Судьба - Фиона Макинтош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пошли, Фиггис, давай сегодня ночью поспим в нормальной постели. Возьмем один номер на двоих. У меня есть деньги, которые мне дала мама. Я ведь за это путешествие почти ничего не потратил.
Фиггис внимательно посмотрел на него.
— Из тебя получится ужасный горец, парень.
— Я хочу выпить эля и хорошо поесть. Съем огромную порцию. На самом деле, я могу даже поесть за двоих!
Они вместе рассмеялись.
— Хорошо, ты выиграл. В какую гостиницу пойдем? — спросил Фиггис, осматривая одну и вторую.
— Ну, давай посмотрим. «Бык и вол» или «Старая корона»? М-м-м… Думаю, в первую.
— Веди, — предложил Фиггис. — Но не удивляйся, если на меня кто-то уставится. Такие, как я, тут давно не появлялись, — предупредил он.
Они зашли в красивую гостиницу и через пару минут громкие разговоры и смех стихли.
«Что я тебе говорил?» — послал Фиггис вопрос по каналу мысленной связи.
«Но я все равно хочу пить и есть. И сегодня ночью я отказываюсь спать на земле. Следуй за мной», — ответил Гидеон, проталкиваясь по заполненному людьми залу.
Вид двух незнакомцев, которые очень странно смотрелись рядом друг с другом, нисколько не удивил девушек, подающих еду и выпивку. Они были очень рады увидеть такого высокого и красивого путешественника у себя в заведении. Служанки привыкли к грубым деревенским жителям, которые появлялись в городе в выходной день после работы в поле на протяжении всей недели. Гидеон радовал взгляд. Девушки не показались особенно красивыми, но одна широко и радостно улыбалась, и у нее весело блестели глаза.
— Два самых больших эля, — заказал Гидеон. — А что будет сегодня вечером?
— Зависит от того, что ты имеешь в виду, — сказала девушка и взяла две огромные кружки с полки.
Он улыбнулся. Было приятно просто пофлиртовать и хотя бы мгновение не беспокоиться о спасении мира.
— Еду, — ответил парень.
— Можешь выбрать между деревенским пирогом и жареным голубем.
— По порции каждого блюда, — ответил он. — И по большой порции, — Гидеон подмигнул.
— Садись, если найдешь место.
Гидеон развернулся и увидел, что Фиггис уже занял место в углу большого зала.
— Мы будем вон там, — крикнул Гидеон девушке. Она кивнула.
Молодой человек присоединился к другу.
— Видишь, о тебе уже забыли. Ты был интересен только в первую минуту.
— Подожди, — предупредил Фиггис.
Им подали еду, и они оба с удовольствием поели и выпили эля. Напиток быстро подействовал на Гидеона, парень расслабился и пребывал в прекрасном настроении. Ему нравилось находиться среди людей, а девушка, которая подавала еду и эль, часто встречалась с ним взглядом, и он уже раздумывал о том, что еще может ждать его этой ночью.
— Ты спросил про ночлег?
До того, как Гидеон успел ответить, в таверне раздались крики, а потом аплодисменты.
— В чем дело? — спросил юноша и даже встал, чтобы лучше видеть происходящее. — Еще по элю?
— Почему бы и нет? — ответил Фиггис, который тоже начал расслабляться под влиянием выпивки.
Гидеон прошел к стойке, снова проталкиваясь сквозь толпу. Теперь крики звучали чаще, мужчины веселились все больше. Молодой человек заказал еще две кружки эля и на этот раз заплатил другой девушке. Потом он заметил, что первая слегка надула губки из-за того, что ее сестра первой до него добралась.
— А до какого часа вы работаете? — спросил у служанки Гидеон.
— Мы заканчиваем очень поздно. И если ты будешь поглощать эль с такой скоростью, то напьешься до того, как мы сможем насладиться твоим обществом.
— Шлюха! — воскликнул владелец гостиницы и шлепнул девушку полотенцем по заднице. Это был дружеский жест, и они оба засмеялись. — Это мои дочери, молодой человек, и они отправятся в постель сразу же после того, как закончат работу. — Хозяин явно был скользким типом. В глазах его светился ум — или хитрость. — В свои собственные постели, — добавил он на тот случай, если требовались дополнительные пояснения.
Гидеон улыбнулся.
— Я просто убиваю время, хозяин. Я не хотел никого оскорбить.
— И не оскорбил, — ответил мужчина и отправил дочь к столам, с которых требовалось убрать.
Она бросила взгляд через плечо на Гидеона, но теперь парень знал, что приставать к ней не следует.
— А что тут происходит? — спросил он у владельца гостиницы.
— О-о, в город приехало Шоу Абсурда. Это силач Лондри. Он готов заплатить любому, который его пересилит.
— По-моему, он не выглядит очень сильным.
— У него не выиграть, — ответил владелец гостиницы, и на лице у него появилась хитрая улыбка.
— А сколько платит?
— Не утруждай себя. Он еще ни разу никому не проигрывал, а приезжает сюда уже несколько лет. Каждый год какой-нибудь молодой парень, у которого бурлит кровь, думает что способен с ним справиться. Но такой всегда возвращается домой, поджав хвост. Мне не хотелось бы, чтобы ты лишился денег, — сказал мужчина, и Гидеон подумал, что на самом деле он так не думает.
Юноша просто кивнул.
— А что такое Шоу Абсурда?
— Странствующий цирк, в котором выступают всякие необычные типы. Твоему другу, карлику, лучше проявлять осторожность, а то они могут его схватить и включить в свою труппу.
— Им вначале нужно его поймать, — сказал Гидеон и улыбнулся. — Спасибо за предупреждение.
Владелец гостиницы взял у него монету. Юноша подхватил две кружки с элем, вернулся к Фиггису и пересказал услышанное. Маленький человечек пожал плечами.
— Он жульничает, — сказал карлик. Гидеон опустил кружку на стол.
— Кто?
— Силач жульничает. Он — Чувствующий.
— Должен быть им, если учитывать, какой он тощий и слабый на вид. А почему ты так решил?
— Чувствую его магию. Как только начались крики, я ее уловил, но она очень слабая. Вероятно, мы с тобой выпили слишком много эля, чтобы ее заметить.
— Но мы не можем допустить, чтобы он выигрывал всю ночь, не правда ли? — спросил Гидеон, осушая кружку. Энергия била у него через край. — Давай посмотрим, не сможем ли мы получить кое-что из его денег.
У Фиггиса голова оставалась еще достаточно светлой, чтобы предупредить приятеля.
— Не надо, парень. Нам нужно хорошо отдохнуть ночью, а мы еще не определились, где будем спать.
— Всего один разок, Фиггис, — ответил Гидеон, подхватил друга за руку и потащил мимо ног посетителей таверны к столу, вокруг которого собралась громко кричащая толпа.
Рост Гидеона позволял легко видеть, что происходит. Он выглядывал из-за плеч мужчин, наслаждающихся представлением силача Лондри. Худой мужчина с тонкой рукой выступал против молодого фермера. Молодой парень покраснел и вспотел, и прилагал немало усилий, чтобы его рука не опустилась на стол, что означало поражение. Это был крупный, крепкий деревенский житель, который явно был способен уложить на стол руку большинства людей, но его физическая сила не могла победить магию. Конечно, он этого не знал и поэтому очень старался пересилить знаменитого Лондри. Последний использовал очень слабую магию, и коренастый фермер сдался под одобрительные крики зрителей, которые стали хлопать его по спине и говорить, что тот был очень близок к победе. Крестьянин ушел, злясь на самого себя.