Вредители по найму - Иван Магазинников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Угу. После поцелуя суккуба? Да я сейчас и пары слов связать не мог!
Вдруг словно ледяная волна окатила мой затуманенный разум. Стало значительно легче, и я воспользовался моментом. Почти физически почувствовал, как стены «ледяного дома» лязгнули, укрывая меня от магии соблазнительницы, и с облегчением вздохнул. Оказывается, если вложить в этот наговор не злость, а обуревающую звериную страсть, то он получается значительно сильнее!
– Ты как? – Прекрасное лицо демонессы выражало обеспокоенность.
– Почти в порядке.
– Прости. Я уже полгода живу с вампиром. Совсем забыла, как магия суккубов действует на смертных. Вот и решила вспомнить эти ощущения. Вы, люди, чувствуете совсем иначе. В вас столько чувств, столько жизни… – Она облизнулась.
– Эй-эй! Не забывай про своего мужа! И про венчальный договор.
– Ничего. Если у нас все получится, то это ненадолго. Как я выгляжу?
Красавица откинула назад свои шикарные волосы и медленно повернулась кругом.
– Восхитительно! – не стал скрывать я.
Суккуб усмехнулась и сложила ладони вместе, а когда раскрыла, в руках у нее лежало небольшое круглое зеркальце, в которое она принялась себя придирчиво осматривать.
– Красивое, – оценил я вещицу.
– Это подарок Влада.
– Кстати, а в твоей комнате есть зеркала?
– Ну, конечно! И в ванной комнате тоже. Влад их притащил в тот же день, когда я въехала в замок.
– Так. Погоди. То есть до этого зеркал в комнатах не было?
– Возможно, ты не заметил, но в замке вообще почти нет зеркал. Вампиры в них не отражаются.
Я вытащил из кармана осколок и протянул его красавице.
– А вот такие зеркала ты где-нибудь видела?
Она взяла осколок и задумчиво повертела его в руках.
– Н-нет. Но я была далеко не во всех частях замка. Да и вообще вряд ли оно отсюда. На нем нет оберегающих заклинаний, вообще нет никаких чар.
– Разумеется! Это же просто зеркало!
– Ты не понимаешь. На все зеркала, что находятся в замке, наложены охранные заклятия. Влад говорил, что благодаря магии Крови можно за кем угодно следить через зеркала, а некоторые из высших даже могут использовать их как двери. Так что охранные чары есть на всех зеркалах в этом замке, я уверена.
– Наверное, ты права.
Я забрал осколок, но тут же чуть не выронил его от неожиданности, когда позади раздался голос:
– Вирра Кориана, у вас все в порядке?
– Да, господин Курье, я просто хотела проверить, все ли в порядке на кухне. Не беспокойтесь, ученик мессира Караха проводит меня в мою комнату.
Я обернулся. На меня смотрел мужчина средних лет – если, конечно, так можно сказать про вампира, и, разумеется, как и все кровососы, он был хорош собой. Бледное лицо, легкая усмешка превосходства и цепкий взгляд карих глаз, в которых читается полное равнодушие и даже презрение.
Вежливо кивнув, я снова перевел взгляд на осколок, который держал в руках, чтобы проверить, действительно ли вампиры не имеют отражений, и пальцы мои разжались.
Вампиры отражались в зеркалах. Даже слишком хорошо отражались.
Вот только между этим статным красавцем-дворянином и жутким монстром, которого я увидел в отражении, не было ничего общего, кроме кроваво-красного карнавального костюма палача…
Мужчина смерил меня равнодушным взглядом и вежливо кивнул.
– Надеюсь, вирра Кориана, вы не забыли? Простите меня за мое нахальство.
– Да-да, любезный граф, я обещала вам танец. Уверяю, что этого танца вы никогда не забудете!
Вампир откланялся.
– У тебя не будет никаких проблем? – поинтересовался я.
– Придется теперь танцевать с этим медведем. Представляешь, про графа рассказывают, что он пьет кровь еще живых медведей, чтобы обрести звериную силу!
– Тогда уж, скорее, звериное бешенство. Хотя вряд ли вампир способен им заразиться. Кстати, они жуткие, правда?
– Медведи?
– Вампиры. Ну и рожи!
– Э-э-э… Наверное, это мой поцелуй на тебя так подействовал. Я, например, считаю их привлекательнее тех же эльфов. Конечно, страсти и огня им не хватает, зато они неутомимы в постели!
– А в комнате Влада есть зеркала?
– Сперва он повесил, огромное, во всю стену – специально для меня. Но потом я попросила его убрать. Довольно жутко обнимать и ласкать… пустоту.
Значит, ей вампиры тоже успешно затуманили разум и зрение, выставляя себя записными красавцами. Видела бы она то страшилище, которое отражалось в осколке! Конечно, демонесса наверняка знала и соблазняла тех еще монстров, но жить среди таких, да еще и выдающих себя за людей, – совсем другое дело.
– Послушай, я видел, как слуга тащил это зеркало, – я указал на осколок, – и уверен, что в замке еще есть такие. Не знаешь, где их могут хранить?
– Если уж тебе так понадобилось обычное зеркало, то лучше спроси у какой-нибудь служанки приехавшего гостя. Это будет проще, чем рыскать по замку.
– Ты великолепна!
– Я знаю. Надеюсь, ты сперва проводишь меня, а не сбежишь к какой-нибудь милой служаночке?
Разумеется, я не смог ей отказать в этой просьбе. Проводил и вернулся назад, прихватив по пути из вазы четыре красивых цветка кроваво-красного цвета. Ждать в засаде, пока какая-нибудь служанка выйдет из своей комнаты? Это не для меня! Поэтому я просто начал заглядывать во все двери подряд, далеко не всегда утруждаясь предварительно постучать.
Возможно, для молодого человека своего возраста я относился к женщинам недостаточно трепетно, но поживите вы с мое, среди нескольких десятков ведьм в возрасте от пяти лет до пяти веков! Которые способны в мгновение ока превратиться из добродушной, приветливой и довольно очаровательной ведьмочки в отвратительную, склочную, завистливую и преисполненную ненавистью ко всему живому мегеру, брызжущую ядом и проклятиями. Просто потому, что они черпают в этом свою силу или настали какие-то особые дни по их лунному календарю.
– Наглец! Проклятый мерзавец!
За очередной дверью наконец-то мне улыбнулась удача: там переодевалась девушка, причем довольно миловидная. Я нырнул назад и прикрыл дверь. Вслед за проклятиями мне вслед полетело что-то не особо тяжелое, довольно хрупкое и очень звонкое. Надеюсь, это было не зеркало!
– Простите, я не хотел ничего дурного! – крикнул я, стараясь перекричать звон очередного снаряда, угодившего в дверь с той стороны.
Обстрел посудой прекратился. Скорее всего, она просто всю ее перебила.
– Извините меня за вторжение, но меня попросили передать этот букет самой прекрасной девушке в замке. И, увидав вас, я решил, что цветы предназначены именно вам.