Россия на краю. Воображаемые географии и постсоветская идентичность - Эдит Клюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
31
Статья была написана по заказу газеты «Th e Guardian» в рамках серии статей неанглийских писателей на тему национальной идентичности и национализма.
32
Стоит отметить, что Рыклин в своем исследовании «Москва в пространствах ликования» [Рыклин 2002б] вновь поднимает тему «затонувшего города», но на этот раз в пространственных, а не временных терминах. Он пишет о постсоветских реставрациях памятников дореволюционной архитектуры. Пожалуй, самой известной из этих реставраций является храм Христа Спасителя, который был разрушен при Сталине, чтобы освободить место для монументального, но неудавшегося проекта Дворца Советов. Храм был восстановлен на старом месте при огромном количестве пожертвований от частных лиц. Рыклин отмечает, что эта странная постсоветская реставрация происходила в соответствии с «постмодернистским образом» дореволюционной Москвы, которая фактически остается Атлантидой, «затонувшим городом» [Рыклин 2002в: 151–152]. Дореволюционное прошлое наивно воспринимается лишь как место, которое необходимо восстановить и в которое следует вернуться.
33
Ссылки на работы Дугина приведены в тексте после соответствующих цитат. Использованы следующие обозначения: МЕ – «Мистерии Евразии» [Дугин 1999б], МБВ – «Метафизика благой вести» [Дугин 1999а], ОГ – «Основы геополитики: геополитическое будущее России» [Дугин 1997], ПА – «Пути Абсолюта» [Дугин 1999в], ПЕ – «Проект “Евразия”» [Дугин 2004б], ПК – «Поп-культура и знаки времени» [Дугин 2005], РВ – «Русская вещь» [Дугин 2001], ЗС – «Заколдованная среда “новых империй”» [Дугин 2004а].
34
Подробнее о Проханове см. [Scherr 1995]. Очень качественное обсуждение интеллектуального наследия Дугина приводится в [Laruelle 2008: 107–144].
35
См., напр., его крайне антилиберальную редакционную статью в [Дугин 2003а] и беседу с ним в журнале «Огонек» [Дугин 2003б].
36
Ларюэль считает, что лидер коммунистов Зюганов в своей книге [Зюганов 1997] вдохновлялся идеями Дугина. Также см. [Schmidt 2005; Umland 2001–2002]. Обратите внимание, что у Дугина есть ряд учебников по политологии, претендующих на научность; последний вышел в 2007 году [Дугин 2007].
37
«Дугин хотел властвовать за путинским престолом» [Schmidt 2005]. См. также [Umland 2001–2002: 33].
38
См. также [Колесников 2001: 362]. Колесников в своей колонке в «Известиях» высмеял Дугина за то, что тот поспешил поставить себе в заслугу внешнюю политику Путина (которая, как известно, постоянно меняется). Обратите внимание на расхождение во времени с Ларюэль [Laruelle 2008: 7], которая ошибочно утверждает, что Путин употребил эти слова в своем выступлении 2001 года.
39
URL: http://vibori.info/rating/02–07–2003.shtml (в настоящее время ссылка недоступна).
40
Взгляды Макиндера изложены и обсуждаются в [Dugan 1962].
41
URL: http://images.evrazia.org/images/map-3-small.jpg (дата обращения: 26.06.20).
42
У Дугина встречаются как ненамеренные ошибки, так и серьезные искажения фактов. В «Метафизике Благой вести» он называет правителей Московской Руси «царями» еще до падения Константинополя (МБВ, 383) и уверяет, что это падение произошло в 1454 году (МБВ, 385). Он неверно подсчитывает количество лет между расколом и падением Константинополя (МБВ, 386). Что более существенно, Дугин путает русских исихастов XV века, которые стремились провести жизнь во внутренней медитации и безмолвии, со «стяжателями», или иосифлянами, которые сильно склонялись к теократии (МБВ, 384).
43
Ложные этимологии встречаются и у таких евразийцев, как Г. Вернадский [Halperin 1985: 125] и Н. Трубецкой [Riasanovsky 1967: 49].
44
То, что большинство людей назвали бы индоевропейским, Дугин, вслед за нацистами, именует «индоарийским». Я хотела бы поблагодарить Марка Л. Гринберга за истолкование этих и других ложных этимологий.
45
По Фасмеру, слова «светлый» и «святой» непосредственно не связаны. Слово «светлый» имеет корни в индоевропейском «çvetás» («белый»), а «святой» – в индоевропейском «çvantás» («цветущий»). Хотя это и не имеет непосредственного отношения к нашему исследованию, стоит отметить, что Дугин использует особенно неправдоподобные этимологии, чтобы утверждать превосходство мужского пола и неполноценность женского. Следующий пример показывает, насколько несостоятельны в этом смысле размышления Дугина. В «Русской вещи» (2001), одиозной книге в неонацистском стиле, вплоть до готического шрифта Fraktur на обложке, Дугин прибегает к ложным этимологиям, утверждая, что, поскольку русские слова «жена» и «женщина» этимологически не связаны со словами «муж» и «мужчина», женщины – даже не самки человеческого вида, а нечто совсем иное (РВ, 2: 482). Фактически, слово «жена» относится к индоевропейскому корню «*gwen-» и английскому «queen». Фасмер выявляет в слове «жена» корень «*gna», «богиня» [Фасмер 1986: 46]. «Мужчина» и «муж», которые Дугин соотносит со словом «мысль» (РВ, 2: 484), связаны с индоевропейским «manu», корнем для слова «тестикулы».
46
Л. Н. Гумилев, сын поэтов А. Ахматовой и Н. Гумилева, интересовался евразийством. Гумилев, как утверждает Дугин, познакомился с Савицким в сталинских лагерях 1940-х годов и тогда вдохновился его теориями (ОГ, 83). Отметим, что Ларюэль [Laruelle 2008: 56] (Note: Laruelle (Russian Eurasianism)) это опровергает. Гумилев разработал теорию «пассионарности», где менталитет и системы ценностей связываются с географией, климатом и экосистемой.
47
Здесь Дугин использует древнегреческий термин «исихазм», что означает внутренний духовный покой и умиротворенность.
48
В сборнике «Из-под глыб» (Париж, 1974), в эссе под названием «Раскаяние и самоограничение как категории национальной жизни», Солженицын определяет север и северо-восток России как русский «дом». Будущее России – это «русский Северо-Восток», который Солженицын определяет как «Север Европейской России… и вся средняя полоса Сибири» [Солженицын 1975: 148].
49
В интервью в газете «Der Standard» от 14–15 октября 2006 года Солженицын выражал серьезную обеспокоенность по поводу будущего России и сожалел о том, что политические лидеры до сих пор не обратили внимания на его модель. Благодарю Джея Розеллини за доведение этой публикации до моего сведения. Интересно отметить, что Фадин пишет об умеренном солженицынском консерватизме в положительном ключе [Фадин 1999: 209–210].
50
А. Умланд утверждает, что Дугин сейчас находится на этапе постепенного собирания крайне правых сторонников.
51
Цитаты из книги Пелевина «Чапаев и Пустота» [Пелевин 2000] приводятся в тексте со ссылкой «ЧП» и указанием номеров страниц.
52
Термин