Отвернись. В плену у зверя - Кира Райт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не зная, где ещё можно искать Эрдана и его дядю, желая и одновременно страшась услышать, какое решение он принял (надежда ещё оставалась), я шла к кухне, от которой распространялся невероятный запах какой-то безумно вкусной выпечки. Но стоило мне войти, как оглушил громкий звук падающей на пол металлической посудины.
Закрыв уши руками, я сползла на пол. Голова загудела, а метка отозвалась болью.
– Прости, – привлек внимание тихий голос.
Передо мной стояла та девочка, которая якобы была женой Эрнарда. На её испуганном лице блестели паникой огромные глаза. Поначалу я подумала, что она тоже испугалась громкого звука, но, когда я поднялась, а она шагнула назад, дошло, что испугалась она как раз меня, поэтому и выронила посуду.
– Ты серьезно меня боишься? – спросила, не подумав, а девочка смутилась. Боже, что они с ней делают, что она шарахается вообще ото всех? И ведь пока рядом оборотни и не спросишь нормально.
– Извини… Ты в порядке?
Я оглянулась вокруг и выяснив, что мы впервые оказались наедине, решила не тратить время впустую и задала сразу тот вопрос, который мучил меня всё это время.
– Он держит тебя тут насильно?
Она странно дёрнулась, но не ответила.
– Если хочешь, мы можем попробовать сбежать вместе. Я помогу тебе добраться до дома.
Да, бросать Эрдана мне не хотелось, даже наоборот, хотелось, чтобы он меня не бросал, но ведь я могу помочь ей, а потом связаться с ним как-то…
– Мне некуда бежать, – опустила голову она. – У меня нет дома.
– Это твой дом! – раздалось громогласное сзади, так похожее на то, что говорил мне Эрдан, когда не давал уйти.
Я инстинктивно закрыла её собой. Почему-то подумала, что он разозлился на неё из-за того, что услышал. Она в принципе вызывала желание позаботиться, защитить. Даже у меня, хотя вряд ли бы я смогла остановить злющего огромного мужчину.
– Вы все такие, да? Тоже держите её тут и обижаете? Вы…
– Я перед тобой отчитываться не намерен, – сдвинул он брови, и я кожей ощутила его ярость. Направленную на себя. Он готов был меня растерзать.
– Она совсем ребенок, – попробовала я иной метод уговоров, – разве можно так?
Даже думать не хотелось, что он делает со своей «женой», считая, что это – её дом, а она – его супруга. Хотя Эрнард спас меня и вроде неплохо относился, но я не строила иллюзий на его счёт. Всё, что он делал, было исключительно в его интересах либо в интересах прайда. Добрым бескорыстным альтруистом он не выглядел, да и не был.
– Ты свободна от связи теперь, можешь идти на все четыре стороны.
Вот только подтвердил мои мысли.
– Отпустите и её, – я оглянулась, а девочка стояла за мной, до побелевших костяшек сжав поднятую кастрюлю, и выглядела так, словно хлопнется сейчас в обморок.
– Мия, не испытывай моё терпение. Уходи.
– А она?
– Она остаётся здесь. Это не обсуждается. Тебя отвезёт водитель.
– Я хочу видеть Эрдана.
– Нет больше Эрдана, – раздраженно выплюнул он и тут же побелел сам, когда посмотрел за мою спину. – Элисса, тише, дыши… Это всё ты!
Он заревел и дальше всё произошло в секунду. Я, ещё не отойдя от шока и не понимая, что значит «его нет», даже не сдвинулась с места, когда он кинулся через всю кухню ко мне, явно желая свернуть шею (но я всего лишь просила! Это его так разозлило?), а Элисса напротив выскочила из-за моей спины, теперь прикрывая меня и вытягивая вперед руки. Эрнард не успел затормозить и налетел прямо на её ладони.
В помещении повисла тишина. Я боялась дышать, потому что эти двое тоже не дышали.
Они оба смотрели туда, где маленькие ладошки касались широкой напряжённой груди главы прайда. Первой отмерла Элисса, забирая свои руки. Сначала она хотела сложить их на груди, но в последний момент вновь посмотрела на свои ладони, будто на них остались его следы, и ей неприятно, и просто опустила вдоль туловища. А он явно собирался шагнуть ближе, подался к ней всем телом, но всё же отступил назад, увеличивая расстояние.
Я почувствовала себя лишней, но уходить сейчас, не выяснив, что случилось с моим оборотнем, и оставив её с этим психом (они все что ли не в себе тут?), не могла. На удивление заговорила первой тоже эта странная девочка (назвать её девушкой язык не поворачивался, через свободную одежду совершенно точно было заметно, что у неё даже груди толком нет, какие восемнадцать?). Но обращалась она к своему… мужу? Ну как он может быть ей мужем?
– Вы же сказали, что он жив.
– Он жив? – я перевела взгляд на Эрнарда, который вроде передумал меня убивать. И было ужасно страшно услышать в ответ «нет». А ведь Эрдан предполагал такой вариант, что что-то может пойти не так, но я отказывалась верить, что это всё в реальности, что это не страшный сон, где его уже не существует.
– Относительно. То есть… Блядь… – выругался он (они кажется и правда всем прайдом так общаются) и бросил опасливый взгляд на Элиссу. – Не переживай, я найду способ всё решить.
– Вы отведёте её к нему?
– Элисса… Это ни к чему. Мия может отправиться домой, как хотела…
– Вы говорили, она хотела оставаться с ним, когда я спрашивала.
– Б… – он проглотил окончание ругательства. – Да, но теперь она свободна от связи и…
– И она хочет его видеть. Вы откажете ей?
Я переводила взгляд с одного на другого. Видела, как трясётся она, задавая каждый вопрос, как нервничает он от того, что видит её реакцию. И казалось, что меня тут вообще нет. Вообще создавалось ощущение, что они ну очень редко разговаривают друг с другом.
– Мы поговорим с Мией отдельно.
– И Вы не будете сердиться больше?
Заметила, что она не называет никого из нас и его по имени, не просит ни о чём. Все свои просьбы преподносит как вопросы. Но зачем, если даже так он ей не отказывает? Иного варианта как страх, я придумать не могла.
Эрнард посмотрел на меня, отвечая.
– Не буду.
Девочка в ответ молча опустила голову, словно старалась быть меньше, незаметнее. Словно он мог ударить… Он же не бьёт её? Я не могла поверить, что на неё можно поднять руку. Подростковое телосложение, огромные грустные напуганные глаза, светлые пушистые кудряшки – она даже у меня вызывает исключительно материнский инстинкт, хотя не уверена, что готова стать матерью.
– Мия, жду тебя в кабинете.
Но сам отошёл лишь к выходу, продолжая следить за каждым моим действием. Элисса вернулась к плите, но проходя мимо меня сказала очень тихо, явно не желая, чтобы о нашем разговоре знал Эрнард, хотя если я правильно помню, то его слух всё равно позволил ему расслышать (может, поэтому она и сказала именно это, чтобы не злить его?).