Элита - Кира Касс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 94
Перейти на страницу:

оих туфельках на невысоком каблучке,

но все же с грехом пополам поспевала за ним. Максон улыбался во

весь рот. Я любила те редкие моменты, когда он вел себя как

беспечный мальчишка; слишком уж часто он бывал чрезмерно

серьезен.

Господа, — не останавливаясь, поприветствовал он

гвардейцев перед дверями.

Я преодолела почти половину коридора, когда мои туфли

подложили мне свинью.

Максон, стой, — выдохнула я. — Мне за тобой не

угнаться!

Идем, идем, тебе там понравится, — нетерпеливо

потянул меня за руку он. Потом все-таки замедлил шаг, но ему

явно не терпелось поскорее оказаться там, куда мы мчались.

Мы двигались в направлении северного коридора, в ту часть

дворца, где снимались «Вести», но свернули на лестницу, немного

не доходя до нее. Чем выше мы поднимались, тем труднее мне

было сдерживать свое любопытство.

Куда мы идем?

Он обернулся ко мне и мгновенно посерьезнел.

Ты должна поклясться, что никогда никому не рас-

скажешь про эту комнату. О ее существовании известно только

немногочисленным членам семьи и горстке охранников.

Я была заинтригована донельзя.

Клянусь, буду нема как рыба.

Мы поднялись на самый верх, и Максон открыл передо мной дверь.

Потом снова взял за руку и потащил по коридору, пока наконец мы

не очутились перед стеной, большую часть которой занимала

великолепная картина. Максон оглянулся по сторонам, чтобы

убедиться, что поблизости никого нет. Потом нащупал что-то за

дальним углом рамы. Раздался негромкий щелчок, и картина

поехала в сторону.

Я ахнула. Максон ухмыльнулся.

За картиной обнаружилась дверца, не доходившая до пола. На ней

было несколько кнопок, как на телефоне.

Максон набрал какую-то комбинацию цифр. Что-то негромко

запищало, принц нажал на ручку и обернулся:

Позволь, я помогу тебе. Здесь довольно высокая

ступенька.

Он протянул мне руку и сделал знак идти первой.

Я была поражена.

По стенам лишенной окон комнаты тянулись забитые древними

книгами полки. На двух из КИ

них РсАт К

оя АС

ли С

фолианты со странными

красными полосами на корешках. У одной стены я увидела

объемистый атлас, открытый на странице с каким-то незнакомым

мне государством. В центре высился стол с горой книг. Такое

впечатление, что кто-то недавно приготовил их и собирался за

ними вернуться. Еще одну стену занимал утопленный широкий

экран, похожий на телевизионный.

Что это за красные полосы? — спросила я с лю-

бопытством.

Это запрещенные книги. Насколько нам известно, это

могут быть единственные уцелевшие экземпляры во всей Иллеа.

Я обернулась к нему, взглядом прося о том, что не решалась

произнести вслух.

Да, ты можешь на них взглянуть, — сказал он таким

тоном, который намекал, что своей просьбой я ставлю его в

неудобное положение. Однако, судя по выражению лица, он

надеялся, что я его об этом попрошу.

Очень осторожно я взяла с полки книгу, страшась случайно

повредить уникальное сокровище. Перевернув несколько страниц,

сразу же поставила ее обратно. Слишком велико было мое

благоговение.

Я обернулась и увидела, что Максон печатает что-то на штуковине,

которая

походила

на

плоскую

печатную

машинку,

подсоединенную к телевизору.

Что это такое? — полюбопытствовала я.

Компьютер. Ты что, никогда не видела компьютеров?

— Я покачала головой. Максон, похоже, не слишком удивился. —

Они теперь мало у кого есть. В этом хранится вся информация о

книгах в этой комнате. Если тут есть что-нибудь про твой

Хеллоуин, компьютер подскажет нам, где искать.

Я не очень хорошо поняла его слова, но просить объяснить

подробнее не стала. Через несколько секунд на экране появился

список из трех пунктов.

Превосходно! — воскликнул он. — Подожди меня

тут.

Я осталась у стола, пока Максон разыскивал три книги, обещавшие

раскрыть нам тайну Хеллоуина. Хотелось, чтобы это не оказалось

какой-нибудь глупостью. Обидно было бы, если бы Максон

потратил столько усилий ради ерунды.

В первой книге про Хеллоуин было написано, что это кельтский

фестиваль, знаменующий конец лета. Тратить время не хотелось,

поэтому я не стала говорить, что понятия не имею о том, кто такие

кельты. Оказывается, ЭЛ

они И

Т

в А

е

рили, что в Хеллоуин духи могут

проникать из своего мира в наш и обратно, а потому люди надевали

маски, чтобы отпугнуть зло. Впоследствии Хеллоуин превратился

в светский праздник, в основном для детей. Они наряжались в

разные костюмы и ходили по улицам, распевая песни и получая за

это в награду конфеты.

Во второй книге было написано что-то в том же духе, только там

еще упоминались тыквы и христианство.

А вот это обещает быть интересным, — объявил

Максон, листая книжку, которая была намного тоньше двух других

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?