Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Путь Культиватора - Сергей Дестито

Путь Культиватора - Сергей Дестито

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 111
Перейти на страницу:
на пороге стадии Формирования Ядра, его каменная стена, созданная техникой, была практически неразрушима.

Вождь оценил вложенное количество Ци в парящих мечах, и понял, что на атаку подобного рода людишки потратят значительные силы, и сразу после этого они на какое-то мгновенье ослабнут и не смогут применить ещё что-то такой же мощи, и тогда гориллы ударят и без потерь отомстят людям за убийство сородича.

Но неожиданно для вождя горилл корона на голове принца Ранда полыхнула светом, и кончики мечей резко стали темнее и начали испугать чёрный дым.

— Начали. Готовьтесь преодолевать защиту. — отдал приказ принц. И часть мечей на бешенной скорости полетела в сторону горилл.

Спустя две секунды после того, как вождь горилл возвёл каменную стену-купол, по ней ударила первая волна из сотни мечей, созданных из сконцентрированного света. От силы столкновения стена загрохотала и затрещала, но сумела устоять. Всё-таки культивация вождя горилл была высока, а местность благоприятствовала и немного усиливала его технику. Но, к ужасу вождя, после удара мечей от каменной стены стал исходить чёрный дым, и она начала буквально таять на глазах. Увидев это, вождь сразу же приложил руки-лапы к стене, и стал вливать в неё в огромном количестве Ци из своего псевдо-ядра в попытке остановить её разрушение. И у него даже стало немного получаться, таяние стены сильно замедлилось, но тут по ней ударила вторая сотня мечей.

Из-за второй волны мечей пострадавшая от прошлого удара и от разъедающего чёрного дыма каменная стена моментально начала показывать прорехи. Несколько мечей, сотканных из света, смогли даже её пробить навылет, но ослабленные сложным проникновением они не смогли нанести хоть какого-либо урона закованным в каменную броню гориллам.

Но эта ситуация ни капли не обрадовала вождя, а скорее наоборот, ибо у людей ещё было много мечей в воздухе.

Сразу после проникновения первого меча сквозь стену, он что-то сказал своим сородичам, и те тоже прикоснулись к разваливающейся стене и стали вливать в неё своё Ци. И вновь гориллам показалось, что ситуация стабилизировалась, стена даже начала восстанавливаться буквально на глазах, но тут ударила третья волна, состоящая сразу из двухсот мечей.

И не успевшую восстановиться стену прошило как решето. Около половины мечей почти не замедлившись, проходя сквозь неё, и ударили по закованным в броню зверям. У горилл, у которых культивация была относительно высокой, броня выдержала, хоть и начала рассыпаться и ослабевать от чёрного дыма, но вот те, у кого культивация была немного послабее…

— Ааа, рааа, аааа. — несколько горилл помельче упали на землю и стали кричать-выть от боли. Мечи пробили их броню, и их дымящиеся кончики стали разъедали их плоть, чем вызывали у них непереносимые муки.

Вождь, поняв, что дела плохи, и стену им не удержать, мгновенно принял решение и отдал приказ всем своим сородичам встать за своей спиной. Гориллы сразу отняли руки от остатков стены, подобрали раненных и постарались уместиться за могучей спиной вождя.

Из мешочка на поясе в руках вождя появился впечатляющий на вид массивный металлический щит. Он тут же засиял светом от вливаемой в него Ци и начал быстро расширяться, достигнув семи в диаметре.

Но, к ужасу вождя, следующая волна из двухсот мечей вместо того, чтобы врезаться в щит, его обогнула и ударила прямо по гориллам. И стоящих по краям «колонны» горилл буквально изрешетило.

Больше десятка горилл, или вернее то, что от них осталось, упало на землю. Ещё десяток отделался ранами различной степени тяжести, но из-за чёрного дыма, даже самая маленькая рана приносила чудовищную боль и грозила смертью.

В этот момент вождь уразумел, что его защитная тактика была с самого начала ошибкой, и если он сейчас что-то не предпринет, то они все тут умрут. А затем эти люди войдут в их пещеры и убьют их беззащитных стариков и детей.

Поэтому он приказал, всем, кто ещё может ходить, отступать в пещеру вместе с раненными и там держать оборону, пока дети не уйдут через запасной выход. А сам он направился в атаку на людей, тем самым желая привлечь всё их внимание. Он надеялся, что этого будет достаточно, чтобы они ударили оставшимися мечами только по нему, а остальные успели скрыться. И для этого он, громко рыча, на всех порах побежал к людям.

Но, сбылось то, о чём он не хотел думать во время планирования и чего он страшно боялся. Люди разделили оставшиеся мечи поровну. Часть полетела за убегающими гориллами, а часть в него.

И когда мечи врезались в его щит и броню, и несколько из них, обогнув щит, её пробили, вождь плакал, но не от физической боли, не от разъедаемой чёрным дымом плоти, а от того, что он слышал крики умирающих сородичей за спиной. И когда последний меч ударил по нему, он рискнул повернуться и взглянуть. И то, что он увидел, заставило его сжавшееся от страха сердце остановиться, после чего он упал замертво. За его спиной все гориллы до единой умерли, никто не успел добежать до спасительной пещеры. И последней его предсмертной мыслью было: «За что они так с нами…».

— Хм, мне показалось, что ваш последний удар его только ранил. А он умер. Как-то слабо для зверя почти достигшего стадии Формирования Ядра. — произнёс принц Ранд, осматривая упавшего вождя горилл.

Подошедший к принцу великий рыцарь Ларк попытался дать объяснение ситуации:

— Наверное, он не выдержал вида своего мёртвого племени. Его в каком-то смысле даже можно понять. Всё, что ему было дорого исчезло за такой короткий промежуток времени. Это чувство потери, отчаяния в совокупности с полученными ранами и привело к его преждевременной смерти. Хотя, если бы он не оглянулся назад, то я думаю, он бы смог ещё некоторое время сражаться. Возможно, охотник не приукрашивал, когда говорил, что они похожи на людей.

После слов Ларка некоторое время никто ничего не говорил, пока рыцарь Карл не спросил у принца:

— Мы пойдем в пещеру, мой принц? Там могут быть какие-то дорогостоящие ресурсы, к тому же детёныши этих горилл, насколько я знаю, неплохо поддаются дрессировке, из-за чего они довольно дорого стоят.

— Ларк. Твоё духовное чувство тут самое сильное, на него же не влияют эти камушки, верно? Есть ли в пещере что-то интересное?

— Да, подобному препятствию моё духовное чувство не остановить. Там два десятка детенышей, большинство из них даже не достигли стадии Конденсации Ци и пара стариков. Сейчас они как раз все вместе пытаются убежать куда-то в глубину пещер. А

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 111
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?