Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Охотники за костями. Том 2 - Стивен Эриксон

Охотники за костями. Том 2 - Стивен Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 168
Перейти на страницу:

– Кто-то отрезал ему палец, – заметил Карса Орлонг. – Все прочие раны – это следы пыток, если не считать удара копьём под левой лопаткой. Видишь следы – убийца выскочил из засады, когда анибар шёл мимо, – он не бежал, а едва ковылял. Они с ним, считай, играли.

Самар Дэв опустила руку на плечо Искателю Лодок.

– Давно? – спросила она Карсу.

Тот пожал плечами.

– Какая разница. Они близко.

Встревожившись, она распрямилась.

– Насколько близко?

– Они разбили лагерь, не думая про мусор. – Он обнажил кремнёвый меч. – И у них есть ещё пленники.

– Откуда ты знаешь?

– Я чувствую их муки.

Невероятно. Как такое может быть? Она огляделась по сторонам в поисках более очевидных признаков того, о чём говорил тоблакай. Справа было торфяное болотце, чуть ниже каменистой тропы, где они стояли. Чёрные ели торчали над водой, иссохшие, почти лишённые иголок. Между ветвями проблёскивала паутина, похожая на сеть царапин на стекле. Слева вдоль тропы шла длинная канава, сплошь заросшая приплюснутыми кустами можжевельника. Самар нахмурилась.

– Из какой засады? – спросила она. – Ты говоришь, убийца выскочил из засады и ткнул анибара копьём в спину. Но тут нет укрытия, Карса.

– Теперь уже нет, – подтвердил он.

Она недоверчиво поморщилась.

– Так они прячутся под ветками и листвой?

– Есть и другие способы скрывать себя, женщина.

– Например?

Карса повёл плечами под меховым плащом.

– Колдовство, – сказал он. – Жди здесь.

Ещё чего! Она двинулась следом за Карсой, едва лишь тоблакай устремился вперёд, сжимая меч обеими руками. Четыре шага – и ей пришлось перейти на бег.

Он бежал молча, всё быстрее и быстрее. Потом сделал рывок.

Задыхаясь, она поднажала, чтобы его не упустить, но громадный воин уже скрылся из виду.

Внезапно слева раздался пронзительный крик, и Самар резко остановилась. Карса успел сойти с тропы и ринулся куда-то в лес, перепрыгивая мшистые валуны и поваленные деревья, вострившиеся мёртвыми сучьями. Следов он не оставлял. И снова послышались вопли.

С отчаянно колотящимся сердцем Самар Дэв нырнула в рощу, отвела рукой ветки. Паутина натянулась и порвалась, посыпалась пыль и сухая кора…

…а где-то впереди продолжалась резня.

Лязг оружия, железо ударяет о камень. Хруст ломающегося дерева. Что-то мелькало там, среди деревьев, люди разбегались во все стороны… тёмная фигура металась в алой дымке… Самар Дэв добралась наконец до края стоянки…

И увидела Карсу Орлонга – и с полсотни, если не больше, рослых серокожих бойцов, вооружённых копьями, саблями, длинными ножами и топорами, которые надвигались на Тоблакая.

За Карсой оставались трупы и тела покалеченных противников, но врагов было слишком много…

Огромный кремнёвый меч взметнулся и опустился, круша кости и разбрызгивая густую кровь. Двое отлетели назад, третьему досталось так, что ноги в мокасинах взлетели Карсе на уровень глаз. В падении он зацепил древки копий ещё двух бойцов – и в эту лакуну метнулся тоблакай, уходя от нацеленных в него ударов. Скорость, с какой он двигался, была не просто невероятной, она ужасала.

Двое противников попытались уклониться от столкновения, но клинок Карсы дотянулся и до них, рубанул первого по горлу так, что голова отлетела в сторону, а другому по плечо отсёк правую руку.

Удерживая меч одной рукой, Карса перехватил устремлённое в него копьё, рванул на себя, и когда враг оказался совсем рядом, резким движением сломал ему шею – с такой лёгкостью, точно это был пергаментный свиток. Кровь брызнула из глаз, носа и рта. тоблакай резко толкнул его от себя – и подёргивающийся труп полетел на напиравших врагов, помешав ещё нескольким нападавшим…

Самар Дэв не успевала отслеживать происходящее, потому что одновременно с тем, как Карса расправлялся с копейщиком, меч его продолжал рубить врагов, взлетая и опускаясь с невиданной лёгкостью, и в тот самый миг, когда левая рука совершала жёсткий захват, клинок Тоблакая отразил очередную сабельную атаку, взрезал плоть, ломая противнику ключицу, а затем и рёбра…

Меч вырвался из развороченной грудной клетки, и Самар успела заметить, как сердце, до сих пор продолжавшее биться, вывалилось наружу и повисло на артериях и венах – прежде, чем поверженный боец рухнул наземь.

Кто-то заголосил – не в самой гуще боя, а намного левее, ближе к скалам, – и у воды, на которой покачивались низко сидящие, широкие деревянные каноэ, Самар углядела стройную золотоволосую женщину – человеческую женщину, творившую чары.

Однако, к какому бы ведовству та ни обращалась, оно явно не помогало. Карса Орлонг каким-то образом ухитрился прорубить себе путь сквозь толпу нападавших и развернулся там спиной к громадной ели. Исполинский меч отбивал атаки почти с презрением, пока тоблакай переводил дыхание.

Самар не верила своим глазам.

И вновь послышались крики: одинокий боец, стоявший где-то позади, заорал на своих товарищей – и те внезапно начали отступать.

Заметив, что тоблакай набирает полную грудь воздуха и готовится перейти в наступление, Самар Дэв закричала:

– Карса! Стой! Не атакуй, будь ты неладен!

Он устремил на неё взгляд, такой ледяной, что Самар содрогнулась.

Гигант сделал жест клинком.

– Ты видела, что они сделали с анибарами, женщина? – В гулком голосе слышались отзвуки боевых барабанов.

Она кивнула, но не стала больше смотреть в сторону обнажённых пленников, связанных и распятых на деревянных дыбах на краю лагеря. Перед каждым были свалены тлеющие уголья, воздух был пропитан запахами крови, горелых волос и плоти. Только теперь она осознала, какая ярость двигала Карсой Орлонгом, однако эти эмоции оставляли гиганта совершенно недвижимым, воздетый меч оставался непоколебим, готовый в любой миг продолжить свой смертоносный полёт.

– Да, – подтвердила она, – я видела. Но послушай меня, Карса. Если ты перебьёшь их всех – а я вижу, что ты на это настроен… просто выслушай меня! Если ты это сделаешь, придут другие, они будут искать своих пропавших родичей. Они будут приходить снова и снова, тоблакай, этому не будет конца, и рано или поздно ты допустишь ошибку, их окажется слишком много, и даже ты не сможешь одолеть их всех. Точно так же, как ты не сможешь быть одновременно повсюду. И анибары будут умирать.

– Так что ты предлагаешь, женщина?

Она шагнула вперёд, не обращая внимания ни на серокожих воинов, ни на светловолосую ведьму.

– Сейчас они тебя страшатся, Карса, и ты должен использовать этот страх… – Она прервалась, отвлёкшись на суматоху среди полулачуг-полупалаток, неподалёку от вытащенных на берег каноэ. Двое воинов вытаскивали кого-то наружу. Ещё один человек. Лицо распухло от побоев, но в остальном он казался невредимым. Самар Дэв, сощурившись, взглянула на незнакомца, затем торопливо приблизилась к Карсе и хрипло прошептала:

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 168
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?