Американский хищник - Морин Каллахан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если мне придется пойти на это, то я пойду, – сказал Киз. – Если мне придется сделать следующий шаг, я просто к чертовой матери… То все это превратится в цирк.
Через пять дней Руссо показал Кизу письмо, подписанное федеральным прокурором Вермонта, с обещанием не выносить Кизу обвинения по делу об убийстве Карриеров и, насколько это было в его силах, защитить его имя от прессы. Руссо сказал ему, что он все еще работает над глобальным соглашением, но попытка бегства все осложнила. Это по-прежнему должно произойти, сказал Руссо, но в задержке виноваты не они. Киз все понимал.
– Я думаю, что мы достигли большого прогресса, – сказал Руссо. – Это поможет нашему дальнейшему продвижению вперед.
– Я действительно хочу продолжать сотрудничать с вами, – сказал Киз. – У меня есть идеи по этому поводу… Все будет зависеть от того, как мы сможем справиться с проблемами.
– В чем состоят ваши идеи? – спросил Пэйн.
У Киза возник вопрос по поводу штата Вашингтон. Было нечто, о чем он, быть может, хотел поговорить, но не был уверен, что это поможет решить его проблемы, если не поднять их на федеральный уровень. Здесь свою роль мог сыграть Руссо. Вашингтон, сказал Руссо, делился на два федеральных уровня. Восточный и западный. Например, Сиэтл относился к восточному.
– А Элленсбург, – спросил Киз, – восточный или западный?
– Восточный, – ответил Руссо.
Киз рассмеялся:
– Вам придется иметь дело с обоими округами.
Так он сделал им еще один невольный подарок. Тела жертв в штате Вашингтон.
– Всего их было четверо, – сказал Киз. – Двое в одной части штата, двое – в другой.
Первых двоих он убил где-то в промежутке между июлем 2001 года и 2005 годом. Они были вместе. Других двоих он захватил и убил по отдельности летом или осенью 2005 года. А быть может, в 2006-м.
В одном случае он использовал моторную лодку, купленную несколько лет назад у бывшего мужа Тэмми, чтобы избавиться по меньшей мере от одного тела или от двух, утопив их в озере Кресент. Киз сказал, что он связывал с моторкой большие планы, но не стал вдаваться в подробности, какие именно. Он избрал это озеро как одно из самых глубоких в штате Вашингтон – около 700 футов в самом глубоком месте. Киз полагал, что никто и никогда не погружался в него.
Он похитил пару – мужчину и женщину, а в другом случае двух женщин, но не объяснил, какая связь между этими людьми. Киз мало что мог сказать об этих своих жертвах. В штате Вашингтон множество пропавших туристов, пеших и водных, а также скалолазов, чье исчезновение или смерть посчитали результатом несчастных случаев. В двух штатах он бывал особенно часто – Нью-Йорк и Вашингтон. Следователям придется там особенно тяжело. Они попытаются раскрыть давние преступления без его помощи? Он хотел бы посмотреть на их попытки.
А они попытаются непременно. Следователям придется заняться штатом Вашингтон отдельно, но его лукавство создавало и другую возможность: подобно тому как он любил перегонять машины жертв далеко от места, где завладел ими, не мог ли Киз передвигать подробности и даты, чтобы одурачить сыщиков? Он отлично помнил каждый аспект своих преступлений, имена всех своих жертв, как, где и когда он убил их, где и как оставил, местоположение каждого тайника с оружием, как приехал и как покинул тот или иной город или штат. Так почему же давал им на рассмотрение такой широкий промежуток времени, рассказывая о первых двух жертвах? Почему сказал, что захватил вторую пару жертв по отдельности, но подразумевал, что они были вместе? Неужели его так беспокоила возможность, что следователи могут идентифицировать их?
Он вполне был способен на это, потому что, когда Кэт Нелсон просмотрела распечатки его телефонных разговоров, она обнаружила его связь с двойным убийством в штате Вашингтон. Очень знаменательным убийством.
Рано утром 11 июля 2006 года четверо человек отправились в путь по уединенной тропе Пиннакл-Лейк в национальном заповеднике Маунт-Бейкер. Был вторник – теплый и ясный летний день, ни ветерка, великолепные виды на многие мили вокруг. Одна пара состояла из матери и дочери, которые быстро подружились с другой парой – мужем и женой. Они отправились в путь вместе, оживленно болтая, пока не оказались у развилки тропы.
Жена и муж пошли вправо к Медвежьему озеру.
Мать с дочерью пошли налево к озеру Пиннакл.
Вскоре после этого жена услышала в отдалении какой-то шум, похожий на раскат грома. Но небо оставалось синим и ясным, и пара двинулась дальше, остановившись для пикника, чтобы затем неспешно вернуться.
Было 14.30, четыре часа спустя после того, как они начали свой поход, когда супружеская пара снова увидела мать с дочерью. Они как бы присели на корточки и сгорбились. Их тела расположились вдоль тропы.
Мужчина схватился за свой ледоруб, и пара бросилась бежать вниз по скалистой местности.
– Мы никогда не переживали более страшных тридцати минут, чем наш путь назад, к началу тропы, – вспоминал он потом.
Мэри Купер было пятьдесят шесть лет. Ее дочери Сюзанне Стодден – двадцать семь.
Затем их увидели служители национального заповедника, которые не смогли определить, как были убиты Сюзанна и Мэри. Видимых ран на их телах не было. Убийства в лесах заповедников штата Вашингтон были крайне редки. По крайней мере, так считалось.
Дело было настолько странным и зловещим, что попало в заголовки крупнейших газет страны. Его освещал даже журнал «Пипл». Обе женщины были добрыми, любительницами книг, их уважали и любили соседи. Едва ли типичные жертвы убийства. После нескольких недель расследования даже с помощью ФБР властям пришлось признать: это было редчайшее преступление, убийство произвольно выбранных жертв средь бела дня. Мэри и Сюзанна были застрелены в голову, каждая из пистолета 22-го калибра. Осталось неясным, стрелял ли преступник в упор или это был снайпер.
Никаких реальных версий так и не возникло.
Нелсон сумела «привязать» Киза к окрестностям национального парка. Сигналы с его мобильного телефона поймали в тот день вышки сотовой связи в Неа-Бэйе и в Порт-Анджелесе, начиная с 3.53 и заканчивая в 17.54.
Порт-Анджелес, где Киз проводил много времени, находился в трех часах езды от начала тропы на озере Пиннакл. Кто-то вроде него мог уложиться в два часа. Ему нравился 22-й калибр, и он был снайпером. Он обожал национальные парки и леса. Любил наивных и неопытных рейнджеров. Он любил уединенные места. Любил делать своими целями пары. Рассказывал, как устраивал потом трупы. Он провел в лесах сотни часов совершенно неподвижно, дожидаясь идеальных жертв.
– Я действовал умно, – сказал Киз сыщикам. – И позволял им самим прийти ко мне.
Между 13.48 и 16.41 в день убийства Мэри и Сюзанны Нелсон нашла красноречивую примету: сотовый телефон Киза в это время был отключен.