Дом с привидениями - Дж. А. Конрат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Гав может найти их, как только уловит их запах, - сказала Фрэн. - Мы не смогли найти в Интернете чертежи дома, поэтому не знаем его планировки. Вы могли бы провести экскурсию, но если хотите подождать в фургоне с нашим сыном, мы поймем.
Деб и Мэл обменялись взглядами.
- Копам понадобится не меньше часа, чтобы добраться сюда, - сказала Деб своему мужу. - Если мы вообще сможем убедить их приехать.
- Я в деле, если ты в деле. С меня хватит беготни.
- Я тоже.
- Мы сделаем это, - сказал Мэл. - Но нам нужен свет и оружие.
- Ты умеешь обращаться с оружием? - спросил Джош.
- Оружие не работает на этих призраках. Что еще у тебя есть?
Он дал Мэлу свой тактический фонарик и ASP: крутую телескопическую дубинку. Фрэн дала то же самое Деб, а в придачу баллончик с перцовым спреем.
- Ведите, - сказал Джош.
Он почувствовал их нежелание возвращаться в дом, но они все же повернулись и вошли внутрь, чем Джош восхитился.
- Первый парень умер здесь. - Мэл указал на большое количество крови на полу.
Фрэн присела и что-то подняла.
- Резиновый жук. Похож на таракана.
- Резиновый? - спросил Мэл.
Фрэн наклонилась вперед и нашла что-то еще. Что-то блестящее. Она подняла это.
- Гильза от пули. Ты сказал, что оружие не причиняет им вреда?
- Полицейский выстрелил из пистолета в того, у которого было четыре руки. Тварь даже не вздрогнула.
Джош отстегнул свой запасной фонарик и провел лучом по полу, следуя взглядом за ним вверх по стене. Он подошел, провел ногтем по ней, затем поднес руку к носу.
- Воск. Может ли коп быть замешан в этом? Используя восковые пули вместо настоящих?
- Ты хочешь сказать, что он нас обманывал? - спросил Мэл. - Он выглядел настоящим копом, но я не знаю наверняка. Мы только что с ним познакомились.
- Что это? - спросила Фрэн, направив свой фонарь на стулья в центре большой комнаты.
Мэл поморщился.
- Это Веллингтон. Первая жертва. Милая, не смотри.
Мэл обнял Деб, отворачивая ее лицо от неприглядного зрелища, а Джош и Фрэн пошли разбираться.
Это было довольно жутко.
- Похоже, наша догадка была верна, - сказала Фрэн.
Джош кивнул. Они оба видели подобное в Сейф-Хейвене.
- Мы опоздали, - сказал он. - Надеюсь, мы успеем спасти остальных.
Джош оглядел остальную часть комнаты. Они провели несколько часов, читая о Доме Батлера, и Джош подготовился как можно лучше. Но теперь, когда оказался внутри, он не мог отделаться от ощущения жути. Если призраки действительно существуют, то именно здесь они и должны обитать.
Его рация дважды щелкнула - сигнал Данкана "все чисто". Гав почуял какой-то запах и застыл на месте, издавая низкое горловое рычание.
Все повернули фонарики...
...на черного человека с четырьмя руками, тащившего мачете.
- Вот кто убил Веллингтона! - сказал Мэл, шагнув к Деб и подняв свою дубинку.
- Стоять! - приказала Фрэн, поднимая свое оружие.
Четырехрукий мужчина продолжал наступать, направляясь к Деб и Мэлу.
Джош сделал предупредительный выстрел, всадив три патрона в пол перед ногами мужчины.
Предполагаемый призрак остановился, выронил мачете, а затем упал на одно колено, вытаскивая пистолет из задней части своих рваных штанов.
Фрэн и Джош вскинули оружие. Их автоматы AR-15 были заряжены патронами 5,56 НАТО и стреляли так быстро, как только они могли нажимать на курок.
Мишень получила десять выстрелов в грудь и не упала. Джош приготовился к выстрелу в голову, но Фрэн опередила его, снесла затылок "призраку", свалив его там, где он стоял.
- Похоже, пули работают, - сказал Мэл.
Джош подошел первым, чувствуя, как жена обходит его с фланга. Он отшвырнул брошенное оружие противника - Кольт 1911 - и опустился на колени рядом с ним.
Пульса, конечно, не было, но он определенно состоял из плоти и крови, а не из эктоплазмы. Он коснулся одной из дополнительных рук, и она отвалилась без особых усилий.
Подделка. Резина и латекс, приклеенные спиртовой резинкой.
Но на нем не было бронежилета. Тот факт, что он выдержал десять выстрелов и не упал, напугал Джоша до смерти. Это было знакомо, в очень плохом смысле.
- Возможно, его как-то усилили, - сказал Джош Фрэн.
- Красноотрядник? - Он услышал страх в голосе жены.
- Я не знаю. - Джош нахмурился, и его желудок сжался в плохом предчувствии. - Но если есть другие, их будет чертовски трудно убить.
Глава 50
Сара
Сара перестала кричать.
Боль превосходила все, что она могла себе представить. Сара не смотрела, но догадалась, что ее мизинец был перегрызен до кости. Боль была настолько сильной, настолько непрекращающейся, что почти заглушала все остальные мысли в ее голове.
Почти.
Потому что часть ее мозга все еще была способна мыслить ясно, сосредоточиться. Это было самое ужасное, что Сара когда-либо переживала, но сквозь страдания пробилась ясность, и Сара ухватилась за нее.
Я выжила.
Сара так много потеряла на Рок-Айленде. Так много из того, кем она была. Она была настолько опустошена, настолько ослаблена тем кошмаром, что в результате потеряла еще больше. Своего сына. Единственное, что у нее осталось. И она потеряла и это.
И женщина наконец-то поняла, почему.
Все это время Сара тонула в жалости к себе. Размышляя, как все эти ужасные вещи могли произойти с ней. Обвиняла вселенную и пыталась заглушить боль, вместо того чтобы справиться с ней.
Служба опеки была права, забрав Джека. Она была непригодна. Но даже когда это случилось...
Я выжила.
Она приняла на себя все удары, и она все еще здесь.
Она потеряла все, и она все еще здесь.
Она пыталась убить себя алкоголем, и она все еще здесь.
И если бы этот психопат Лестер Пакс/призрачный демон Блэкджек Риди отгрыз ей всю руку, Сара знала, что она все еще будет здесь.
Я выжила.
Я выживу, чтобы вернуть свою жизнь.
Я выживу, чтобы вернуть своего сына.
Я выживу.
В море агонии Сара уцепилась за эту маленькую спасательную шлюпку. Все, что ей нужно было сделать, это пройти еще одно испытание.
Когда он приступил ко второму пальцу, Сара закрыла глаза, представляя себе жизнь, которая у нее когда-то была, и которую она могла бы иметь снова.