Демоны рая - Михаил Кликин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В том, что это мертвецы, Вик не сомневался. До покойников можно было доплюнуть, так близко они находились. Вик видел их страшные лица, видел грязную изодранную одежду, видел обрубок ноги и ссадины на руках.
Но чудище было еще страшней.
Оно долго стояло, медленно и жутко вращая головой. Вик старался не смотреть на него, опасаясь, что чудище почувствует его взгляд. Он едва дышал и зажимал руками бешено колотящееся сердце.
«Уходи, — просил он про себя. — Ну, уходи же скорей! Ну, пожалуйста!»
Наверное, нужно было перекреститься, но он пальцем то шевельнуть боялся.
А чудище, кажется, решило передохнуть. Оно опустилось на колени возле своих мертвецов, потрогало их лица. Спросило:
— Вы что делаете?
Изменив голос на женский, само себе и ответило:
— Ничего.
И первым голосом добавило:
— Когда закончите, свяжитесь со мной.
Чудище расхохоталось. Похлопало ладонью по земле, тряхнуло головой, спросило у мертвецов:
— Смешно. Правда? Я знаю много смешных историй. Очень много.
И вновь переменив голос, спросило:
— У этого фильма был счастливый конец?
Ответило:
— О да! Все были так счастливы, что он наконец-то закончился.
Чудище добродушно рассмеялось, а Вику в голову пришла одна мысль, и он, чтобы проверить свое подозрение, набрался смелости и подался вперед, пристально вглядываясь в жуткое лицо-маску.
Откуда бы этому страхолюду знать про фильмы?
И что это за штуковины у него за спиной и на груди? Не иначе, оружие. Точно! Вон тот ствол точно такой, как был когда-то у Айвана.
Так неужели?..
Вик приободрился.
Это же наверняка синтетический организм, про которых так часто вспоминают бежи! Сибер! Из города! Айван таких роботами иногда обзывает. А те двое, видимо, новые бежи. Пустошь отравила их, убила, а робот все равно тащит их с собой, потому что так велит ему программа.
Как бы только удостовериться в этом?..
Вик тихонько отполз назад, спрятался за толстым стволом на тот случай, если сибер вздумает стрелять. Оглянулся, убедился, что путь к бегству свободен. Чуть подвинув рукой мешающую ветку, снова уставился на пришельца.
Это ж надо! Настоящий живой сибер, да еще с грудой оружия! За такую находку ему любое прегрешение простят. Да что там — простят! Могут наградить даже! Вручат оружие охотника. А то и дадут взрослое имя, не дожидаясь его восемнадцатилетия. Если б еще эти двое живые были…
А вдруг они не совсем умерли?..
Вик отполз еще на полшага назад. Теперь сибера и бездыханных людей было едва видно сквозь лапник.
Он быстро перекрестился щепотью, набрал в грудь пахнущего пустошью воздуха и резко выкрикнул:
— Эй, ты кто?!
* * *
Непонятно откуда раздавшийся вопрос застал Херберта врасплох. Сибер закрутил головой, не зная, кому отвечать. Так никого не углядев, сказал в пустоту:
— Я Херберт. Я друг.
— Ты сибер? — крикнули из леса.
— Я сибер, — согласился он.
— Из города?
— Да.
— И эти двое тоже?
— Они тоже.
Херберт, кажется, определил, откуда шел голос. Он повернулся лицом к большому дереву, отдаленно похожему на рождественскую пирамиду, устанавливаемую на площадях, присел, попробовал заглянуть под нее.
— Не надо! — предупредил голос. — Стой, где стоял!
Херберт кивнул, но с колен не поднялся.
— Ты Айван? — спросил он с надеждой.
— Нет. Я Вик. Но я могу отвести тебя к Айвану.
— Айван не даст пропасть?
— Это точно.
— Моим друзьям нужна помощь.
— Они живы?
— Они живы.
— Непохоже.
— Я слышу их сердца. И чувствую их тепло. Он и живы.
— Тогда нам, наверное, нужно поторопиться.
— Я не могу торопиться. Здесь очень трудно идти.
— Я помогу, — сказал Вик. — А ты не станешь в меня стрелять?
— Ты человек? — спросил Херберт.
— Да.
— Сибер-друг никогда не стреляет в людей, — гордо ответил Херберт и, наклонившись, все же заглянул под дерево.
* * *
Бежи действительно оказались живы. Вик осмотрел их первым делом, убедился, что они дышат — хоть и слабо, но ровно, будто спящие. И только потом протянул руку Херберту.
— Здравствуй. Я Вик.
Сибер неуверенно взял его ладонь четырьмя пальцами, мягко пожал.
— Херберт. Друг.
Они внимательно и открыто разглядывали друг друга. Вику было страсть как любопытно: пожалуй, дай ему сейчас волю, он позабыл бы правила приличий и закон гостеприимства — ногтями поскреб бы искусственную кожу, поцарапал бы ножом гладкий пластик, заглянул бы в рот синтетического организма, надавил бы ему на глаз.
Чудо, настоящее чудо! Одно из множества, коими славится город.
— Нужно идти, — проговорил Херберт. Полупрозрачные губы его шевелились почти как настоящие. — Проводи нас к Айвану.
— Ну да, конечно, — спохватился Вик. — Это проще простого!
Он ошибся. Тащить двух беспомощных людей через лес было очень непросто. Сибер, конечно, здорово помогал, но двигаться быстро у него не получалось, как он ни старался. А ведь это была только опушка! Дальше лес становился чаще, и бурелома там было куда больше.
— Вот что, — сказал Вик, остановившись возле поваленной давним ураганом сосны. — Ты оставайся здесь, а я быстренько домчусь до своих. Расскажу им, что к чему, а уж они решат, как лучше поступить: то ли лошадьми вас вытянуть, то ли на руках вынести.
— Ты пойдешь к Айвану? — спросил Херберт.
— И к нему тоже.
— Передай ему, что здесь Ларс. Мне кажется, они друзья.
— Ларс? — удивился Вик. — Который из них? Этот, без ноги?
— Да.
— Что-то не похож, — с сомнением проговорил Вик, всматриваясь в грязное и опухшее лицо проводника. — Ну ладно, я передам. А второго как зовут?
— Яр.
— Ларс и Яр, — повторил Вик. — Я запомню.
Он легко перепрыгнул через поваленный ствол, обернулся:
— Если хочешь, можешь потихоньку идти за мной следом. Только с пути гляди, не сбейся. А часа через три я вернусь с подмогой. Ты умеешь время считать?
— Конечно, — кивнул Херберт.