Не будите спящего спинорога - Тим Дорси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Серж отступил от микрофона, и толпа взорвалась громким одобрительным криком. Воздух заполнили академические шапки, студенты обнимали друг друга, родители щелкнули тысячью фотоаппаратов. Серж подбежал к декану и еще раз хлопнул его по плечу:
– Ну, я пошел!
Приближалось четвертое июля.
Город оживился. Дети продавали лимонад, родители жарили барбекю, бейсбольная команда залива Тампы постепенно таяла до нуля… Амброз две недели не отпускал Сержа, и тот уже давно устал от попыток от него отделаться. Серж ни за что бы в этом не признался, но он прикипел к хитрому старичку. Амброз был всегда готов отправиться в какое-нибудь историческое место и стал надежной подменой Коулмэну, если тот слишком напился или обкурился, чтобы выходить из дому.
– Вон там! Видишь окно? – спросил Серж, указывая на бывший отель «Форт-Гаррисон» в Клируотере. – В этом номере Кит Ричарде написал песню «Удовлетворение», когда «Стоуны» выступали здесь в шестьдесят пятом.
– Класс! – сказал Амброз.
– Только не подумай, что ты мне начинаешь нравиться или что-то в этом роде, – сказал Серж. – Слушай, а хочешь сходить в Музей науки и промышленности? У них новое кино о космических шаттлах!
– Чего мы ждем?
Амброз сидел и болел за команду младшей лиги между Сержем и Коулмэном, пил пиво, стоя между ними у комнаты прессы, съел чизбургер, сидя между ними у стойки закусочной. Третьего июля они втроем сидели на веранде и уплетали каламари, приготовленное по секретному кубинскому рецепту Сержа.
– Замечательно, – пробубнил Амброз с набитым ртом.
– Видишь, Коулмэн? Наконец хоть кто-то оценит мое блюдо для гурманов!
– Мне нравится, как ты готовишь, – возразил Коулмэн.
– Ты вечно портишь мое «боличе мечадо» кетчупом.
– Просто организм требует кетчупа.
– Чем там занимается Джим?
Напротив Джим Дэйвенпорт прикреплял красно-бело-синие флажки к нижней балке веранды с помощью скрепочного пистолета.
– Похоже, готовится к вечеринке в честь Дня независимости, – сказал Амброз.
– Не слышал ни о какой вечеринке, – сказал Серж.
– Джим у Сержа образец для подражания, – сообщил Коулмэн Амброзу.
– Джим – один из невоспетых героев нашего времени, – объяснил Серж. – Он тихо поддерживает основы общества, не требуя ни фанфар, ни благодарности.
– Кем он работает? – спросил Амброз. – В антитеррористическом отделе полиции? В реанимации?
– Он родитель.
– Ты говорил ему о своих чувствах? – спросил Амброз.
– Не в таких подробностях.
– Так сходи и скажи.
– И спроси, правда ли у него вечеринка, – вставил Коулмэн. – Обожаю вечеринки.
Серж встал, однако тут Джим прикрепил последний флажок и ушел. Серж снова сел.
– Он зашел в дом. Подходить можно, только если люди на веранде. А если они в доме, сиди и жди. Невидимые границы вежливости! Меньше всего люблю людям надоедать.
– А может, ему нужно помочь с вечеринкой, – сказал Амброз. – Если предложить помощь, это оправдает вторжение.
– В твоих словах есть доля истины, – кивнул Серж. – Но нельзя пойти с пустыми руками.
– У нас в холодильнике почти целый пакет пончиков, – сказал Коулмэн.
– Ты их все понадкусывал, – возразил Серж.
– Я лишь хотел проверить, какая там начинка, – надулся Коулмэн. – А ты обрежь.
– Разве пончики едят днем? Только на завтрак, – сказал Амброз.
– Пончики едят всегда, – ответил Коулмэн.
Марта Дэйвенпорт стояла у окна.
– Опять он идет сюда!
– Я его спроважу, – заявил Джим.
– Нет! Помнишь, что было в прошлый раз? Не открывай дверь! Может, сам уйдет.
В дверь постучали.
– Эй, кто-нибудь дома?
– Он знает, что мы дома, – прошептал Джим.
– Может, поймет намек.
– Неловко как-то. Мы из-за него уже перестали сидеть на веранде.
– Я знаю, вы там! – весело прокричал Серж.
– Придется открыть дверь. Мы глупо выглядим.
– Он смотрит в окно! Он нас заметил!
Джим повернулся и увидел, что Серж улыбается и машет им, указывая на пакет пончиков в руке. Джим вымученно улыбнулся и помахал в ответ.
– Теперь я чувствую себя дураком, – сказал Джим, направляясь к двери.
– Ни слова о вечеринке!
– Мы обвешали весь дом флажками. Он и так понял, что будет вечеринка.
– Не приглашай его! А если спросит, скажи – нельзя.
– Как это мне прикажешь сказать?
– Да как хочешь. Если он придет, я уйду.
Джим приоткрыл дверь и выскользнул на веранду. Серж попытался заглянуть в дом, но дверь закрылась.
– Вы что там делаете? В прятки играете? Джим покраснел.
– Как дела?
– У вас, кажись, будет вечеринка? Когда вы раздавали приглашения, меня не было дома. Я с удовольствием помогу, чем смогу.
– Нет, все уже сделано. Вообще-то это не такая уж вечеринка. Просто маленькое собрание самых близких родственников…
– Прекрасно! – сказал Серж. – Познакомлюсь с вашими родными!
– Я хочу сказать, что…
Серж протянул ему бумажный пакет.
– Пончик будешь?
– Нет, послушай, Серж…
– Свежие.
– Серж, мы с Мартой…
– А то обижусь.
Серж открыл пакет, приглашая Джима заглянуть внутрь.
– Ладно, возьму. – Джим вынул из пакета пончик. Треть справа была отрезана.
– Пришлось срезать места, где Коулмэн их кусал.
Джим положил пончик обратно.
– Понимаю, – сказал Серж. – Черт знает, где был этот Коулмэн.
– Серж, я должен сказать тебе что-то важное. Тебе нельзя…
– Погоди! – оборвал его Серж. – Сначала я. У меня большая новость. Мы с Шэрон обручились! Мы собираемся пожениться и завести детей, совсем как вы!
– Поздравляю!
– Разве не здорово? После того нашего ужина, когда я увидел, какая у вас с Мартой замечательная семья, я призадумался. Я наконец начал понимать, что к чему. И поэтому решил жениться на Шэрон и создать семью.
– Правда? Когда?
– Ну, сначала надо сообщить ей. Потом убедить ее родить детей, потому что она не хочет. Ну и конечно, Шэрон придется отказаться от кокаина. И стриптиза. А вот потом!..