Бывший. Ты только моя - Адриана Дари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как там Керни? — я поднимаю взгляд. — Я очень благодарен оборотням, что они отозвались на твою просьбу. Боюсь, без них мои войска так долго могли не продержаться. Песец так и не согласился взять награду от Совета?
Рэгвальд качает головой и хитро улыбается.
— Он взял нечто более ценное.
— Хм… Я ведь узнал ту девушку, которую он решил забрать с собой в качестве оплаты, — отвечаю на его улыбку ухмылкой. — Долго думал, кого она мне напоминает. А потом вспомнил образ, который на себя надела Айлин, пока от тебя бегала. Не зря на нее тогда Керни глаз положил.
На мгновение Рэгвальд мрачнеет, вспоминая о своей ошибке, осознание которой он теперь пронесет через всю жизнь, а потом вздыхает, о чем-то на короткий момент задумывается:
— Мне даже интересно, чем это закончится.
Мне, искренне говоря, тоже.
Но больше беспокоят те оборотни, точнее, неправильные Дикие, которых я встретил в лесу. Совет так и не нашел ответа на вопрос, кто они. Айлин сказала, что подобных не встречала в степях.
Керни тоже не сталкивался ни разу с такими на своих территориях, поэтому он со своими воинами сейчас возвращаются в Керниолию за ответами. Но сдается мне, корни у Гардариана и этих Диких общие и уходят гораздо глубже, чем нам кажется.
Из раздумий меня вырывает стук в дверь. На пороге стоит госпожа Эйнд. Я прекрасно видел, как искривилось ее лицо, когда я объявил Тиоллу своей невестой. Да и узнал все, что она про Ти говорила, и какие сплетни распускала.
— Господин Сайланд, гости уже…
— С сегодняшнего дня вы будете выполнять другую работу, — говорю ей я и протягиваю только что подписанный приказ.
Она с горящими глазами берет бумагу и читает. Чем больше читает, тем круглее становятся ее глаза.
— Но… Господин Сайланд… Как же… Я… Ох… — Госпожа Эйнд хватается за сердце, но что-то более эксцентричное сделать не может в присутствии Рэгвальда.
— Да, я посчитал, что у нас очень не хватает прачек, — равнодушно выдаю я. — А среди них очень мало сплетен ходит. Им просто некогда.
Эйнд от удивления раскрывает рот.
— Но ведь… У меня магия не… Я не смогу! — начинает бормотать она.
— Сможете, — отрезаю я и даю ей понять, что она свободна. — И впредь думайте о том, что общаться со всеми надо с должным уважением и следует держать при себе свои догадки.
Она собирается уйти, но на пороге сталкивается с трубочистом, как обычно, с довольной улыбкой входящим в кабинет.
— А, Флай, проходи, — протягиваю ему второй приказ. — Я хочу, чтобы ты нашел смышленого паренька на свое место. С сегодняшнего дня у тебя будут другие обязанности.
Он вчитывается и возвращает приказ мне.
— Нет, господин Сайланд, я пас, — легкомысленно говорит Флай.
Я демонстративно не принимаю от него бумагу, показывая всем видом, что своего решения я не поменяю. Чтобы закрепить это, обращаюсь к бывшей экономке:
— Кстати, госпожа Эйнд, представляю вам нового мажордома. Господин Филиппс, — отставляю в сторону наше неофициальное общение. — Можете приступать к работе. Сейчас от вас требуется проверить, все ли подготовлено для транспортировки Риана и Берты в Храм, а потом сопроводить их. Гостями могут заняться другие.
Кажется, от удивления Эйнд может хватить удар, но она берет себя в руки. Флай закатывает глаза, но понимающе качает головой, ухмыляется и вместе с бывшей экономкой выходит из кабинета.
— Готов? — спрашивает Рэгвальд.
Готов. Мы долго шли к этому. Неоправданно долго.
У детской останавливаюсь, потому что слышу оттуда звонкий детский смех. Дракон тут же отзывается на него утробным рыком и требует зайти к Риану.
С того момента, как он назвал меня папой, прошло около месяца, но тот восторг и ликование дракона я не могу забыть до сих пор. Теперь каждый день я наверстываю то время, что мы были отдельно. Любое мое свободное время принадлежит только Тиолле и Риану.
— Папа! — В груди снова теплеет от этого крика.
Беру его на руки и сажаю на предплечье. Он одет совсем по-взрослому: в праздничный бархатный камзол с золотыми пуговицами: даже выглядит чуть старше.
— Ты готов? Как думаешь, твоя мама сможет оказаться еще прекраснее, чем есть? — с улыбкой спрашиваю я, а от двери доносится мелодичный голос Тиоллы.
— Можешь сам ответить на этот вопрос.
Я поворачиваюсь и понимаю, что да. Она может оказаться прекраснее. Белоснежное воздушное платье подчеркивает соблазнительные изгибы ее тела, браслеты тонкой работы охватывают ее запястья, а амулет на шее ярко сияет. Уверен, если бы я не спрятал свой, то он ответил бы не менее ярким сиянием.
Но самый главный блеск — в ее глазах. Такой, каким он был два года назад, каким я клянусь себе сохранять его, ведь за него я готов отдать весь мир и свою жизнь.
Не отпуская Риана, подхожу к Ти и нежно касаюсь ее губ своими. Сладко. Но, пожалуй, угощение надо оставить на вечер. Риан своими маленькими ручками обхватывает нас обоих за шеи и прижимает к себе. Спокойное счастье — вот как я мог бы обозначить это ощущение.
Мы отправляемся к Храму вдвоем с Ти. Она, конечно же, на моей спине. Я бы ее больше никому не доверил, а дракон бы просто не отдал. Следом за нами — начальник драконьей стражи с Рианом, няней и Флаем, а последними — Рэгвальд с Айлин.
Когда мы приземляемся у входа в Храм, Тиолла начинает нервно кусать губы и замирает, будучи не в силах сдвинуться с места.
— Я рядом. — Обхватываю ее пальцы своими и чуть сжимаю. — Идем, Видящий нас ждет.
Мы проходим по тому самому месту, где я начал поединок с Гардарианом, только пол теперь залит солнечным светом и, кажется, мрамор немного мерцает. Подходим к алтарю, где нас ожидает Видящий.
— Боги благословили ваш союз, — внезапно говорит он.
Это странно, потому что обычно эти слова произносятся в конце церемонии. Ти буквально вцепляется пальцами в мою руку, а в глазах чуть ли