Танец обожженной души - Мира Тагирова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сергей взглянул на друга, ему показалось, что его левый глаз нервно задергался.
– Послушайте, дамочка, – произнес Дэн, складывая товар в пакеты. – У меня есть невеста, и я примерный жених. Так что делайте свою работу, а дедуктивный метод – это не для вас.
– Молодой человек, не грубите даме с опытом, – ответила она неторопливо.
– Но. Вы не правы.
– Права я или нет, судить не вам.
Дэн понял, что спорить с такой женщиной бесполезно, и поэтому решил не усугублять ситуацию. Наконец, когда последний штрих код прошел через сканер, женщина обратилась к Сергею:
– С вас пятьдесят пять тысяч двести.
– Хм… Всего-то. А я думал, выйдет больше, – сказал он невзначай, протягивая деньги.
– Если хотите, то можете отдать оставшуюся сумму мне. Я найду, куда ее потратить, – произнесла она так, будто курила в этот момент сигарету после вкусного обеда.
– Леди, прошу прощения? – с улыбкой переспросил Сергей, взглянув на недовольного Дэна, который готов был вот-вот сорваться.
– Месье, вы меня слышали.
Эта ситуация забавляла Сергея. Ему нравилась продавщица со своей прямотой и наглостью. А сочетание небрежности и шарма, придавали ей индивидуальность.
– Простите, но думаю, кое-кому они нужны больше, – вежливо ответил он.
Продавщица грустно вздохнула, сдавая сдачу, и тем же ровным тоном в голосе проговорила:
– Если что, то я работаю здесь каждые будни. Адиос.
– Мое почтение, – Сергей кивнул в знак уважения и, взяв тяжелые пакеты, пошел вперед.
Дэн последовал за ним.
– Тоже мне, джентльмен, – рявкнул он. – Но если честно, то это было сильно.
– Ну, что же, тогда тебе остается только учиться у мастера, – он подмигнул.
Они подошли к машине, загрузили покупки и поехали к Сергею домой.
На следующий день по присланному через эсэмэс адресу, Сергей направился в детский дом, находящийся на окраине города. Обшарпанное кирпичное здание уныло поприветствовало гостя, скромно выглядывая из старых, уставших от зимней стужи деревьев, которые походили на своеобразную ограду. Припарковав машину у входа, он позвонил Джульетте, которая сразу же подняла трубку и веселым голосом произнесла:
– Да.
– Привет, – поприветствовал он, слыша музыку на заднем фоне. – Я приехал. Стою у входа.
– Замечательно, сейчас буду.
Она отключилась и через несколько минут появилась в дверях.
Сергей увидел родное лицо и вышел навстречу с радостной улыбкой.
– Привет, – его взгляд моментально оценил всю прелесть ее костюма. – Ты как всегда неподражаема, и костюм принцессы тебе очень идет, – подметил он, выгружая пакеты.
– Спасибо, – поблагодарила девушка, оценивая количество привезенных подарков.
– Ой! Погоди, я попрошу, чтобы тебе помогли.
Джульетта скрылась за дверью и через некоторое время вернулась с каким-то мужчиной.
– Познакомься, это Паша, он тоже участник благотворительности.
Симпатичный, не обделенный мужской силой молодой человек протянул руку в качестве приветствия.
– Привет. Хорошо, что вы с нами, – голос был настолько громкий и басистый, что Сергею показалось, что в этот момент на него должна скатиться груда камней.
– Привет. Рад помочь.
– Ну, заносите уже быстрее – холодно, – завопила Джульетта, на которой было надето длинное платье, напоминавшее, скорее костюм Белоснежки, нежели принцессы.
Они прошли несколько коридоров, занесли подарки в комнатку, где лежали аккуратно сложенные коробки. Джульетта заглянула в один из пакетиков и с восторгом произнесла:
– Мамочки, какое изумительное платье!
– Да, Дэну тоже понравилось.
– Я так рада, что ты пришел. Пойдем, познакомлю тебя кое с кем, – она схватила его за руку и с улыбкой обратилась к Павлу: – Я буду тебе признательна, если ты все разложишь.
– Нет, проблем, – подмигнул тот.
– Спасибки.
Они скрылись за дверью.
Войдя в ярко освященный зал, украшенный воздушными шарами и надписью: «Любовь к детям обязательна», Сергей заметил большое количество ребятишек разного возраста. В этот момент они повторяли движения какого-то танца, который показывала энергичная и достаточно полная женщина. Накрытые белой скатертью столы пестрели разнообразными вкусностями: тортики, печенья, домашние пироги и конфеты в блестящих фантиках – все это походило на сборище заядлых сладкоежек. Джульетта подвела Сергея к худощавой пожилой даме в черном строгом костюме.
«Наверняка директорша», – предположил он.
– Познакомься, это Анжела Аркадиевна, – директор этого замечательного детского дома.
Женщина с серьезным видом посмотрел на него сквозь большие с толстыми линзами очки.
– К-как? – переспросил он, думая, что ослышался.
– Что как?
– К-как з-зовут?
– Анжела Аркадиевна, – повторила Джульетта и с подозрением взглянула на него.
– Сергей, – произнес он еле слышно.
Женщина улыбнулась:
– Ну, не робейте Сергей. Это я выгляжу так строго, чтобы детишки уважали меня, а на самом деле я не такая уж злыдня.
– Все в порядке? – спросила девушка.
– Д-да. Все хорошо. Вот только… Я хочу спросить кое-что, – он прищурился, формулируя вопрос, и обратился к директрисе: – Скажите, лет двадцать пять-тридцать назад вы не работали в садике под названием «Петушок»?
Анжела Аркадиевна удивленно приподняла густые брови и с благоговением произнесла:
– Да. Да, я там работала целых десять лет. Прекрасный был садик, пока его не закрыли.
Женщина сняла очки, чтобы протереть платочком. И в этот момент Сергей заметил темную тоненькую полоску усиков на ее лице.
– А его закрыли? – удивился он. – Я не знал.
Джульетта молча наблюдала за ними, ожидая развязки странного разговора.
– А почему вы, собственно, интересуетесь? – спросила она, надевая очки обратно.
– Видите ли, я один из ваших воспитанников. Вы, наверное, меня и не помните. Да, что там, наверное. Наверняка. Я тот мальчик, который ужасно не любил запеканку. – При упоминании этого блюда Сергей поморщился.
– Кажется, – медленно проговорила она, – кажется, я вас припоминаю. Да! Да! Вспомнила. Сережа, как же приятно видеть своих воспитанников спустя столько лет, – директриса со слезами на глазах приобняла его, радостно повторив: – Как же приятно! Вы были единственным мальчуганом, на которого не действовала фраза: «Не выйдешь из-за стола, пока не доешь».