Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства - Дейзи Медоус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лили спрятала розовые вишни.
– Теперь мы знаем любимое занятие Оливии и её любимую еду, – подвела итог она.
– Осталось выяснить, что же у неё за тайна, – протянула Джесс. – Может быть, Перси Лапушка знает? Он же её лучший друг.
– Да, – кивнула Голди, – спросим у него. Он живёт недалеко от пекарни.
Они поспешили в сторону пекарни, а от неё свернули к норке, где жили полёвки Лапушки. Джесс склонилась к голубой дверце, спрятанной среди травы и цветущих пионов, и постучала. Ей открыл Перси.
– Вы нашли Оливию? – взволнованно спросил он.
– Пока нет, – ответила Лили, и у Перси сразу поникли усики.
– Ты самый лучший друг Оливии, – сказала Джесс. – Нам нужна твоя помощь.
– Ты случайно не знаешь, какой у неё самый большой секрет? – спросила Лили.
– Ой, это легко! – воскликнул мышонок. – Это же… – и он запнулся. – Но ведь чужих секретов не выдают!
– Перси, – Лили погладила его по лапке, – если другу грозит опасность, то выдать тайну можно, если это спасёт ему жизнь. Нам нужно знать её тайну, потому что она поможет нам спасти Оливию от колдовства Гризельды.
– Хорошо, – кивнул Перси. – У неё есть любимая кукла. Её зовут Толстушка. Оливия говорит, что уже выросла из кукол, поэтому играет с Толстушкой, пока никто не видит.
Девочки и Голди просияли.
– Спасибо, Перси! – и Лили от всей души поцеловала его.
И они бросились к пекарне. Миссис Пухлик открыла им дверь.
– Нам нужна одна вещь, которая спасёт Оливию! – объяснила Голди. – Где её кукла Толстушка?
Но миссис Пухлик в мольбе сложила лапки.
– Боже мой! – воскликнула она. – Я понятия не имею, где эта кукла. Оливия уже бог знает сколько времени не играет с ней! Я не знаю, где Толстушка!
Тут в дверях появилась Пенни:
– Я посмотрю у неё в комнате!
Но вернулась она, отрицательно качая головой:
– Толстушки нигде нет.
– Что же нам делать? – растерялась Джесс.
У миссис Пухлик навернулись слёзы.
– Неужели наша Оливия превратится в грязную летучую мышь? – всхлипнула она.
– Мы этого не допустим, – пообещала Лили и обняла хомячка. – Мы не собираемся сдаваться.
Пока миссис Пухлик угощала всех малиновой шипучкой, Голди с девочками думали, что им делать дальше. Джесс потягивала лимонад и задумчиво листала альбом Оливии для рисования.
– Смотрите, это вы, миссис Пухлик, – сказала она. – А вот кафе «Мухомор».
Девочка перевернула страницу и увидела на рисунке ручей, по берегам которого росли колокольчики. Рядом было выведено крошечными буквами (так напишет только маленький хомячок) «Ручей Колокольчиков».
Джесс внимательно посмотрела на рисунок и вдруг воскликнула:
– Ух ты!
– Красивый рисунок! – кивнула Лили.
– Смотрите! Тут под колокольчиками что-то лежит.
– Это же маленький хомячок!
– Точно! Может, это Толстушка, кукла Оливии? Если Оливия от всех скрывает, что она с ней играет, значит, она прячет куклу здесь, на берегу Ручья Колокольчиков!
Джеси пролистала альбом для рисования дальше: здесь было очень много рисунков Ручья Колокольчиков.
– Это её любимое место! – обрадовалась Лили и обернулась к Голди и Пухликам: – Где этот ручей?
– Мы не знаем, – усики у отца Оливии задрожали от беспокойства.
– Подобных ручьёв в нашем Лесу Дружбы великое множество, – мяукнула Голди. – Я никогда не слышала о Ручье Колокольчиков, но знаю, кто поможет нам найти ответ на этот вопрос. Капитан Небо!
И уже совсем скоро Лили, Джесс и Голди с высоты птичьего полёта смотрели на колышущиеся внизу верхушки деревьев. Они плыли по небу на ярком воздушном шаре, сшитом из разноцветных лоскутков. Капитан Небо летел рядом и тянул его за верёвку. То и дело он кричал им «дёргай!», и Голди дёргала одну из верёвок шара.
Фшшш!
В шар поднималось целое облако пузырьков, и он плыл дальше.
Лили заметила вдалеке чёрную башню.
– Башня Гризельды, – передёрнулась она.
– Видите, сколько серой грязи вокруг этой башни? – указала лапой Голди. – Это всё грязнули натворили.
Тут содрогнулась Джесс:
– Как хорошо, что нам туда не надо.
Через пару минут Лили заметила внизу сверкающую ленту ручья. Он медленно струился вдоль берегов, сплошь усеянных голубыми цветами.
– Ручей Колокольчиков! – воскликнула Лили. – Это точно он!
– Капитан Небо, на посадку, пожалуйста! – попросила Джесс аиста.
Шар пошёл на снижение и с мягким стуком приземлился среди очаровательных жёлтых лютиков.
– Пейзаж точно такой же, как у Оливии в альбоме! – обрадовалась Лили.
Девочки и Голди вылезли из шара и крикнули:
– Спасибо, Капитан Небо!
– Удачи! – послышалось в ответ.
Подруги направились к ручью, воды которого весело перекатывались по замшелым камням.
– Тсс! – навострила ушки Голди, и подруги услышали писк. – Это Шорох и Оливия! Они идут сюда!
И подруги спрятались в колокольчиках. Вскоре они услышали насмешливый голосок Оливии:
– Да, поскорей бы все эти мерзкие цветочки превратить в одну сплошную грязь! Хочу грязи, грязи! И побольше, побольше!
Шорох от счастья захлопал крыльями.
– Потерпи ещё чуть-чуть, Оливия, – запищал он. – Гризельда говорит, что волшебство должно сработать через денёк-другой. Так что совсем скоро ты превратишься в летучую мышку! И станешь одной из грязнуль!
– Ура! – восторженно пискнула Оливия.
Девочки и Голди в ужасе переглянулись.
– Если у нас ничего не получится, – прошептала Джесс, – Оливия действительно превратится в летучую мышь, и мы не сможем спасти её!