Декамерон по-русски - Анатолий Ромов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По выражению лица друга Молчанов понял: Инна произвела впечатление. Джон умел себя сдерживать, но сейчас на его лице возникло то восторженно-телячье выражение, которое неизбежно появляется у мужчины при взгляде на понравившуюся ему женщину. Джон быстро это осознал, но его лицо еще некоторое время оставалось напряженным.
Улыбнувшись, Инна сказала:
— Мне тоже очень приятно. Джон, давайте сразу приступим к делу. Пол объяснил вам, почему и зачем я прибегла к его услугам?
— Объяснил.
— И сказал, что я хотела бы, чтобы вы вели расследование вместе с ним?
— Сказал.
— Он сказал также о том, что помимо расследования вы должны будете выполнять функции телохранителя?
— Он сказал и об этом.
— И каково вашего решение?
— Мое решение: я буду заниматься расследованием и вашей охраной вместе с Полом.
— Прекрасно. Вы, как мне объяснил Пол, являетесь главой компании, выполняющей детективные функции?
— Это так.
— У вас в Нью-Йорке большие связи, верно ведь?
— В общем, да. Знакомых здесь у меня много.
— Среди них есть и журналисты?
— Есть. Практически все ведущие журналисты Нью-Йорка — мои хорошие знакомые.
— И вы могли бы найти кого-то, кто мог бы написать о моем деле?
— Безусловно. У меня уже есть на примете два-три человека.
— Отлично. С суммой гонорара, я думаю, трудностей у нас с вами не будет, мы договоримся. Я заплачу вам так, что вы будете довольны.
— Спасибо… — Поколебавшись, Джон спросил: — Я могу называть вас просто Инна?
— Господи, Джон, конечно… Не хватало еще, чтобы вы называли меня «мэм» или «миссис Халлоуэй». Меня зовут Инна. Так меня и называйте.
— Хорошо.
— Отлично. — Инна посмотрела на Молчанова: — Пол, знаете, я хотела посмотреть кое-что в магазинах на Пятой авеню. Что, если Джон будет меня сопровождать?
— Очень хорошо. Тем более у меня есть кое-какие дела здесь, в гостинице.
— Я хотела переодеться…
— Я подожду вас внизу, в холле, — сказал Джон.
— А я ухожу к себе в номер, — добавил Молчанов.
— Прекрасно. Пол, тогда перед выходом я вам позвоню.
— Договорились.
Войдя в свой номер, Молчанов запер дверь изнутри. Взяв одну из дорожных сумок, достал из нее радиодетектор.
Прибор был замаскирован под сотовый телефон — новинка, помогающая без помех выявлять «жучки» в любом общественном месте вроде театра, зала приемов или ресторана. Для того чтобы никто ничего не заподозрил, достаточно было сделать вид, будто ты говоришь по телефону.
Медленно, с пристрастием обследовав радиоимпульсом весь номер, убедился: «жучков» здесь нет. Подумал: да, конечно, искать в одном из лучших отелей Нью-Йорка «жучки» — явная перестраховка. Но лучше перестраховаться, чем потом чувствовать, что ты остался в дураках.
Сел в кресло — и в это время раздался звонок. Взяв трубку, услышал голос Инны:
— Павел, все, я выхожу.
— Инна, не запирайте номер. Я сейчас подойду.
— Хорошо.
Когда он вышел в коридор, Инна в строгом деловом костюме стояла у двери своего номера, держа в руках ключи. Посмотрела на него:
— Да, Павел?
— Инна, вы не против, если в ваше отсутствие я осмотрю ваш номер?
— Ну… Нет, конечно. А что вы там думаете найти?
— Все что угодно. И в первую очередь «жучки».
— «Жучки»? — Помолчала. — Но, Павел, такого здесь не может быть. Это гостиница высшего разряда. Здесь всюду видеокамеры слежения.
— И все же я хотел бы провести осмотр.
— Да, конечно. — Протянула ключи. — Держите. Мы с Джоном вернемся примерно через час.
— Хорошо. Я буду у себя в номере.
Проследив, как Инна сядет в лифт, Молчанов вошел в ее номер. Запер за собой дверь и начал осмотр.
Номер состоял из нескольких больших комнат, огромной ванной и гостиной, и работа оказалась тяжелее, чем он ожидал.
Он обходил апартаменты тщательно, не торопясь, не пропуская ни одного предмета, проверяя все — от висящих на стенах картин в золоченых рамах до являющихся частью обстановки предметов парфюмерии, находящихся в ванной.
Первый сигнал радиодетектор издал возле одного из кресел у камина в гостиной. Сунул руку под кресло — так и есть. Пальцы нащупали воткнутый под сиденье и снабженный булавкой мини-микрофон. Осмотрев его, увидел: микрофон является точной копией микрофонов, которые они в свое время обнаружили в «вольво» и в джипе и который позже у себя в «Ниве» нашел Радич.
Второй микрофон, точно такой же, как первый, он нашел в ванной. Микрофон был спрятан весьма остроумно: в ящике туалетного столика, внутри, скрытый находящейся в ящике парфюмерией.
Осмотрев микрофоны, осторожно положил их в карман. На всякий случай еще раз обошел все комнаты номера, чтобы убедиться: больше «жучков» здесь нет.
Выйдя в коридор, запер дверь. Прошел в свой номер, сел в кресло.
То, что в номере Инны кто-то поставил «жучки», говорило о многом. Довольно скоро он пришел к выводу: «жучки» в номере Инны в «Плазе» могли появиться лишь стараниями Мони.
Найденные микрофоны были из той же товарной партии, что и те, которые они нашли в своих машинах в Москве. Микрофоны были канадского производства, и никто, кроме Мони, снабжать такими микрофонами Буруна не мог.
Как Моня и его люди смогли узнать, в какой гостинице и в каких номерах остановятся они с Инной, было уже вопросом второстепенным. На это их, скорее всего, навели Джордж и Питер, за которыми люди Мони следили. Впрочем, он допускал и другой вариант, возможный, но менее вероятный — люди Мони могли просто купить Джорджа и Питера.
Как бы то ни было, теперь он знает: Моня ждал момента, когда Инна вернется в Америку. И с первого же часа ее пребывания здесь принял меры, чтобы следить за каждым ее шагом.
Что ж, подумал он, они с Джоном примут ответные меры.
Пройдя в ванную, взял два махровых полотенца. Завернув в них микрофоны, положил толстый сверток на кровать в спальне, накрыв его сначала одной подушкой, а потом второй.
Примерно через двадцать минут позвонила Инна, сообщив, что они с Джоном вернулись и находятся в ее номере. Молчанов попросил их зайти к нему.
Впустив Инну и Джона, Молчанов тщательно запер дверь номера. Кивнул:
— Пройдем на балкон. И сядем.
Усевшись на балконе в одно из кресел, Инна спросила:
— Что-то случилось?
— Случилось то, что я нашел в вашем номере «жучки».