Секреты серой Мыши - Кира Страйк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зима-то по календарю уже наступила. Но средняя дневная температура составляла плюс десять — двенадцать градусов. Так что для нас она спасением не была. Вот, когда я с тоской вспоминала наши сибирские морозы.
В общем, пока разобралась, как всё происходит в реальной обстановке, а не в идеальных расчётах на бумаге, и какую «соломку» в какой момент и место нужно иметь наготове, чтобы вовремя «подстелить»… думала или разоримся к чертям собачьим, или поубиваю всех вокруг. Или то и другое вместе.
Наконец, цех перестал «костылять» через пень-колоду, процесс более-менее отладился и партии нашей колбасы пошли в народные массы. К слову сказать, очень даже неплохо пошли.
И что вы думаете? В этот самый прекрасный момент я расслабленно выдохнула и как давай наслаждаться растущим успехом?
Как бы не так. Жизнь подкинула очередную «козу».
— Грешно так говорить, но слава богу, что у маркиза опять возникла заминка и ты всё это время оставался дома. Иначе и не знаю, как бы я тут одна крутилась. — мы с тётушкой и компаньоном в кои-то веки спокойно сидели в столовой за вечерним чаем.
— Да я, если честно, и сам уже сто раз перекрестился, что так вышло… — он осёкся прислушиваясь к шуму, — Что там?
Громко застучал дверной молоток, у главного входа послышалась возня и приглушённые разговоры — Брижитт открыла позднему гостю, и в столовую, сжимая в побелевшей руке мягкий берет, ворвался взмыленный Бернар.
— Месье Бернар, вы забыли оставить шляпу! — встревоженная горничная бежала следом за ним.
— Подожди, Брижитт. — сказал Поль, поднимаясь из-за стола, — Что случилось, Бернар?
— Там это… Я шпиёна поймал. — напряжённо глядя на нас и продолжая мять уже ставший похожим на бесформенный мешок берет, выдал наш бдительный друг.
— Где?
— В цеху!
Побросав плюшки и быстро накинув на домашнее платье плащ, на ходу натягивая перчатки, мы выскочили на улицу и помчались к повозке, по счастливому случаю ещё не распряжённой конюхом после поездки по хозяйственным делам.
— Осторожнее там! — донеслось с порога — не на шутку распереживавшаяся Иветт, закутавшись в шаль, стояла на ступенях дома.
— Там сегодня вместо Сезара — ну этого, здорового, который на обвалке стоит, вышел его брат. Ну, так сказал. Мол, Сезар приболел, а его прислал, чтобы, значит, господ не подводить и работа шла. Так вот он сразу-то мне не глянулся. Уж больно рожа пронырливая. Дай, думаю, присмотрю. — на бегу прыгая за мной в ароматное сено телеги, торопливо рассказывал Бернар.
Поль уже выводил конягу за ворота.
— Так. И что? — подбадривала его я.
— Вот и говорю. Смотрю, значит, что-то этот хмырь уж больно любопытный. Весь день по цеху шнырь-шнырь, вопросики всякие людям задаёт, да заглянуть везде так и норовит. А вечером, когда все разошлись, я и задержался. Думаю, что-то не видал я, чтобы прощелыга этот домой-то уходил. Выхожу, глядь, а он в замочке, что на двери в твою каморку рабочую висит, железякой кривой ковыряется!
— Вот же гад! — отозвался Поль, тоже внимательно слушавший рассказ.
— Так я его без предупреждений хрясь палкой по кумполу! В холодный склад отволок, да там и запер. Ну и ходу к вам!
— Не прибил хоть? — спросила я.
— Та не. Череп у него крепкий оказался. Хоть сам и доходяга.
— Ну и правильно сделал! — похвалил Бернара компаньон, — Не думаю, что этот братец с пустыми руками там разгуливал.
— Это да, — согласился парнишка, — ножичек-то я у него забрал, пока он в отключке валялся. Только, сдаётся мне, никакой он вовсе и не братец. У них с Сезаром общего — что у этой коняги с павлином.
Добравшись до места, первым делом побежали проверять «конторку». Замок всё ещё висел на месте.
— Запрись здесь и не высовывайся! — скомандовал мне Поль и, свистнув Бернара, подался в сторону холодного склада.
Я, изнывая от переживаний и отсутствия информации, мужественно продолжала сидеть, где сказали. В какие-то моменты стоит и подчиниться разумным приказам неглупых мужчин. Подмывало плюнуть на осторожность и рвануть за ними следом. Но в голове ярко всплывали образы героинь современных сериалов нашего родного мира, которые, как дурные куры, лезут вслед за мужиками в самое пекло, подставляя последних под удар. Ну бесят же?!
В общем, я в очередной раз одёрнула себя, подавляя искушение пойти поглядеть, что там происходит и плюхнулась на стул.
Впрочем, ждать пришлось не долго. Вскоре за дверью послышались шаги и голоса.
— Тай, выходи. Представляешь, он сбежал!
— Я выскочила за порог и, чуть не сбив с ног Поля с Бернаром, всё-таки помчалась к месту заточения шпиона. Как будто это могло что-нибудь изменить.
По холодному складу гулял сквозняк. Небольшое окно, сделанное здесь для проветривания помещения, было распахнуто настежь.
— Ну это я того, забыл про окно. — виноватил себя Бернар, появившийся в дверном проёме.
— Ладно, не переживай так. — успокаивала его я, внимательно осматривая пол в поисках чего-либо примечательного, — Главное, ты его остановил. На этот раз.
— Да, парень, ты молодец, — согласился со мной Поль, зашедший следом и стоявший рядом с ним, — нам сейчас не столь важно, кто именно это был, сколько сам факт обострившегося интереса к нашему хозяйству.
— Мальчики, а я кое-что нашла. — сообщила я, поднимая с пола шапку, отмеченную особым знаком.
— Ничего себе! — присвистнул Поль, разглядывая метку, — А «специалист»-то наш — из банды Жана ле Брюна.
— И что ему здесь-то было нужно? — вытаращил глаза Бернар.
Похоже, только я оставалась в неведении, что это за банда такая и чем она промышляла.
— Ну явно не окороком разжиться заскочил. — невесело усмехнулся напарник, — И, думаю, даже не за деньгами — глупо было бы надеяться, что в таком ненадёжном хранилище мы держим хоть какие-то приличные суммы.
— Тогда что?
— Похоже, кому-то жуть как интересны секреты нашего производства.
И они оба уставились на меня.
— Что? — не до конца ещё проникшись серьёзностью ситуации, недоумённо пискнула я.
На эту ночь позажигали везде свечи, создавая иллюзию присутствия и оставили Бернара за сторожа. Пообещав прислать к нему на подмогу Эмильена — здоровенного дворового детину и корзину с провизией. А с самого утра отправились к Марку на срочный военный совет.
— Да, — выслушав наш рассказ и став необычайно хмурым и серьёзным, задумчиво произнёс купец, — ситуация, прямо скажем — непростая. Правильно мыслишь, Поль. Конкуренты зашевелились. Это ж какую надо иметь заинтересованность, чтобы нанять взломщика из банды Жана ле Брюна! Хотя, чего тут удивляться — с вашей непропадающей колбасой мы сильно потеснили старожил на этом рынке. Люди предпочитают заплатить немного дороже, но избежать риска отравления. Слава бежит такая, что народ идёт со всей округи — мои лавки скоро перестанут справляться с растущим спросом — возможно придётся расширяться. Да вы и сами прекрасно видите.