Книги онлайн и без регистрации » Эротика » Невоздержанность - Al Steiner

Невоздержанность - Al Steiner

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 654 655 656 657 658 659 660 661 662 ... 1407
Перейти на страницу:
ты, блядь, сразу же уходишь. Я ясно выражаюсь, доктор Дейв?

“Ты не можешь диктовать мне подобные условия!” - раздраженно сказал он.

“Я диктую тебе такие условия”, - сказал ему Джейк. “И ты последуешь за ними, или я найду тебя. Я знаю, где ты работаешь, что совершенно очевидно по моему присутствию здесь. Я также знаю, где ты живешь”.

“Ты не делаешь!” Дэйв сплюнул. “Моего дома нет в списке”.

“Два-девять-один-семь по Утренней аллее славы”, - сказал Джейк, повторяя информацию, которую раскопали сомнительные ‘партнеры’ Полин и которую сам Джейк запомнил во время полета. “Хороший район. Не такой хороший, как мой, конечно, но достаточно приличный”.

Это произвело впечатление на дантиста. Он немного побледнел, но постарался сохранить невозмутимый вид. “Итак, вы знаете, где я живу”, - сказал он. “Какая тебе от этого польза?”

“Это облегчает поиск тебя”, - сказал ему Джейк. “И когда я найду тебя, я выбью из тебя все дерьмо. И это только в том случае, если вы просто нарушите пункт о близости этого запретительного судебного приказа. Если ты действительно заговоришь с ней или вступишь с ней в какой-либо контакт, я отправлю тебя в гребаную больницу ”.

“И ты отправишься в тюрьму”, - сказал ему дантист. “Ты так легко меня не проведешь, Кингсли. На самом деле, я уже подумываю о том, чтобы просто позвонить в полицию прямо сейчас и сообщить об этой террористической угрозе, которую вы пытаетесь возложить на меня ”.

“У тебя с половиной разума все в порядке”, - сообщил ему Джейк. “Ты действительно думаешь, что мне не все равно, попаду ли я в тюрьму за то, что надрал тебе задницу?" Черт возьми, я много раз сидел в тюрьме за более серьезную хрень, чем надирание задницы какому-то дантисту. Я богатый ублюдок, доктор Дейв, и вдобавок ко всему я знаменитость. У меня есть высокооплачиваемые адвокаты, которые вытаскивают меня из любого дерьма, в которое я сам вляпываюсь. Черт возьми, я мог бы избить тебя до полусмерти, оставить тебя сидеть на больничной койке с переломанными костями повсюду и дышать через трубку у тебя в шее, и я бы провел в "слэме" не больше дня или двух, прежде чем меня оттуда вытащат.

“Но вы знаете, что бы произошло, если бы вы решили пойти по этому пути — помимо того факта, что вы оказались бы в больнице, всасывая воздух через трахеотделительную трубку? Пресса была бы поглощена этим дерьмом. Не только эти грязные развлекательные газетенки, но и основная пресса. Это слишком чертовски пикантная история, чтобы они не освещали ее. Джейк Кингсли надрал задницу какому-то дантисту и отправил его в больницу! Гребаные заголовки кричали бы об этом дерьме. И, конечно, они выставили бы меня плохим парнем — им нравится демонизировать меня, иногда в буквальном смысле, — но они также вгрызлись бы в тебя, как свинья в корыто. Они бы копались и в Лоре. Все вонючие подробности ваших отношений с Лорой были бы на первых полосах всех газет страны, с фотографиями и всем прочим ”. Он многозначительно посмотрел на доктора Дейва. “Как вы думаете, что бы ваша жена подумала обо всем этом?”

Это действительно заставило доктора Дейва побледнеть еще больше — так сказать. Он медленно сглотнул. “Ну что ж... нет никаких реальных доказательств того, что Лора я на самом деле была ... э-э...”

Джейк усмехнулся. “Доказательства?” он усмехнулся. “Прессе не нужны доказательства, чтобы что-то напечатать. В каком гребаном мире ты живешь? Там тепло?”

“Э-э-э... ну...”

“Послушайте, док”, - сказал ему Джейк. “Я разумный человек, что хорошо для вас. Если бы ты провернул это дерьмо с Мэттом Тисдейлом, ты бы, вероятно, сейчас был закован в цепи и тонул на дне океана с палубы рыбацкой лодки. Однако я не такой. Я просто хочу решить эту конкретную проблему, понимаешь?”

“Э-э-э... да, думаю, мне нравится,” медленно сказал Дейв.

“Теперь я должен признать, что, когда мне позвонила Лора и рассказала мне, что ты сделал, мне действительно захотелось применить к тебе серьезное физическое насилие. По правде говоря, я до сих пор так думаю. Но я могу контролировать свои основные инстинкты в таких вопросах, как этот, и я буду продолжать делать это до тех пор, пока я уверен, что вы понимаете условия этого судебного запрета, который я только что изложил вам. Еще раз приблизишься к Лоре, даже случайно, и я отправлю тебя в больницу. Если я отправлю тебя в больницу, все о тебе и Лоре будет напечатано во всех газетах страны, и твоя маленькая женушка узнает о том, куда ты засовывал свой маленький член. Однако, если ты будешь соблюдать условия судебного запрета, ты продолжишь жить своей жизнью, я и Лора - своей, ты останешься за пределами больницы, и никто не узнает ни о чем из этого дерьма. Ты волен пойти и найти себе новую цыпочку, чтобы заняться сексом и отсосать несколько раз. Тебе это кажется разумным?”

Дейв продолжал пристально смотреть на него несколько мгновений, а затем медленно кивнул. “Да”, - тихо сказал он.

“Что "Да”?" Спросил Джейк.

“Да, это звучит разумно”, - сказал он.

“Значит, вы будете соблюдать условия этого судебного запрета?”

“Да”, - сказал он. “Я буду придерживаться этого”.

Джейк улыбнулся. “Тогда ладно”, - сказал он. “Думаю, тогда я вас больше не увижу. Хорошего дня, док”.

И с этими словами Джейк медленно направился обратно к лимузину, почти прогуливаясь.

Он не оглянулся, и доктор Дейв больше ничего не сказал.

Было незадолго до 6:30, когда лимузин высадил Джейка перед его домом. Он дал водителю пятьдесят долларов на чай, поблагодарил его за участие в миссии, а затем направился к входной двери. Ему пришлось позвонить в звонок, чтобы войти, потому что, спеша покинуть Кус-Бей, он не захватил с собой ключи.

Эльза открыла дверь. На ее темнокожем лице отразилась смесь беспокойства и облегчения, когда она увидела его, стоящего там. “Рада видеть тебя, Джейк”, - сказала она. “Все в порядке?”

“Все в порядке”, - заверил он ее, подходя и обнимая. “Как там Лора?”

“Она наверху, в твоей спальне”, - ответила она. “Я приготовила для нее ужин — фаршированные свиные отбивные, — но она почти ничего не съела. Она рассказала мне о своем испытании сегодня днем. Она кажется очень расстроенной ... очень обеспокоенной ”

“У нее был тяжелый день”, - сказал Джейк, закрывая за собой входную дверь.

“Звучит так, как будто

1 ... 654 655 656 657 658 659 660 661 662 ... 1407
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?