Меч Рассвета - Сергей Раткевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Курт оглянулся.
Здесь! Хвала всем Богам – все здесь.
Аглария, Мур и Шенна ошарашенно пялились вокруг. На руках у Шенны сидела артефактная кошка.
– Входите, – повторил голос за дверью.
Курт облегченно вздохнул.
– Да входите же! – донесся до Курта раздраженный голос Зикера. – Не топчитесь под дверьми в таком виде.
Курт сглотнул и решительно нажал на дверную ручку.
«Что, если все это – наваждение? Мастерски сплетенная иллюзия? Что, если за дверью не Зикер, а…»
– Да я это, я… – усмехнулся показавшийся в дверях черный маг. – Добро пожаловать, отважные разведчики. Одежду вам дать какую? Или вам и так неплохо?
– Дать… – одними губами выдохнул Курт.
Сейчас, когда они оказались в обычном мире, нагота вновь имела значение. Курт старательно прикрылся руками, сожалея, что не может прикрыть и Агларию тоже.
– Успокойся, собственник, – усмехнулась та. – Прикрыть все, что стоит прикрывать – у тебя рук не хватит. Нечего дурака валять. Мы такие, какие мы есть. А вот одеться бы неплохо. Стоять вот так, во дворе, голышом – дурацкое занятие.
Зикер патетическим жестом поднял руки и резко их опустил. Короткий толчок теплого воздуха – и все мигом ощутили на своих телах присутствие одежды. Да еще какой одежды! Черные с золотом парадные мантии магов Ордена Черных Башен.
– Вот это да… – только и смог сказать Мур.
– Красиво как… – восхищенно сказала Шенна.
– Мяу, – сказала кошка. То ли соглашалась, что красиво, то ли сетовала, что ей мантии не досталось.
– Чего только не приходится носить несчастным разведчикам! – ухмыльнулся Зикер. – Уж простите, джанхарской экипировки нет.
– А что, мне даже нравится, – осматривая себя, Улыбнулась Аглария.
– Тебе идет, – подмигнул Зикер.
– Мне все идет, – усмехнулась Аглария. – Но далеко не все нравится.
– И это правильно, – кивнул Зикер. – Что ж, прошу в мой кабинет. Похоже, вам есть что обсудить?
– Это секретная информация… – начал Мур. – И мы не можем…
Зикер иронически поднял бровь.
– Впрочем, демоны с ней, с секретностью, – тут же оборвал сам себя Мур. – Дело такое, что нам ничьи советы не помешают.
– Вот и я так подумал, – кивнул Зикер. – Идем, что ли?
– Идем, – решил Курт.
* * *
– Топталовку на работе пьют только полные засранцы вроде меня или вашего шефа, – сказал Зикер, наливая гостям вино.
– Ой, а можно мне тоже топталовки? Я – засранец, – обрадовался Курт.
– Ты, никак, по очередной шишке соскучился? – грозно поинтересовался Мур, удобно устроившийся в одном из кресел с бокалом вина и Шенной на коленях. – Топталовки ему захотелось!
– А ты не сможешь сейчас превратиться в посох! – обрадовался Курт. – А если сможешь – просто окажешься у Шенны под задницей! Из такого положения никому ничего не набьешь.
– Если понадобится, – одним глотком осушая бокал и взвешивая его в руке, промолвил Мур, – если понадобится, я набью тебе шишку безо всяких там превращений. И даже не вставая с места.
– И разобьешь Зикеру дорогой старинный бокал, – ехидно покивал Курт. – Его это, несомненно, обрадует.
– Бокал – небьющийся, – огорчил его Зикер. – У черных магов, знаешь ли, тоже есть привычка швыряться чем ни попадя, так что все бокалы в моей Башне – небьющиеся. А то ведь обычные дольше одной пьянки не выдерживают. Впрочем, я все равно не собираюсь угощать тебя топталовкой, Курт. Вот справишься с заданием, тогда и… так что лучше рассказывайте.
И они принялись рассказывать.
– То есть вас попросту вышвырнули, – выслушав сбивчивое повествование огорченных разведчиков, констатировал Зикер.
– Верно, – кивнул Курт. – Этот бой мы проиграли. Обнаружили себя, наследили. А ведь мы даже не знаем там ли то, что мы ищем. Куда ведет эта дорога, к Архимагистру… или еще куда?
– В любом случае наличие здесь, неподалеку от ставки Эруэлла и моей Башни заодно, чего-то эдакого не предусмотрено законами природы, – пробурчал Зикер. – А уж то, что я не смог ни почуять, ни обнаружить это…
Старый маг погрузился в глубокую задумчивость.
– Ну вот что, – сказал он наконец. – Бой вы не проиграли. Более того, противник вас как следует разглядел и принял все меры предосторожности, а значит – сам вас опасается. У вас в группе два мага – и он посылает по ваши души нечувствительные к магии скелеты. Двое других не слишком хорошо владеют мечами – и к вам посылаются скелеты, вооруженные именно что мечами. Он учел все, кроме вашей загадочной кошки. И выбросил вас из своих владений, как только выяснил, что вы опаснее, чем кажетесь. Что безвольных жертв из вас не выходит.
– Мяу! – сказала кошка.
Зикер приметно вздрогнул.
– Ты бы лучше помалкивала, – сказал он кошке. – У меня и без того ревматизм. Хочешь к нему еще и артрит добавить?
Кошка гордо посмотрела на Зикера и отвернулась.
Зикер вздохнул.
– Ладно, – сказал он наконец. – Продолжим. То, что вы раскрыли себя… а как тут не раскроешься? Да и вряд ли Йоштре на что-то такое рассчитывал. Иначе посылал бы не вас, а кого поопытней. Вы ж не разведчики на самом-то деле, а сущее бедствие.
– Ну и зачем он тогда нас посылал? – обиделся Курт. – Мог бы кого другого, раз уж мы такое бедствие.
– Так именно затем и посылал, – с усмешкой пояснил Зикер. – Чтоб с тем, кто играет во все эти игры, случились вы.
– То есть – сущее бедствие? – с ухмылкой уточнила Аглария.
– Никакое бедствие с вами не сравнится, заявляю это совершенно искренне и безо всякой задней мысли, – положа руку на мантию в районе сердца, сказал черный маг.
– И как я попал в эту дурную компанию? – риторически вопросил Мур. – Был такой себе вполне приличный посох…
– Ты? Приличный? – фыркнул Зикер. – Чего еще смешного расскажешь?! Да ты тут и есть самый главный заводила!
– Ну, я бы не стал так выпячивать мои скромные заслуги, – мило потупился Мур. – Как правило, я осуществляю общее руководство… вовремя поданный совет, аккуратно поставленная шишка…
– Задранная юбка, – присовокупил Курт.
– Вот! – трагически промолвил посох. – Вот до чего меня довели эти люди! Сначала их ужасные козни превратили меня в человека. А потом они научили меня дрыгать задницей, и я окончательно пропал для мира.
– Сколь скорбна твоя судьба, – покачал головой Зикер.
– А все эти люди, – вздохнул Мур.