди Гренвилл понимающе закивали – юным девушкам никогда не надоест любоваться украшениями.
– А кто еще, кроме вас и вашей подруги Рози, находился в спальне мисс Гринлоу? – Эмили подумала о том, как легко в общей суете можно было спрятать браслет в кармашек или крошечную сумочку, а мисс Гринлоу могла не обнаружить пропажу еще несколько дней или даже недель. – Мисс Меллотт, кузины мистера Рис-Джонса, в тот вечер не было с вами?
Мисс Парр покачала головой.
– Мисс Эвелин Меллот? Нет, ее не было на обеде, я прекрасно это помню, потому что накануне она задела Кэролайн каким-то язвительным замечанием, и моя милая подруга еще порадовалась потом, что Меллотты не приглашены на обед к ее матери. В гостях у Кэролайн кроме меня были две ее близкие подруги, сестры Рози и Лаванда Соммбридж, моя кузина Бетти и сестра мистера Рис-Джонса.
– Кэтрин? – в один голос спросили Джейн и Эмили.
– Да, она старалась казаться милой, но мы видели, что она смущается, – Чарити не могла понять, что так удивило обеих дам. – Кэролайн говорила, что у мисс Рис-Джонс совсем нет подруг, она недавно вернулась из пансиона и очень застенчива. Мы старались растормошить ее, но она лишь улыбалась и краснела… О, вы же не думаете, что Кэтрин взяла браслет?
Хорошее воспитание помешало мисс Парр произнести слово «украла», но всем им было понятно, что имеется в виду. Пока леди Гренвилл пыталась придумать подходящий ответ, положение спасла мисс Соммерсвиль.
– Мы не так хорошо знакомы с мисс Рис-Джонс, она провела очень много времени в пансионе, – невозмутимости Джейн можно было позавидовать, что Эмили нередко и делала. – Возможно, она поддалась внезапному искушению и взяла браслет, а потом испугалась разоблачения и спрятала его в комнате брата.