Ноктэ - Кортни Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты уверена?
— Да. — Мой ответ прост.
Зарычав, Деэр сгребает меня в охапку и уносит вниз по полуострову, туда, где мягкая почва. Он укладывает меня на землю, становясь на колени передо мной, великолепно освещённый со спины.
— Я не должен, — колеблется он.
— Должен, — говорю я, хватая и привлекая его к себе.
Его вес ощущается восхитительно и идеально, и его тело сливается с моим, будто мы одно целое, и мы переплетаемся вместе, отчаянно стремясь стать ближе.
Его язык находит мой, а пальцы исследуют моё тело, каждый сантиметр, каждое укромное местечко. Я выгибаюсь навстречу ему, когда он дотрагивается до меня там, где я жажду его больше всего.
— Пожалуйста, — тихо прошу я со срывающимся вздохом. Деэр улыбается мне в губы, зная, какое воздействие оказывает на меня, зная и обожая это.
Он наклоняется вперёд и прижимается лбом к моему лбу, и мы настолько близки, что я чувствую, как его дыхание смешивается с моим, а его руки творят абсолютное волшебство. Наслаждение накатывает на меня, подобно волнам на берег, и я лишаюсь всех осознанных мыслей, и инстинкт берёт верх.
Я дёргаю его джинсы, расстёгивая и стаскивая их, и вот он уже ничем не прикрытый в моей руке, длинный, толстый и обнажённый.
Я не могу дышать.
Не могу думать.
Я могу только двигаться.
Я скольжу рукой вдоль его длины, мягко, нежно, потом всё жёстче и жёстче.
Он толкается в меня, его глаза крепко зажмурены.
— Я ждал этого, — шепчет Деэр в мою шею, просовывая свою упругость между моих бёдер, всё ближе и ближе. — Так долго.
— Пожалуйста, — повторяю я, моя рука обхватывает Деэра за шею, притягивая его рот ближе, чтобы я могла вкусить его, вдохнуть. Он стягивает мой сарафан и смотрит на меня в лучах солнечного света, который выставляет напоказ каждый уголок моего тела его ищущим глазам.
— Ты прекрасна, — шепчет он, его глаза блестят на солнце. — Ты гораздо лучше, чем я того заслуживаю.
Деэр молча отстраняется на мгновение, и я протестую, но затем слышу шуршание обёртки, и он возвращается, погружаясь в меня, и я больше не могу думать.
Движения становятся размытыми очертаниями, очертания превращаются в краски, и всё, на что я способна, — это чувствовать.
Его руки, его рот, его кожу. Как он входит и выходит из меня, трение возносит меня на гребень волны, его пальцы быстрее приводят к наивысшей точке.
— Я… ты… боже, — с трудом выговариваю я, поскольку в этот момент в голову больше ничего не приходит.
Деэр слегка улыбается и скользит обратно в меня, простонав моё имя.
— Я хочу, чтобы ты узнала меня, — поизносит он хриплой молитвой. — Хочу, чтобы ты узнала меня.
Теперь я знаю его так, как давно хотела. Близко и интимно, и я не могу поверить, что это наконец-то происходит, не могу поверить, что это настолько удивительно, что я не могу сосредоточиться, не могу сосредоточиться, не могу сосредоточиться.
Свет, солнце, море, запах Деэра, его пальцы, его руки.
Я крепко сжимаю его спину, где выведены слова «Живи свободно», и я никогда не чувствовала себя более свободной за всю свою жизнь.
А потом мой мир взрывается калейдоскопом цветов и огней.
Я обессилено цепляюсь за него, когда он наконец выгибается надо мной, стонет и произносит моё имя прерывистым шёпотом, прежде чем рухнуть на меня, его голова падает на мою грудь, а прекрасные руки ближе прижимают меня к себе.
Я даже не могу ответить. Ноги ватные, а голова идёт кругом. Но когда прихожу в себя, когда снова могу связно мыслить, а солнце тяжело повисает в небе, отбрасывая оранжевые и красные блики на воде, я кое-что вспоминаю. Нечто, что Деэр сказал в запале, те самые слова, которые я уже слышала в своих снах.
«Ты гораздо лучше, чем я того заслуживаю».
35
TRIGENTA QUINQUE
Мои припухшие губы приоткрываются, и я в изумлении смотрю на него, на лицо, которое так люблю, на губы, которые только что произнесли слова из моего сна.
Это невозможно.
И всё же это так.
— Ты… что-то, — мой голос срывается, и Деэр вопросительно смотрит на меня, улыбка всё ещё играет на его губах, как отголосок чего-то прекрасного.
Того, что теперь запятнано уродством.
Замешательством.
— Ты сказал, что я лучше, чем ты заслуживаешь, — дрожащим голосом начинаю я, не желая говорить правду, ибо правда прозвучит безумно. — Почему ты это сказал?
Он пожимает плечами.
— Потому что ты нежная, честная и красивая. Ты лучше, чем я того заслуживаю.
— Но почему? — настойчиво требую я ответа. — У тебя должна быть причина.
Он отрицательно мотает головой, всё ещё непонимающе глядя на меня.
— Это не имеет смысла, — говорю я ему.
— Иногда жизнь бессмысленна, Кэл, — это всё, что он говорит. Деэр убирает руку, и тепло покидает меня, пальцы мгновенно холодеют от морского бриза.
Теперь его черёд рассматривать меня, изучать на лёгком ветерке.
— Ты хорошо себя чувствуешь? — нерешительно спрашивает он. — Ты… ты… ты кажешься другой.
Я качаю головой.
— Я всё та же. Просто… эти слова как-то выделяются для меня, как будто я слышала их раньше, словно ты говорил их раньше.
Если бы я не знала его лучше, то решила бы, что он побледнел. Деэр медленно качает головой с каким-то непонятным выражением на лице.
— А ты знаешь почему? — как-то странно спрашивает он, в его глазах необычный блеск, красивые губы плотно сжаты.
— Нет. А ты?
Он бросает на меня насмешливый взгляд.
— Откуда мне знать, что у тебя на уме? — уклончиво спрашивает он, но его выражение лица говорит о другом, и меня это нервирует.
— Как загадочно, — бормочу я.
Он снова качает головой.
— Я не пытаюсь казаться загадочным. Просто… я подумал… неважно. Тебе и так есть о чём беспокоиться.
— У всех есть тайны, — невыразительно произношу я, моё сердце цепенеет.
Он кивает.
— Да. Полагаю, так и есть.
Моя кровь превращается в лёд, на сердце тяжелеет, всё моё существо овладевает ужасом и предчувствием, когда всего какое-то мгновение назад переполняло восхитительной принадлежностью. Теперь это чувство разбито вдребезги от одного выражения на лице Деэра.
— И какие у тебя? — ровно спрашиваю я. — Тайны, я имею в виду. Какие они, Деэр? Ты что-то скрываешь, и я это знаю. Просто скажи мне.