Новая Ты - Кэролайн Кепнес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поеду искать Форти. Не могу больше сидеть и ждать.
– Но как?
– Прочешу город. Обойду все его любимые притоны.
– Джо, – выдыхает она, – ты чудо. Спасибо!
– Не благодари, – говорю я и целую ее руку. – Это ты чудо. Не могу смотреть на твои страдания. Я найду его!
– Прости, что веду себя как капризная стерва, – шепчет Лав. – Самой противно, но поделать ничего не могу. Хотя пора бы уже научиться брать себя в руки – все-таки не девочка, уже тридцать пять лет…
Целую ее в идеальную макушку.
– Научишься – жизнь длинная. Я найду и приведу его в чувство, а потом притащу сюда, и стану заботиться о нем, и не позволю больше тебя мучить.
– Люблю тебя. Будь осторожен! – кричит она мне вслед.
Но если уж о ком и стоит беспокоиться, так это не обо мне, а об ее братце. Чаша моего терпения переполнена. Если Форти позвал меня не для того, чтобы извиниться за свой обман и исчезновение, то живым он из кафе не выйдет.
Я гоню на полной скорости. Форти выбрал не приличное заведение, а забегаловку «101» из фильма «Тусовщики». Тревожный знак. Когда я вхожу внутрь, краснощекий обдолбанный Форти сидит на диване, закинув грязные ноги в потрепанных мексиканских сандалиях на стол, флиртует с официанткой и потягивает пиво. Играет мерзкая песенка «Tom Tom Club», которой Лос-Анджелес встречал меня в прошлой жизни в аэропорту. Плохой знак! Беру себя в руки и настраиваюсь на позитив. Надо соблюдать презумпцию невиновности: Форти сбежал ото всех, не вынеся тяжести вины перед своей семьей и передо мной; теперь он, несомненно, хочет покаяться и вернуться на путь истинный.
– Форти, мы все чуть с ума не сошли, пока тебя не было. Что за черт?
– Эй, спокойно! Ты чего так разошелся?
– Позвони сестре!
– Не будь занудой, старина.
Теперь я вижу, что он полностью погряз во грехе. И вызвал меня сюда не потому, что узрел свет истины, а потому, что крэк окончательно выжег ему мозг. Вместо того чтобы вымаливать у меня прощение, он разглядывает меню и насвистывает идиотскую попсовую песенку.
Я заказываю сандвич с копченой курицей, а он – с тройным беконом.
– Знаешь, старина, – заявляет этот урод, – а ведь я на тебя обижен.
– Очень жаль. Только сделай одолжение, сначала позвони сестре.
– Ты думаешь, что я обманул тебя, но не забывай, это ведь были мои сценарии, я вынашивал их не один год.
– Давай сейчас не будем об этом. Просто сообщи семье, что с тобой всё в порядке.
– А со мной не всё в порядке, старик! Ты даже не поздравил меня как следует. Сбылась мечта всей моей жизни, а ты вместо того, чтобы порадоваться, повел себя как ревнивая сучка.
– Форти, у нас был договор… – Я замолкаю и перевожу дыхание, чтобы не наговорить лишнего. У меня сейчас другая цель. – Ладно, проехали. Позвони сестре!
– Договор?! – орет он. – Мы просто обменялись идеями и набросками. Тут все так делают. Знаешь, скольким людям я показывал свои сценарии за эти годы? Что, всех брать в соавторы? Не было у нас с тобой никакого договора. Договор у меня с Меган.
Каждый раз, когда я слышу это имя, меня захлестывают амбиции и надежды. Но теперь я не позволю ему сбить меня с цели. Форти либо позвонит семье и получит шанс на жизнь, либо продолжит вести себя как эгоистичный мудак и заплатит за это.
Музыка играет слишком громко.
– Ну ты даешь! – заявляет он и подмигивает мне. – Вот это я понимаю, отделение церкви от государства. Отец мигом выложил бы все матери, а ты Лав ни слова. Кремень!
И хлопает меня по плечу, будто это не он попросил держать все в тайне. Еле сдерживаюсь, чтобы не набить ему морду. Глубоко дышу и считаю до трех.
– Лав не имеет никакого отношения к нашему договору.
Черт! Я идиот. Тайны подрывают доверие и создают проблемы. Будь у меня машина времени, я вернулся бы в лето и все ей рассказал, а она поднесла бы свою маленькую ручку к груди и вздохнула: «Джо, не нравится мне эта идея». Увы, прошлого не воротишь (и кружку мочи уже не опорожнишь).
– Старик, это просто невероятно! Сама Меган Эллисон! Я до сих пор поверить не могу в свою удачу. Хотя, знаешь, это не случайное везение, как выигрыш в лотерею. Это результат упоротой… упорной работы.
Он крутит большими пальцами и смотрит на меня, как медведь, наткнувшийся в лесу на человека.
– Не хочешь ли ты позвонить сестре?
– Никогда не пользуюсь телефоном за столом. – Форти свистом подзывает официантку и просит принести бутылку худшего шампанского. Она хохочет, будто он сказал что-то смешное, и через секунду возвращается с двумя шкаликами белого вина. Интересуется:
– За что пьем?
– За мою карьеру. Наконец поперло!
– Тогда я угощаю.
– Я бы ей вдул, – заявляет Форти, когда она наконец отваливает. – Хотя цыпочка не в моем вкусе.
Я бью кулаком по столу.
– Форти!
Он смотрит на меня и вздыхает:
– Старина, я позвал тебя не для того, чтобы слушать нотации. И вообще, где твоя благодарность? Я дал тебе возможность попробовать свои силы на моих оригинальных сценариях. Ты подрихтовал их немного – получилось неплохо. У тебя большое будущее.
– Я ничего не рихтовал.
Он стонет и закатывает глаза, будто я скучный, занудный тупица.
– Знаешь, что общего между «Челюстями» и «Когда Гарри встретил Салли»?
– Отвали!
Я понимаю, к чему он клонит.
– Ну так я тебе скажу.
И принимается объяснять мне то, что я и так знаю: известные реплики про оргазм и большие лодки были импровизацией.
– Думаешь, актерам выплатили авторские? Нет, конечно. Наградили за лучший сценарий? Нет. Приняли в гильдию сценаристов? Не смеши.
– Тут совсем другое дело.
Он мотает головой:
– Ты еще не понял? Явился в Голливуд из своего гребаного Нью-Йорка и решил, что тебе тут все должны… С какого хрена? Потому что ты спишь с моей сестренкой и умеешь писать диалоги?
Официантка приносит пиво.
– Это вам, мальчики, в честь праздника.
– Куколка, – ухмыляется Форти. – Фарфоровая куколка.
– Ну что вы, сэр, я более податливая.
Она кокетливо удаляется.
– Надо подкинуть им идейку, чтобы поставили официанток на ролики. – Он хмыкает. – Кстати, в кино это тоже будет неплохо смотреться. Прими к сведению, может выйти неплохой сценарий, что-то типа «Ночей в стиле буги»… дальше сам додумаешь. Дарю идею! Пользуйся.
Официантка возвращается с коктейлем.