Марысенька (Мария де Лагранж д'Аркиен), - Казимир Феликсович Валишевский
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Перейти на страницу:
Украине шесть тысяч татар и столько же казаков, призванных из степей, чтобы усмирять дворян, выходили из терпения. В ноябре, продолжая говорить о своей любви, о бессонных ночах и о тоскливых днях, все еще занятый мыслью о неверности "Астреи", Собесский решил перейти Рубикон. День 19-го ноября 1669 года был назначен для провозглашения конфедерации, которая должна была собраться в Кракове -- в городе, "где", по словам будущего вождя конфедератов, -- "можно веселиться; где красавицы делают визиты по дороге в церковь". Вся армия, собравшаяся в стане, от первого до последнего человека была согласна принести присягу новому правительству; но накануне происшествия все планы разлетелись, как по волшебству. Собесский с своей стороны писал в августе де Лионну следующее: "Его высочество не намерен действовать ни лично, ни через друзей, ни через союзников против короля польского. Если кто-либо уведомлял ваше превосходительство о другом, то ваше превосходительство было обмануто". Опровержение было так категорично, что исключало всякое подозрение в предвзятой мысли. В Данциге и в отеле Лонгвилль обвиняли во всем госпожу Собесскую. Она испортила все дело и привлекла грозу своими чрезмерными требованиями. Все были согласны, что оставалось только вернуться по домам и оставаться спокойными. Предполагали даже, (и это предположение было верно), что французский король и его министры втайне сохраняли желание наказать польских конфедератов; все было кончено. Министр опустил занавес и потушил огни. Один аббат Помье продолжать упорствовать, составив себе в Польше блестящую карьеру дипломатического авантюриста. Вызванный обратно графом де Сен-Поль, отвергнутый, оставленный без средств, он заявил желание продолжать предпринятое дело на свой страх. Рискуя своей жизнью, переодеваясь в разнообразные костюмы -- даже женские, -- он бросил Собесского в Лемберге, а примаса в Ловице и пустился странствовать. Встретив повсюду отказ, он тем не менее, надеялся составить сильную партию, "связав лапы польским петухам", и поставить дело так, что "барынька", -- пани Собесская, -- потеряет все свои преимущества. V. Новое пребывание Марысеньки в Париже. -- Новые семейные ссоры. -- Ультиматум Марысеньки. -- Развод. -- Возвращение. -- Возобновление супружеской жизни. -- Неприятные воспоминания. -- Вторичное появление аббата Помье. Однако, Марысенька сохранила все свои преимущества. Добравшись до Парижа, узнав о неудаче нового предприятия и выслушав упреки, она сделалась более любезна в отношении своего супруга, оставленного в Польше: "Она любовалась его портретом и целовала его тысячу раз в день". На этот раз нежности пришлись не кстати. Её письма были доставлены в Лемберг в январе 1670 г. Была масленица. Собесский, утомленный слишком долгим воздержанием, дал волю своему темпераменту. В марте аббат, не покидавший вождя неудавшегося заговора, отправил следующее послание: "Великий маршал был очень болен, правда недолго, но ему пришлось семь раз пустить кровь. Болезнь была следствием его невоздержания". Это было заметно в его письмах к "Астрее". Теперь за ним была очередь посылать отказы и говорить колкости. Даже тем, что было сказано о его портрете, жена не угодила "Сильвандру". Он писал: "Странное счастье мне выпало на долю. Меня любят и ласкают за глаза". Марысенька не привыкла к таким ответам. Их борьба обострилась, приняв угрожающие размеры. Она пыталась объяснить свое нежелание жить в Польше. "Как могу я быть довольна в этой стране? Даже при жизни Замойского меня там все ненавидели. Без содействия королевы, мне бы пришлось просить милостыню у чужих". "Просить милостыню когда, у кого? Не тогда ли, когда вы были супругой одного из богатейших магнатов Польши или теперь, когда вы стали моей женой? Что касается промедления, вы сами знаете, что оно было непродолжительно. Говоря так, вы оскорбляете мою любовь к вам". "Вашу любовь? Поговорим о ней! Это одна иллюзия. Я умею любить, и я это доказала. Разве я не покинула Франции, чтобы видеть вас и встретиться с вами? В то время королевы не было в живых." "Чтобы видеть вашего мужа, хороший предлог! Наша новая королева из царственного рода объявила, что последует за своим мужем в поход и будет жить с ним под одним шатром. Счастлив человек, у которого такая жена. Она его действительно любит". "Его любят за его красивую наружность и достоинства..." "Если у меня нет таких преимуществ, я, по крайней мере, мог надеяться на ваше снисхождение; но короли люди привилегированные. Я это заметил в Кракове". "Вы дерзки. Я себя не упрекаю ни в кокетстве, ни в легкомыслии, я вас люблю по своему долгу". "Тайной любовью, которой я не понимаю". "Я прошу Бога вас просветить". "Не богохульствуйте. Если бы ваша молитва была услышана, и я бы вас полюбил таким образом, то мы никогда бы более не увидели друг друга. Любя по-своему, я заболел от разлуки с вами. Я страдаю головною болью и головокружением..." "Вы больны от невоздержания. Я не забыла вашего пьянства. Если бы это продолжалось, я должна была бы от вас отказаться". "Вы уже отказались от меня в достаточной степени, милостивая государыня, и ваша нежность скорее напоминает ненависть. Быть может, вы меня уже ненавидите.
Перейти на страницу:
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!