Троянская Одиссея - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но зачем им была нужна голограмма пиратского корабля? – спросила Рене. – Это больше похоже на попытку удержать суда подальше от этого района, чем на действия пиратов.
Рита взглянула на нее непонимающе.
– Голограмма? Я вообще плохо представляю себе, что это такое.
Питт внутренне улыбнулся. Он не видел повода сомневаться в том, что вся история, рассказанная Ритой Андерсон, чистая выдумка. Рене, безусловно, была права. Макияж на лице Риты вряд ли мог принадлежать женщине, которая была свидетельницей того, как убили ее мужа, и жертвой жестокого обращения пиратов. Бежево-розовая помада с блеском была наложена слишком аккуратно. Глаза были тщательно подведены карандашом глубокого каштанового цвета, на веки наложены мерцающие тени. Все это ясно говорило о жизни в роскоши и о привычке к элегантности. Он решил нанести удар в самое уязвимое место и внимательно наблюдать за ее реакцией.
– Каким образом вы связаны с «Одиссеем»? – неожиданно спросил он.
В первый момент она не поняла. Затем до нее дошло наконец, что эти люди не случайные рыбаки. Она попыталась отговориться:
– Я не знаю, о чем вы говорите.
– Разве ваш муж не работал в корпорации «Одиссей»?
– Почему вы об этом спрашиваете? – ответила она вопросом на вопрос, пытаясь уйти от ответа и опомниться от неожиданности.
– На вашей яхте был изображен такой же конь, как на логотипе «Одиссея».
Безупречно выщипанные и подведенные брови слегка приподнялись. «Она хорошо играет, – подумал Питт, – очень хорошо играет. Ее нелегко сбить с толку». Он начал понимать, что Рита – не просто жена богатого человека. Она отлично умеет командовать людьми и распоряжаться. Его даже позабавило, когда она вдруг предприняла фланговую атаку и попыталась поменяться с ним местами.
– Кто вы такие? – неожиданно резко спросила она. – Вы не рыбаки.
– Нет, – медленно, с напором произнес Питт. – Мы сотрудники научной экспедиции Национального подводного и морского агентства США. Мы ищем источник коричневой мути.
Эффект был такой, как будто Питт ударил ее по лицу. Ее спокойная собранность внезапно исчезла. Не сумев удержаться, она выпалила:
– Это невозможно. Вы... – и замолчала.
– Должны были погибнуть при взрыве в канале Блуфилдса? – закончил за нее Питт.
– Так вы знали? – задохнулась от изумления Рене. Она шагнула к койке, как будто собираясь задушить Риту.
– Она знала, – согласился Питт, мягко удерживая Рене за руку.
– Но почему? – требовательно спросила Рене. – Что мы такого сделали, чтобы заслужить эту жуткую смерть?
Рита не собиралась больше ничего говорить. Удивление на ее лице сменилось гневом и ненавистью. Рене в тот момент больше всего хотелось ударить по этому лицу кулаком, и посильнее.
– Что мы будем с ней делать?
– Ничего, – ответил Питт, слегка пожимая плечами. Он понял, что ему больше не удастся заставить Риту говорить. Она сказала все, что намеревалась сказать.
– Пока не доберемся до Коста-Рики, держите ее взаперти в каюте. Я попрошу Руди связаться с местными властями и договориться, чтобы на причале ее встретили и взяли под стражу.
* * *
Мало-помалу на Питта навалилось изнеможение. Он смертельно устал, как, впрочем, и все остальные. Но прежде чем вздремнуть, хотя бы немножко, ему необходимо было сделать еще одно дело. Он оглянулся в поисках шезлонга, но вспомнил, что Рене выбросила его за борт. Он уселся прямо на палубу, с которой исчезли все маскировочные рыболовные снасти, вытянул ноги, привалился спиной к фальшборту и набрал номер на своем трехрежимном спутниковом телефоне системы «Глобалстар».
В трубке раздался сердитый голос Сэндекера:
– Почему так долго не выходили на связь?
– Мы были заняты, – пробормотал Питт и следующие двадцать минут вводил адмирала в курс дела. Сэндекер терпеливо слушал и не перебивал. В завершение Питт пересказал свой разговор с Ритой Андерсон.
– Какое отношение ко всему этому может иметь Призрак? – озадаченно спросил Сэндекер.
– В настоящий момент я могу предположить только, что у него есть тайна, ради сохранения которой он готов перебить экипаж любого судна, случайно заглянувшего в его владения.
– Я слышал, что они совместно с КНР реализуют сейчас строительные проекты по всей территории Никарагуа и Панамы.
– Лорен однажды за ужином тоже упоминала что-то подобное.
– Я прикажу расследовать деятельность «Одиссея», – сказал Сэндекер.
– Вы можете проверить также Риту и Дэвида Андерсонов и яхту под названием «Эпона».
– Немедленно поручу Йегеру.
– Интересно будет узнать, как эта женщина замешана в этой истории.
– Вы обнаружили источник коричневой мути?
– Мы угодили непосредственно в то место, где она поднимается с морского дна.
– Значит, это скорее всего естественный феномен?
– Патрик Додж так не думает. – Питт подавил зевок. – Невозможно, как он утверждает, чтобы минеральные компоненты, из которых состоит муть, просто так поднимались со дна. Да еще одновременно в таких количествах – как из пушки. Он говорит, что такой апвеллинг[21]может быть только искусственным. Здесь, похоже, происходит нечто жуткое, и невольно вспоминается мистический триллер «Сумеречная зона».
– Мы вернулись к тому, с чего начали, к естественному феномену, – сказал Сэндекер.
– Не совсем, – тихо проговорил Питт. – Мне хотелось бы осуществить еще одну небольшую экспедицию, свою собственную.
– Я направил реактивный транспортный самолет НУМА в аэропорт близ Рио-Колорадо-Лодж. На нем команда, которая подштопает «Поко-Бонито», прежде чем вести его на север. Ганн, Додж и Форд улетят на нем в Вашингтон. Я бы хотел, чтобы вы с Алом к ним присоединились.
– Работа еще не закончена.
Сэндекер не стал спорить. Он давно уже понял, что Питт редко ошибается в своих оценках.
– Что ты планируешь?
Питт вгляделся в зелень заросшего лесом берегового горного хребта за белым песком пляжей.
– Думаю, что было бы полезно подняться по реке Сан-Хуан в озеро Никарагуа.
– Что ты рассчитываешь там найти? Это слишком далеко и от моря, и от коричневой мути.
– Ответы, – сказал Питт. Мысленно он уже плыл вверх по реке. – Ответы на все вопросы.