Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Мой злодей. Книга 2 - Мария Власова

Мой злодей. Книга 2 - Мария Власова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 84
Перейти на страницу:

– Несомненно, – улыбнулся гнусно Мате, с каким-то интересом наблюдающий за мной и послом.

– Все в честь моей кузины, так что не может быть иначе, – продолжила светскую беседу.

– Она просто прекрасный человек, неудивительно, что ваши дочери так дружны с ней.

– Да? – как-то рассеянно повторил Мате, пока Фабиант продолжал молчать, изучая меня взглядом. Вполне возможно, что наша переписка… Хотя если писала Элла, точно переписывала на чистовик, так что она только условно «наша»… Наша переписка заинтересовала господина посла. Мы поиграли в гляделки, оценивая друг друга как противника, пока нас не перебили.

– Вы что-то хотели? – спросил Мате, обращаясь, скорее всего, ко мне.

– Хотели обсудить то, что описали мне в письме? – не дав мне ответить, отчеканил курнеец, и мне захотелось его ударить чем-то по голове. Зачем он упомянул о письме перед Мате?! Чтобы меня спровоцировать? Ладно, нельзя теряться, выберу роль полегче и обыграю их.

– Да и да, – улыбнулась почти кокетливо мужчинам. – Отец попросил обсудить наше будущее сотрудничество. Как я написала в письме, мы ищем новые рынки для своей продукции.

– Неужели у Карвалье дела идут настолько плохо, что они планируют сбежать к аборигенам? – хохотнул Мате, отпивая из бокала и плохо отыгрывая безразличие.

– А вы, похоже, так и не научились воспитанию, господин Мате, – жестко осадил курнеец оружейника. Я на месте кудрявого уже бы сбежала под таким грозным взглядом, а он молодец – держится. Мате только примирительно поднял руки и сделал вид, что его очень заинтересовал фуршетный стол, но при этом он далеко от нас не отошёл, разумеется, намереваясь подслушать.

– Так, где ваш отец? – чуть сузил глаза посол, переведя взгляд на меня. Боже, какой он здоровый, а я на коляске перед ним чувствую себя такой хрупкой и беспомощной, что аж тошно.

– Он занят, – улыбнулась все так же невинно. – Это я хотела поговорить с вами насчет расширения компании, раньше принадлежащей моей матери «Л.К.».

– Я слышал о ней, в прошлом она была очень популярна, моя покойная жена тоже пользовалась этой косметикой. Говорила, что она аптечная, лечит ее, – глаза мужчины на мгновение стали темнее ночи. Он сжал свою трость так, что древесина жалобно заскрипела. По телу пошли мурашки, о том, что посол тоже вдовец, как отец, я знала из той информации, что достала Вероника, но все равно прониклась к нему состраданием. – В любом случае это все в прошлом.

– Вот именно, производство становится нерентабельным, и отец поручил мне справиться с этой проблемой.

Старик скептически приподнял бровь, почти в лоб демонстрируя, что сильно сомневается, что я смогу. Словно я и впрямь собираюсь заниматься компаний косметики! Если я и займусь ей, то превращу в сетевую косметику, секту похожую на те, что в моем мире ходят по домам и суют журналы, за которые еще платить надо, чтобы купить из них косметику. Вот тогда эта компания действительно будет рентабельна, а пока что мне это не интересно.

– И как же? – сделал вид, что заинтересовался мужчина. – И причем здесь я.

– Все просто, – улыбнулась ему самой наивной улыбкой из моего арсенала, – ребрендингом и переориентацией.

– Ребре… Чем? – слегка оторопел посол.

– Я собираюсь сделать из «Л.К.» не косметическую, а фармацевтическую компанию.

Моя мать из семьи аптекарей, поэтому ее косметика была столь полезна, пускай и дорога, а сейчас из-за наплыва дешевых заменителей из альянса потеряла свои рынки сбыта. «Л.К.» — это бренд, гарантия качества. У нас уже есть в арсенале все оборудование для изготовления лекарств, штат для их разработки уже почти сформирован, осталось за малым – найти место для нового завода и прежде всего рынок сбыта для лекарств.

– Фармацевтический завод? Вы действительно думаете, что кто-то может изготовлять лекарства в промышленных масштабах? – влез в наш разговор третий мужчина, в котором я с трудом узнала Фанта – аптечного магната столицы и отца Кортни Фант ещё одной подручной Сью. – Только в аптеках опытный аптекарь может составить лекарство в правильной дозировке в зависимости от возраста и веса человека. Это немыслимо! Врачи не допустят этого!

– Именно для этого я собрала у себя всех ведущих врачей, опытным путем они найдут приемлемую универсальную дозу лекарств или разработают новые, – спокойно ответила, будто бы не замечая, как мужчина взбесился. – В любом случае мы с отцом думаем, что открытие завода в Курней – отличная идея. Насколько знаю, там лекарства очень бы пригодились.

– Это нонсенс, а если Мостовой альянс узнает об этом? Вы провоцируете войну! – слишком громко, чтобы его не услышали остальные, взвизгнул Фант. Ещё бы он не визжал, я же буду его прямым конкурентом. Вокруг тут же поднялся шум, всем вдруг стало интересно, о чем разговор, а это не очень мне на руку.

– О чем вы? – отыграла искренне удивление на пятёрочку, как и святую невинность. – Отец написал письмо Мостовому альянсу с предложением разместить у них свой завод, но они отказали, курнейцы же сказали, что подумают.

О том, что письмо послу Мостового альянса я писала сама, своим куриным почерком, так ещё и максимально нелепо, чтобы его приняли за дурацкую шутку и даже не стали читать, уточнять не стала. Фант набрал воздуху, чтобы сказать ещё что-то, но его жестом остановил Мате.

– Действительно подумают? – вновь сощурился оружейник.

– Это сложный вопрос, – улизнул от ответа посол.

– Так почему же вы решили открыть этот свой завод не здесь, если собрались использовать на нем лучших врачей нашей страны? – укоризненно поинтересовался Мате, делая вид, что это всего лишь светская беседа. – Неужели Карвалье настолько не патриот своей страны, что предпочитает открыть завод на территории охваченного войной государства, так ещё и доверить его… леди.

Он явно хотел меня унизить, и даже само обращение «леди» прозвучало как отборный мат. Какие-то мужчины засмеялись, начали травить байки, о том какие женщины никудышные, и что их место на кухне и с детьми. Кто-то даже предложил моему отцу своего дальнего родственника на роль моего мужа и приемника, что уж точно сможет позаботиться обо всем огромном состоянии Карвалье, а не «будет заниматься ерундой». Это спасение жизней ерунда? Да как они смеют?! Вот если бы мне не надо было играть невинную овечку, я бы ответила им всем и засунула их сексизм в…

– Эта девушка занята, – голос Анри заставил вздрогнуть и обернуться. Умеет он вовремя появляться, ничего не скажешь. Скосила взгляд на посла, он так соскочит. Сдержала желание нагрубить и даже не отреагировала, когда рука злодея по-хозяйски коснулась моего плеча, привлекая всеобщее внимание. Невинные овечки не кусаются, даже когда очень хочется.

– Граф? – насторожился Мате.

– Мы подписали договор, – объявил уже господин Карвалье, и по залу пошли шепотки. Удержалась от того, чтобы не шлепнуть себя по лбу, и натянуто улыбнулась. Мы с отцом договаривались, что он поможет мне, если не будет получаться, а тут он объявляет о моей помолвке со злодеем.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?