Анжелина и холостяки - Брайан О'Рейлли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надеюсь, вам понравилось…
Шквал аплодисментов был ответом.
— А сейчас я хотела бы сделать подарок молодоженам, который должны увидеть все. И еще у меня есть сюрприз, тоже для всех вас.
При упоминании о сюрпризе все притихли.
— До сегодняшнего дня я не хотела об этом говорить, но у «Il Primo Amore» появился свой шеф-кондитер. Он не смог воплотить в жизнь свою первую любовь, потому что после окончания школы должен был заботиться о маме, но все же он учился кондитерскому ремеслу во Франции в школе «Кордон Блю» в самом Париже . Он maitre patissier , мастер своего дела и вообще просто замечательный. Это он приготовил свадебный торт, который, думаю, вызовет общее восхищение. И мы дарим этот торт Джонни и Тине — с любовью, от всех нас!
Грянули фанфары, заиграл марш, и официантки распахнули двери.
Дуглас Петтибон, в белоснежной форме, в щегольски сдвинутом набекрень поварском колпаке, выкатил на специальном столике поразительный, великолепный кондитерский шедевр, подобного которому не видел в своей жизни никто из собравшихся. Грандиозный croquemboushe — башня из профитролей, каждый из которых наполнен сливочным кремом и обсыпан сахарной пудрой, а все вместе скреплены шоколадом и ароматными сверкающими нитями карамели в роскошный конус, увенчанный фигурками жениха и невесты. Chef de Patisserie Петтибон покрыл свой шедевр блестящей глазурью из белого шоколада, украсил крошечными марципановыми розочками и посыпал золотой пылью.
Джонни решительно выступил вперед и долго энергично жал мастеру руку. Тина, оправившись от потрясения, просто бросилась ему на шею. Петтибон раскланялся, а потом украдкой вручил молодоженам еще один подарок — маленький фруктовый кекс, тоже покрытый белой глазурью и с фигурками наверху, чтобы сохранить его до празднования первой годовщины свадьбы.
— Есть такой обычай, — прошептал он. — И на счастье.
Дуглас Петтибон выслушал первые в своей жизни овации, а потом заиграла музыка и, хлопая в ладоши и пританцовывая, все запели хором «Finiculi, Finicula!».
Анжелине пришлось почти кричать в самое ухо Петтибону:
— Итак, ваша тайна раскрыта.
— Да, и я благодарен вам, Анжелина. Мечта стала реальностью.
— Я думала, сегодня мы увидим Лесли…
Петтибон взял Анжелину за плечи, немного развернул ее и показал на стройного, элегантного, очень красивого джентльмена средних лет в смокинге с зеленой бутоньеркой.
— Я представлю вас чуть позже, — пообещал он. — Он жаждет познакомиться с вами.
— Дуглас, я так рада за вас. Эй, но вы так и не рассказали, как прошел тот знаменитый обед?
Петтибон улыбнулся — и трудно сказать, чего было больше в этой улыбке, ангельского или дьявольского.
— Именно тот обед решил все дело....
Говяжья вырезка с горгонзолой под соусом «Бароло» 6 порций
Соус «Бароло»
— 4 столовые ложки несоленого сливочного масла (2 столовые ложки для жарки, а 2 нарезать кубиками и держать в холодильнике — для завершения приготовления соуса)
— 2 головки шалота, мелко нарезать
— 2 больших зубчика чеснока, мелко изрубить
— 1 большая ветка свежего орегано, листья оборвать и мелко нарезать
— 1 1/2 чашки вина «Бароло» (к примеру, Sordo 2007, Pio Cesare 2004 или Renato Ratti 2004)
— 2 лавровых листа
— 1 1/2 чашки говяжьего бульона
— соль и свежемолотый черный перец по вкусуМясо
— 6 кусков филе миньон весом по 4 — 6 унций
— 2 столовые ложки (примерно по 1 унции) сыра горгонзола, порезать на 6 частей
— соль и свежемолотый черный перец по вкусуПриготовление соуса
В большой сковороде растопите 2 столовые ложки масла на среднем огне. Добавьте шалот, чеснок и орегано и жарьте 2 — 3 минуты, постоянно помешивая, пока лук не станет прозрачным. Влейте в сковороду вино, добавьте лавровый лист и уварите жидкость на 2/3. На это уйдет около 8 минут. Добавьте говяжий бульон и снова уварите на 2/3. Снимите с огня, накройте крышкой и держите в тепле, пока вы жарите стейки.
Прямо перед подачей на стол подогрейте и процедите соус. Снимите с огня и вмешайте 2 оставшиеся ложки холодного сливочного масла, порезанного на кубики. Добавляйте их по одному, давая каждому раствориться. Приправьте солью и перцем по вкусу.Приготовление стейков Разогрейте духовку до 200 °С и нагрейте сковороду для гриля или гриль до 135 °C. Приправьте стейки солью и перцем и обжарьте с каждой стороны по 4 минуты, не трогая, чтобы образовалась корочка. Дальше продолжайте готовить на свое усмотрение до необходимой степени прожарки. Для средней степени прожарки внутренняя температура мяса должна составлять около 45 — 46 °С (ее можно измерить специальным термометром для мяса). Жарьте примерно по 7 минут с каждой стороны, в зависимости от толщины стейка. Переложите стейки на пергаментную бумагу, сделайте небольшие надрезы на каждом и положите внутрь горгонзолу. Поставьте в духовку примерно на 2 минуты (но не больше 5!), чтобы сыр расплавился. Выньте из духовки и дайте «отдохнуть», пока заканчиваете соус.
Способ подачи
Налейте 2 ложки соуса «Бароло» в центр тарелки и выложите сверху стейк.
Лосось в фисташках с клюквой под соусом из ликера «Куантро» 4 порции.Клюква
— 1 свежий лимон, снять цедру и выжать сок
— 1 столовая ложка сахара
— 1/2 чашки сушеной клюквыЛосось
— 4 куска филе лосося весом по 4 — 6 унций
— 3 столовые ложки рапсового масла
— 2 головки шалота, мелко нарезать
— 1 чашка сухого белого вина
— 1 свежий лимон, цедру потереть на терке, выжать сок
— 1/4 чашки ликера «Куантро»
— 1/2 чашки фисташек, поджарить в духовке в течение 5 минут при температуре 120 °С, положить в полиэтиленовый пакет и раздробить скалкой
— соль и свежемолотый перец по вкусу
Гарнир: картофельный гратен; вареная на пару спаржа со сливочным масломПриготовление клюквы Смешайте в небольшой кастрюльке 3 столовые ложки воды, лимонный сок и сахар. Доведите до кипения на среднем огне. Добавьте клюкву и цедру и вновь доведите до кипения. Выключите огонь, накройте крышкой и настаивайте в течение 10 минут. Снимите крышку и остудите соус до комнатной температуры.
Приготовление лосося Натрите рыбу солью и перцем. На сковороде средних размеров разогрейте столовую ложку рапсового масла на среднем огне. Обжаривайте шалот, постоянно помешивая, 1 минуту, пока он не станет прозрачным. Переложите лук на тарелку. Увеличьте огонь и добавьте оставшееся рапсовое масло. Когда масло разогреется, обжарьте филе рыбы в течение 3 — 4 минут, кожей вверх, до образования корочки. Переверните и обжарьте рыбу с другой стороны. Через 2 минуты влейте 1/4 чашки вина. Еще через 2 минуты переложите филе на блюдо, сбрызните лимонным соком и накройте, чтобы рыба «дошла».