Мой истинный - Любовь Черникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я развеял иллюзии.
— Какие иллюзии?
Зачем кому-то понадобилось создавать иллюзию у нас на дороге?
Не успела я додумать эту мысль, как с права от нас будто с неба рухнул еще один обломок здания, подняв клубы пыли. Я закашлялась, пригибаясь ниже к холке обезумевшей от ужаса лошади, которая неведомо как еще нас не сбросила. И вдруг на нашем пути словно из воздуха возник еще один боевой демон.
Тоже слепой и с огромным зазубренным мечом в руке. Это все что мне удалось рассмотреть, потому что тварь не стояла на месте, а стремительными рывками бросилась нам навстречу, размазываясь в пространстве.
— Держись! — крикнул над моей головой Дэрин и ударил лошадь пятками в бока.
Подавив рвущийся из горла крик, я просто зажмурилась, ожидая неминуемого удара. Что-то тяжело ухнуло совсем рядом. Раздалось сухое шипение, и нас бросило в сторону. Лошадь тонко и как-то непривычно взвизгнула, но удержалась на ногах и даже продолжила, храпя, нестись вперед.
Не разбились! И нас не сожрали! И на разрубили!
Внутри даже немного отпустило, когда на мои руки легли большие теплые ладони Дэрина. Чуть сжались.
— Все хорошо, Мари. Я не позволю им до тебя добраться, — шепнул он куда-то мне в волосы.
Почувствовав легкое касание его губ к темени, удивленно распахнув глаза. Но увидела вокруг лишь серое марево, скрывшее дорогу и все остальное.
— Не вижу, куда править! — в моем голосе прорезались нотки паники.
— Я вижу. Не бойся. Просто доверься мне, — отозвался Дэрин, к груди которого я инстинктивно вжималась спиной.
Некоторое время мы так и продолжали скакать в тумане, где реальным казался лишь перестук лошадиных подков, да наше дыхание. И на миг мне захотелось поверить, что теперь все вернется и будет как раньше.
— Какого . демона ты нарушил приказ? — донесся рассерженный голос декана Дорна.
Грязное ругательство, которое он вставил, заставило меня выпрямить спину и удивленно уставиться на закрытую дверь его кабинета. Я сидела снаружи, покладисто сложив на коленях руки и изображай пай-девочку, а внутри все клокотало и бурлило, от пережитого.
Дэрин привез меня в академию и, убедившись, что я не пострадала, ничего не объясняя, сразу отвел к декану Дорну. Но в его кабинет он вошел первым, и теперь до меня доносились лишь отголоски выволочки, которую ему устроил декан.
Я так и не поняла, чем именно он был недоволен. Наверное, тем, что Дэрин Штарн не оставил меня на съедение демонам. Нервно усмехнулась. Конечно же нет, это все моя больная фантазия. Но если подумать, я действительно была их целью. Мне не показалось. И слова Дэрина это только подтверждают.
Декан продолжал орать, но разобрать мне не удавалось ни слова. Одно понятно — Дорн недоволен Дэрином Штарном, но мне плевать. Куда больше меня пугает наш предстоящий разговор.
Дверь резко распахнулась, взъерошенный Дэрин вышел из кабинета и, подарив мне долгий встревоженный взгляд, торопливо удалился. Он едва ли не бежал по коридору и с долей разочарования я проводила взглядом его спину. А он раздался в плечах с тех пор, как мы последний раз виделись...
Я сравнивала с теми временами, когда мы с ним еще были истинными.
Ой! Да он же не в форме!
На Дэрине была простая домашняя одежда, и я только сейчас придала этому значение. Выходит, он вовсе не патрулировал улицы, а отправился к нам на помощь прямо из академии?
— Входите, адептка Данаостро, — декан Дорн, как всегда внушительный, махнул рукой, приглашая меня внутрь.
Я почувствовала себя так, будто собираюсь войти в логово дракона, который уже повязал слюнявчик, разложил столовые приборы и ждет, когда покорная жертва сама уляжется на блюдо и возьмет в рот яблоко.
Незаметно сглотнув, внутренне приготовилась спорить и защищаться, но декан меня удивил.
— Марэна, вы не ранены?
— Нет, меня не задели.
— Присаживайтесь, — он выдвинул довольно удобное кресло. — Пить хотите? Воды? Чаю? Может, чего-нибудь покрепче, все же стресс?
Ошарашенная до глубины души таким радушным приемом, удивленно уставилась на декана.
— Н-нет, спасибо, декан Донр. Я в порядке, но мои друзья, они остались там. Я очень беспокоюсь.
— С ними все в хорошо, я только что получил магический вестник от командира патрульного отряда.
— Они ведь живы?
— Да-да. И с минуты на минуту их всех доставят на территорию академии, и вы сможете увидеться, после того как их проверят на инвазию. Не извольте беспокоиться.
— Но живы все? — задала я вопрос, который мучил с тех пор, как Бран Дуртауэр потерял сознание.
— А вам бы этого не хотелось? — с подозрением сощурился декан демоноборцев.
— Что вы такое говорите! Просто барон Дуртауэр серьезно пострадал, и я не была уверена, что...
— Дуртауэр-то? — впервые на моей памяти декан Дорн улыбнулся мне. — Ничего ему не сделается. Чуть позже сможете навестить ваших друзей в лазарете.
Я облегченно кивнула.
— Ну теперь, когда ваше неуемное любопытство удовлетворено, вы позволите мне удовлетворить мое? — все же сорвался на едкий тон декан.
Я далеко не удовлетворила свое любопытство, но чтобы получить хоть какие-то ответы, лучше не ввязываться с ним в споры.
— Конечно, декан Дорн. Простите, — я потупилась, чтобы скрыть бунт во взгляде.
— Адептка Данаостро, расскажите мне подробно, что с вами произошло. Только с самого начала, ничего не упуская. Все. Самые малейшие подозрения, домыслы, ощущения. С чего все началось, чем именно вы занимались, о чем разговаривали, когда напали демоны. Я должен во всем разобраться.
Подумав, начала с ощущения ледяного взгляда. Декан слушал внимательно не перебивая и, когда я закончила, кивнул.
— Я все понял. Спасибо, Марэна. Похоже, инструктор Штарн был прав, и демоны действительно нацелились на вас. До этого момента я еще сомневался, полагая, что в нем говорит привязанность.
Привязанность? Дорн искренне полагает, что у Дэрина остались ко мне чувства? В душе против воли всколыхнулась волна радости. Совершенно неоправданной и вот совсем мне не нужной. Я поспешила вернуться к важному:
— Декан Дорн, как же так вышло, что демоны разгуливают прямо на улице среди бела дня?
— Появление демонов не зависит от времени суток, адептка. Стыдно об этом не знать. И они не разгуливают, — декан поморщился.
— Вы поняли, что я имела ввиду, декан Дорн, — сухо возразила я. — Мне другое интересно, почему во всех газетах утверждают, что столица очищена от тварей, а мы отпраздновали победу и живем так, будто нам больше ничего не угрожает?
— Статьи пишут идиоты, которые ничего не знают о нашем противнике! — Дорн хлопнул по столу ладонями. — Но король полагает, что такие слухи только на руку и не вмешивается. Он считает, что в Лигирии должна быть свобода слова, и кто я такой чтобы спорить с королем? — он многозначительно посмотрел на меня приподняв бровь.