Книги онлайн и без регистрации » Классика » Список для чтения - Сара Ниша Адамс

Список для чтения - Сара Ниша Адамс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 81
Перейти на страницу:
женщины. Почему Мукеш был счастлив, даже после стольких лет брака, просто наблюдая за женой, переворачивающей страницу за страницей? Как он мог чувствовать себя по-прежнему влюбленным, как в первые месяцы их совместной жизни, когда они только узнавали друг друга? Когда они ели обед, глядя на причал и отгоняя чаек, под звуки смеха и визга играющих у моря детей, он сказал, что любит ее, а в животе у него порхали бабочки, словно он говорил ей это в самый первый раз.

Тогда он этого не знал, но Наине оставалось жить всего полтора года. Это был последний раз, когда она видела море. Оглядываясь назад, Мукеш был рад, что они неожиданно для себя поехали на взморье, но жалел, что не говорил о своей любви каждый божий день.

Теперь он знал, что, как и в случае с Бет, море не вдохнуло в Наину новую жизнь, но дало им совместное время для размышлений и воспоминаний. Чтение о Джо и Бет, находящихся на пляже, разрывало его сердце, потому что, переживая за Бет, он переживал и за Наину.

Попрощавшись с Бет, Джо, Мег, Эми и Марми, он взял книгу «Возлюбленная». Ему было интересно, что сказала бы о ней Алейша, которой мастерски удавалось настроить его на чтение новой книги, когда он еще не до конца попрощался со старой.

– О чем эта книга? – спросил он молодого человека.

– Извините, я не знаю, не читал. Но ее автор, Тони Моррисон – просто прекрасна.

Мукеш кивнул.

– Спасибо. Теперь я хотел бы получить адрес мисс Томас, будьте так добры. Мне нужно рассказать ей о «Маленьких женщинах», потому что обычно мы обсуждаем книги, которые она мне рекомендует. Это помогает мне их понять, ведь это входит в обслуживание.

Парень покачал головой.

– Как я уже сказал, я не могу разглашать эту информацию.

– Я – старик, – строго произнес Мукеш, опробуя новую тактику. – Могу устроить сцену, если вы не дадите мне ее адрес, я буду очень сильно шуметь. – Мукеш обвел глазами зал. Он заметил сидящего в своем углу Любителя детективов и помахал ему, на мгновение отвлекаясь. В разных местах зала сидели и трое других завсегдатаев – достаточно большое количество для того, чтобы Кайл испытал замешательство.

Кайл нервно оглядел библиотеку.

– Так что? Вы мне поможете? – рявкнул Мукеш.

Прошло несколько секунд. Напряжение в воздухе нарастало. Наконец Кайл пробежался рукой по волосам и вздохнул.

– Ладно, будь по-вашему. Но, пожалуйста, никому не говорите, что я вам это дал, а не то я потеряю работу.

«Так легко», – подумал Мукеш. Кто теперь скажет, что он просто неприметный старик?

«Молодец, Мукеш», – дерзко шепнула ему на ухо Наина.

Он взял у Кайла клочок бумаги.

– Спасибо, спасибо вам, сэр! Вы даже не представляете, как мне помогли.

Он собрался идти, терять время было нельзя, но кое-что заставило его остановиться.

– На самом деле, пока не ушел, хочу спросить: есть ли у вас книга «Жена путешественника во времени»? – Эта книга утешила его, когда он нуждался в утешении. Он надеялся, что у Алейши все в порядке, но книга могла бы стать хорошим отвлечением от тех неприятностей, которые у нее возникли.

– Уверен, что да. – Кайл отошел и через минуту вернулся, держа в руках экземпляр этой особенной книги в глянцевой обложке.

Мукеш крепко вцепился в нее, засунув клочок бумаги с адресом Алейши за первую сторонку обложки, и вышел прочь, окунаясь в давку и сутолоку Уэмбли.

