Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ответ от Анны приходит через несколько минут, и за это время Наталия успевает зайти в свою комнату и взять оттуда свой ноутбук, который она приносит в гостиную и включает, держа в руках тарелку с едой, из которой ест с помощью вилки.
«Ничего страшного, не стоит извиняться… Отдыхай и приходи в себя, а вечером я позвоню тебе, чтобы договориться о времени. А завтра мы обязательно встретимся и поговорим обо всем, что с тобой произошло. Мой красавчик все поймет и не будет возражать.»
Наталия скромно улыбается, набирает ответное сообщение и откладывает телефон в сторону.
«Спасибо! Удачного времяпрепровождения с любимым.»
От Анны приходит ответ в виде краткого «Спасибо большое!» с улыбающимся смайликом, который заставляет Наталию улыбнуться. После этого девушка окончательно откладывает телефон в сторону, располагает свой включенный ноутбук у себя на коленях и откидывается на спинку дивана. И как раз в этот момент она слышит, как неожиданно начинает звонить стационарный телефон. Наталия слегка вздрагивает от легкого испуга, так как уже успела немного отвыкнуть от звука, что издает этот телефон, когда кто-то звонит на него. Девушка захлопывает крышку ноутбука, дотягивается до телефона и отвечает на звонок.
— Алло, — спокойно говорит Наталия.
— О, господи, Наталия, слава богу! — раздается взволнованный женский голос. — Наконец-то ты ответила!
— Э-э-э… — Наталия немного теряется, но быстро узнает голос, принадлежащий ее матери Летиции. — Мама? Мама, это ты?
— Да, это я! — взволнованно отвечает Летиция. — Боже, ну ты и напугала нас с отцом. У нас тут едва ли не сердечный приступ случился.
— Мама, я…
— Ты можешь объяснить мне, что там с тобой происходит? Почему ты не отвечала на наши с отцом звонки целую неделю? Мы по несколько раз названивали тебе на мобильный и домашний, но ты брала трубку!
— Я могу все объяснить…
— Ты хоть понимаешь, как мы тут извелись? — возмущается Летиция. — Предполагали самое худшее и уже хотели возвращаться в Штаты. Мы чего тут только не напридумали!
— Не надо переживать. Больше нет причин для паники.
— Нет, говоришь? А как ты объяснишь мне репортаж, который сейчас показывают по телевизору?
— Э-э-э… — Наталия слегка прикусывает губу. — Репортаж?
— Мы с твоим отцом пару часов назад увидели по телевизору репортаж, где говорили про арест некого Майкла МакКлайфа, — немного хмуро объясняет Летиция. — Причем там упомянули еще и тебя, Ракель, Терренса, Эдварда и какого-то Джейми. Даже про нас с отцом что-то сказали! Что это такое? Что происходит?
— Послушай, мама…
— Вот почему стоит кому-то из нас оставить тебя одну, как ты ввязываешься в какие-то неприятности? Взрослая девушка, а ведешь себя как маленькая, безответственная девочка.
— Не говори так, прошу тебя… — с жалостью во взгляде умоляет Наталия.
— Может, ты уже наконец-то объяснишь мне, как тебя угораздило ввязаться в эту историю? — немного сухо интересуется Летиция. — Чем ты, черт возьми, занимаешься, пока меня и твоего отца нет в Нью-Йорке?
— Все это очень сложно объяснить… — неуверенно отвечает Наталия, слегка прикусив губу. — Я…
— Скажу сразу: меня не интересует, за что был арестован этот Майкл. И я уже знаю, что он связан с МакКлайфами. Мне важно знать только одно: правда ли то, что этот тип удерживал тебя в своем доме четыре дня? Что его люди похищали тебя по его приказу!
— Ох… — расслабляет плечи и резко выдыхает Наталия. — Ты сама все видела и слышала… Не буду ничего отрицать.
— Значит, это все-таки правда?
— Да… Это правда… Но, пожалуйста, не переживай за меня, я в полном порядке и уже давно нахожусь дома.
— О, господи… — тяжело вздыхает Летиция и на пару секунд замолкает. — Тебя вообще нельзя оставлять одну! Нам с Энтони нужно постоянно присматривать за тобой, чтобы ты не влипла куда-нибудь. В прошлый раз тебе удалось нарваться на какие-то неприятности, о которых я все еще хочу знать. И сейчас тебя куда-то угораздило влипнуть! Откуда у тебя такая тяга к приключениям? Неужели ты от безделья уже с ума сходишь?
— Неужели ты думаешь, что я правда хотела этого? — округлив глаза, удивляется Наталия. — Думаешь, мне было приятно торчать в том доме целых четыре дня? Быть рядом со всеми теми ужасными людьми! Да, слава богу, они не делали мне ничего плохого, но все равно мне было там очень плохо, и я молилась о том, чтобы побыстрее покинуть то место.
— С тобой и правда все хорошо? Или ты не хочешь пугать меня и Энтони?
— Нет-нет, клянусь, со мной все хорошо.
— Ладно, поверю тебе… Тогда расскажи мне больше об этой истории. Каким образом ты связана с этим человеком? Правда, ли, что этот Майкл приходится Терренсу и Эдварду родным дядей? И кто такой Джейми МакКлайф?
— Терренс и Эдвард — племянники Майкла, а Джейми — их отец, которого они недолюбливали по разным причинами.
— Но почему этот тип, как сказали в репортаже, пытался убить всех членов семьи МакКлайф?
— Этот Майкл всю жизнь ненавидел своего брата и превратил его и заодно жизнь всех членов семьи в ад. Он пытался убить всех. И этого Джейми, и Эдварда… Даже Терренс с Ракель едва не пострадали. Миссис МакКлайф он вроде бы не успел тронуть, но тоже грозился уничтожить ее после того, как покончит с ее сыновьями.
— Он едва не поубивал всю свою семью?
— Во всем виноваты ревность к брату, который всегда был успешнее его, зависть к его успехам и злость, вызванная тем, что у Джейми было все, а у него — ничего. Это длинная история… Но основной ее смысл заключается именно в этом.
— Хорошо, я поняла. Но как так получилось, что в этой истории оказались замешаны ты и Ракель?
— Ну… Ты и сама можешь понять, почему Ракель тоже угрожала опасность… А что касается меня, то в день моего знакомства с Эдвардом нас увидел один из дружков Майкла, который хорошо знал, кто мои родители и я сама. По словам Майкла, поначалу он не интересовался мной, но когда мы начали встречаться, то ему это не понравилось. И тогда он вспомнил, как тот тип, который видел нас вдвоем, рассказал ему об этом…
— Узнал тебя благодаря тому, что мы с отцом известны в некоторых кругах и знаем очень влиятельных людей?
— Да, но