Почему мама хочет напиться - Джилл Симс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воскресенье, 27 марта – пасхальное воскресенье
«Давайте устроим праздничную пасхальную охоту на яйца, – предложила я. – Будет так весело! Ханна, Сэм, тоже приводите своих детей!» – пригласила я их.
Саймон также предложил пригласить своего школьного друга Тристана, с которым он пересекся на Рождество, его жену Алисию с телевидения и их детей.
Я решила поговорить с милой новой семьей, которая переехала в дом Дженкинсов на прошлой неделе, о том, слышали ли они байки о фургоне Луизы и о ее ораве детей. К сожалению, риэлторы не запугали их адскими соседями. Увы, несмотря на все наши попытки снизить цены на недвижимость на нашей улице, чтобы Ханне хватило денег купить дом напротив нас, этого не произошло.
Я познакомилась с соседкой через несколько дней после их переезда, и она показалась мне очень милой, пусть пока мне и не удалось перевести разговор на то, сколько они заплатили за свой дом, что, естественно, было единственной причиной, по которой я вообще с ней заговорила. Затем я пригласила ее к себе на чашечку кофе, чтобы познакомиться поближе, а также потому, что в кои-то веки мой дом находился в относительно чистом и опрятном состоянии. Я решила рискнуть и спросить о сумме сейчас, иначе второго шанса могло бы и не быть.
Ее зовут Кэти, а ее мужа зовут Тим. У них две крошечные девочки по имени Лили и Руби. Они самые приятные люди, которых я когда-либо встречала, и, возможно, самые вежливые. Они оба нервно хихикали над всем, что мы говорили, и боязливо смотрели на Майкла, который то и дело подходил с нескончаемыми бутылками в каждой руке и кричал: «Давайте, давайте, пейте! Разве можно терпеть нашу семью в трезвом состоянии? Пейте же! Я когда-нибудь рассказывал тебе о старом Эдди Харрингтоне-Хьюзе – что, Сильвия? Я просто рассказываю этим милым людям о том, как мы подменили наркоту Эдди Харрингтона-Хьюза на порошок для шипучего напитка перед тем, как он пошел к своим родственникам на пасхальный обед, и когда он хотел по-быстрому затянуться, вместо нужного эффекта он получил шипучий порошок себе в левую ноздрю! Ему показалось, что у него мозг взорвался, когда чихнул c полным ртом грибного супа на свою тещу! НУ ЧЕГО ТЕБЕ, Сильвия? Неуместно? В смысле неуместно? А, дети. Хорошо, извини, извини. Нет, Джейн, дорогая, мамА говорит, чтобы я больше не рассказывал историю о чемпионке по пинг-понгу, которую я встретил в Бангкоке. Я знаю, это забавная история, не так ли? НУ ЧТО ОПЯТЬ, Сильвия?»
Сильвия добралась до меня в облаке шарфов и помахала рукой собравшимся, спрашивая: «Шери, кто все эти люди? Зачем ты их пригласила?» – «Это наши друзья и соседи, Сильвия», – мягко сказал я. – «Это бухгалтер! – сказала она с негодованием, указывая на бедного Тима. – Бедный Саймон, из-за тебя, Эллен, он живет в культурной пустыне. Разве ты не можешь приглашать людей поинтереснее, чем этот офисный планктон?»
– Ээээ…
– А кто эта женщина вся в палантинах? Чего это она так вырядилась? Что она о себе возомнила?
Теперь она указывала на Алисию с телевидения, с которой у нее, похоже, началось соперничество по шарфам. Ей-богу, она поднялась наверх и повесила на себя еще пару шарфов, просто чтобы Алисия не смогла ее превзойти.
– Это Алисия – она работает на телевидении и замужем за Тристаном, с кем раньше учился Саймон.
– Тристан! Ты имеешь в виду Тристана Барнаби-Сомса? О, он был очаровательным мальчиком! Его отцу принадлежало довольно много земли в Уорвикшире. Восхитительный мужчина. Алисия работает на телевидении, говоришь? Да, я так и знала, что она связана с этой сферой. Пойду познакомлюсь с ней, наверняка у нас есть общие знакомые, я ведь тоже работала на телевидении. И надо сказать Тристану, чтобы он передал привет своему отцу, мы очень хорошо ладили. Прекрасный мужчина. Владеет большей частью Уорвикшира, – с этими словами Сильвия, кокетливо хихикая, поплыла в сторону гостей, а я смогла наконец вернуться к своим задачам хозяйки – нужно было проследить, чтобы десять взрослых подвыпивших людей и их гиперактивные дети не сломали себе шеи и не задавили мою собаку, пока будут искать яйца в саду.
Охота за пасхальными яйцами прошла не так печально, как могла бы. Только половина детей расплакались из-за того, что охота за яйцами была нечестной, и аж двоим удалось не вляпаться в собачьи какашки, которые я вовремя не убрала. Собака объелась шоколада, пока мы не видели, причем только белого, и теперь демонстративно у всех на виду выпускала рвотные снаряды. Что ж, хотя бы не придется экстренно ехать к ветеринарам.
На самом деле, все шло великолепно до тех пор, пока леденящие кровь крики не заставили нас всех броситься в дом. Лили, маленькая дочка Кэти и Тима, принесла своего любимого игрушечного кролика Кролю (вряд ли это можно назвать креативным именем, но кто я такая, чтобы что-то говорить, когда у Джейн есть шкаф, полный плюшевых медведей, названных «Пушистик», «Няша», «Пушистый Няша», «Няшный Пух» и т. д., и эта коллекция неумолимо растет после очередного дня рождения одноклассника, на котором проводился мастер-класс по изготовлению игрушечных медведей). Увлекшись охотой на яйца, в погоне за дозой сахара она безжалостно бросила Кролю на пол. Сильвия, совершив редкую оплошность, на мгновение отпустила Наполеона Бонамопса, а сама принялась усердно расспрашивать Алисию с телевидения о том, знает ли она Бинки Уоррингтона-Джонса, Эмеральда Тафтсон-Смит или кого-нибудь