Улица, на которой жила Алейша, была для Мукеша незнакомой – он никогда прежде ее не замечал, хотя она была рядом с главным шоссе. Вдоль нее стоял ряд стандартных домиков, но она очень отличалась от его улицы, потому что была совершенно в другом стиле. С тем же успехом она могла бы находиться на другом конце света.

Он посмотрел на записку Кайла. Разобрать его почерк было трудно, но ему удалось прочитать номер. Дом должен быть слева от него. Солнце стояло высоко в небе, сегодня утром оно пробилось сквозь темные тучи и ярко светило.

Мукеш шел, считая дома.

Из некоторых окон ревела громкая музыка, басы сотрясали окна.

Он видел детей, играющих на улице, гоняющих мяч от одной стороны улицы до другой. Мукеш почувствовал, что его сердцебиение опять участилось, потому что забеспокоился о том, что мяч может прилететь к нему и ударить, либо ему придется отбивать его ногой. Потом, когда, наконец, миновал опасную зону, он обнаружил, что стоит прямо перед нужным домом под номером 79.

Мукеш был уверен, что она окажется дома, ведь девушка сама говорила: если Алейша не в библиотеке, то находится дома. Но окна в остальных домах на улице были широко открыты, а окна этого дома были наглухо затворены. В палисаднике перед домом не было ничего, кроме мусорных баков и сорняков. Все в этом доме было серым и скучным, кроме вспышки цвета в окне: в нем отражалась полицейская машина, припаркованная на другой стороне улицы.

Пешеходная дорожка, ведущая к входной двери, была вымощена геометрической плиткой, которая Мукешу даже понравилась, но в целом все было довольно запущено. Было видно, что когда-то это пространство создавалсь с большим старанием, было любимым и ухоженным. Он подумал о собственном садике, дорожке, выложенной тротуарной плиткой, ныне выцветшей на солнце и расколотой.

Он направился к двери, чтобы постучать, но страшился оставить отпечаток на этом доме. Мукеш, немного отступив назад, взглянул на верхние окна, стараясь уловить какие-то звуки, движения. Все было закрыто. Шторы задернуты. Стояла тяжелая, всепроникающая тишина.

Несмотря на жару, Мукеш зябко поежился.

Пожалуй, все-таки в доме никого не было. Он опять взглянул в записку, правильно ли разобрал номер дома. Ошибки быть не могло в том, что касалось цифры 7, да и 9 нельзя было прочесть иначе. Семьдесят девять.

Его палец завис над кнопкой звонка, но неизвестно, по какой причине, он не мог заставить себя ее нажать. В доме никого не было.

Вместо этого Мукеш опустил в щель для писем «Жену путешественника во времени» – если адрес неверен, он свалит всю вину на Кайла – и зашагал к главной дороге, чтобы поймать автобус.

Удаляясь от дома, он с каждым шагом чувствовал облегчение, радуясь, что может уйти от закрытых окон, от зловещего чувства, исходящего от дома, от беспокойства за то, что таится внутри. В его голове вспыхнул образ мрачного дома Мэндерли из «Ребекки»; удаляясь от дома Алейши, он ощущал, что освобождается от этого старинного места и обитающих в нем призраков прошлого, его тайн и страхов. Мукеш потряс головой, стараясь отогнать книжное наваждение. С Алейшей все хорошо, конечно же, все хорошо. Не так ли?

Глава 31. Алейша

В доме было очень темно. Женщина-полицейский и констебль, уходя, унесли с собой весь свет. Чтобы выйти, им пришлось перешагнуть через книгу, лежащую лицом вниз на половичке у двери. Они слышали глухой стук, с которым она упала из щели для писем, и посмотрели на нее равнодушным взглядом.

Алейша чувствовала, как безмолвие дома давит на нее со всех сторон. Она совершала действия постепенно, шаг за шагом. Когда девушка достигла верхней площадки

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?