Под камнем сим - Энн Грэнджер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А это тут при чем? — удивилась Мередит.
Алан изложил теорию Пирса:
— Ссадины располагаются справа на лице и шее. Это не доказывает, но дает основания предположить, что убийца левша. — Он умолк, видя на ее лице неописуемое выражение. — В чем дело?
Она махнула рукой:
— Стой, помолчи секунду. Я кое-что вижу.
Он с беспокойством заглянул в бокал, она снова сделала нетерпеливый жест:
— Мысленно, я имею в виду. Слушай… Мы с Джейн после дознания зашли в дамский туалет в суде. Там стояла перед зеркалом Бетан Толбот, прихорашивалась. Губы красила. Мы были у неё за спиной.
Мередит вскочила, шагнула к ближайшему зеркалу:
— Смотри, демонстрирую. Представь эту чайную ложечку тюбиком с помадой. Ты находишься там, где стояла я, позади Бетан, видя ее в зеркале. Только я видела не ее, а зеркальное отражение. — Мередит изобразила, будто красит губы. — Видишь? Я правша, поэтому отражение перевернутое. А Бетан в зеркале правильно красила губы. Значит, на самом деле левой рукой… Она левша.
Алан, подумав, тряхнул головой:
— Тамми знает Бетан. В тот вечер с Саймоном была не она и не какая-то другая женщина. Тамми видела худощавого человека с очень короткими волосами, предположительно с лысиной.
Мередит задумчиво смотрела на него, и он сдался:
— Еще что?
— Может быть, я ошибаюсь.
— Все равно говори.
Она сказала, и он пожал плечами:
— Как проверить?
— И на этот счет есть идея. Только не знаю, стоит ли высказывать. В конце концов, — Мередит снисходительно улыбнулась, — не хочется вмешиваться в полицейское расследование.
— Хватит сарказма, — оборвал ее Алан. — Давай свою идею.
— Очень мило. Не возражала бы здесь поселиться, — объявила Мередит, стоя вместе с Аланом на тротуаре в Челтнеме и разглядывая фасад дома, где живет Бетан Толбот.
— Никогда не мечтал о квартире, — хмыкнул он. — Наверно, поэтому никогда и не жил.
— Правда? — Она задумалась. — А я жила в десятках квартир. Много лет переезжала из одной в другую. Более или менее вынужденная необходимость. Только после возвращения в Англию появился смысл вложить деньги в дом. Ничего нет плохого в приличной квартире, но я, собственно, имела в виду, что не возражала бы пожить в таком доме, как этот. Представляешь, что значит иметь его в полном распоряжении?
Позднее георгианское здание, как и многие прочие в центре, было, безусловно, красивым. Фасад выбелен, окна расположены в геометрическом порядке, лестница ведет к парадной двери, выкрашенной черной краской, под греческим портиком. Список жильцов рядом с индивидуальными звонками свидетельствует, что изящная постройка разбита на квартиры, о чем и говорил Алан.
— Не великоват ли? — бросил он.
— Ты нарочно противоречишь или как? Кто знает, может, у меня когда-нибудь будет такой дом. Я просто говорю…
Алан вглядывался в список фамилий возле звонков.
— Здесь ее нет, видно, живет в цокольном этаже.
Они сбежали по винтовой лестнице в подземное пространство. Крошечная огороженная площадка оформлена под внутренний дворик. На стенах побелка, висят горшки с цветами. Цветочные горшки стратегически расставлены на мощеном полу, даже молоденькая вистерия карабкается по стене. На окне рядом с дверью двустворчатые ставни-жалюзи в средиземноморском стиле.
— Неплохо поработала, — одобрил Маркби, разглядывая ползучее растение.
У звонка карточка с фамилией и родом занятии Бетан.
— Работает на дому, — указала Мередит, нажимая на кнопку. — По этому поводу можно много сказать. Может, и мне найти надомную работу. — Она покосилась на спутника. — То есть чтобы не просто сидеть и присматривать за тобой.
— Что за мысль? Я ничего подобного не предлагаю. Даже не жду, что ты уйдешь со службы. Не ищу домработницу, черт побери! Не помню, сколько раз говорил, что хочу жениться на тебе потому…
К счастью, в этот момент дверь открылась, появилась Бетан в тесных дизайнерских джинсах, голубом топе из джерси, скрывающем фигуру, и черном кардигане без рукавов. В ушах болтаются крупные золотые кольца, сверкая сквозь ярко-рыжие волосы.
— Мередит? — воскликнула она, опешив и на секунду утратив обычную самоуверенность. Потом вопросительно посмотрела на Маркби.
— Надеюсь, не возражаете, что мы заглянули без предупреждения? — весело осведомилась Мередит. — Я Алана с собой привела. Это Алан Маркби, который руководит расследованием смерти Сони. Вы как-то меня о нем спрашивали, я подумала, рады будете познакомиться.
Бетан не была в том уверена, однако подхватила:
— Ох, как мило… очень приятно.
Алан пожал протянутую руку.
— Э-э-э… ну что ж, заходите.
Не самое любезное приглашение, хотя гости просияли улыбками. Хозяйка повернулась и пошла вперед. За спиной у нее Мередит выставила большой палец и произнесла одними губами:
— Пока порядок.
Вид у суперинтендента не совсем довольный. Не так он делает свое дело. Глубоко в душе она сама чувствует себя неловко в роли троянского коня. Но она обещала Джейн сделать для Хью все возможное. Кроме того, Бетан никак не назовешь другом, не говоря уж о том, что речь идет об убийстве.
Пришли в комнату, одно окно которой выходило во внутренний дворик, а за застекленной дверью в другом конце, к удивлению Мередит, виднелась садовая мебель. В большом помещении очень мало мебели, только самая необходимая, совсем простая. Четыре мягких белых кожаных кресла без ручек и боковин, из которых, видимо, можно составить диван, сдвинув вместе, и низенький стол с прекрасным современным маркетри. У двери в патио оборудовано два рабочих места со шкафами, полками, письменным столом с компьютером. Все это отделено от жилого пространства. На сверкающем паркете единственный коврик, старинный персидский, как решила Мередит.
В целом вид элегантный, но уж слишком строгий, неприветливый. Вряд ли Бетан находится в столь стесненном финансовом положении, чтобы не позволить себе приобретение более роскошной мебели, пуфов, подушек, большого ковра на весь пол. Похоже, это ее сознательное решение, и оформлением занимался дорогой дизайнер. Единственным украшением можно назвать оригинальную модернистскую картину маслом. Наверняка стоит дикие деньги. Видно, исчисление чужих налогов неплохо оплачивается. Неестественная аккуратность. Никаких журналов на столике или туфель в углу. «Не то что у меня», — вздохнула про себя Мередит.
— Чудная комната, — сообщила она хозяйке.
Та повела бровями:
— После разрыва с Саймоном я оставила ему всю обстановку, даже то, что куплено на мои деньги. Кроме рабочего места, — кивнула она на письменный стол. — Не из щедрости. Та мебель покупалась для коттеджа, там она на месте. Сюда я поставила новую. Ковер и картина оттуда, но они мои. Принадлежали мне еще до знакомства с Саймоном.