Смена командования - Элизабет Зухер Мун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ага, это уже что-то. Над этим можно поработать.
— «Поработать»?
— Ну, естественно. Черт побери, дорогая, не собираюсь же я бросить тебя в таком положении. Этого борова не так просто поймать. И мне тоже нужна твоя помощь, чтобы справиться со всеми вашими правилами. Кроме того, если мне удастся убедить тебя, что я не монстр в женском обличье, ты сможешь помочь мне уговорить ваше правительство разморозить счета Конфедерации Одинокой Звезды. Ты знаешь, что нашим гражданам перекрыт доступ к счетам в ваших банках?
— Нет! — Вид у Брюн был крайне удивленный. — Когда это случилось?
— Сразу после убийства твоего отца. Все мои соотечественники были выдворены из Династий, границы перекрыты. Даже твой отец понимал, что между нами и теми идиотами, которые захватили тебя в плен, не было ничего общего. А это эмбарго тут же сказалось на нашей экономике, ведь Династии — наш самый крупный международный партнер.
— Я ничего не знала, — ответила Брюн. — Этот вопрос не обсуждался на заседаниях Большого Совета. Похоже, теперь многое происходит без одобрения Совета… Кейт огляделась. Она не один раз проверила комнаты, но разве можно доверять таким местам?
— Может, поговорим об этом в другой раз? — предложила она. — По правде говоря, я чувствую, что начинает сказываться усталость… — Кейт заметила, что Брюн тоже обвела взглядом комнату, значит, она тоже считает, что их могут подслушивать.
— Конечно, — ответила Брюн. — Слушай… я знаю, что кое-кто из граждан Одинокой Звезды любит кататься верхом…
— Верхом! — Кейт радостно улыбнулась. — Дорогая моя, я ездила верхом до того, как научилась ходить. Даже еще не родившись. Не говори мне только, что в этом городе есть лошади!
— Есть, но я имела в виду наше имение за городом. Конюшня, там, конечно, небольшая, но виды потрясающие.
— Какая же ты умница. Не знаю, насколько буду занята. Я ведь должна убедить ваше правительство, что мы не представляем никакой опасности.
— Я познакомлю тебя с кем нужно, — ответила Брюн. — В более непринужденной обстановке, чем сегодня на приеме.
— Прием был не так уж плох, — сказала в заключение Кейт. — Учитывая все обстоятельства. — И она подмигнула Брюн.
Не прошло и недели, как Кейт перебралась в Эппл-дейл. Брюн свозила ее на обед к Виктору Барраклоу, а потом устроила вечеринку в саду, на которой познакомила Кейт с молодыми членами септа Барраклоу. Представительница Одинокой Звезды, казалось, никогда не теряла веселого расположения духа, всегда была готова шутить и заводить новые знакомства. Она постоянно одевалась в необыкновенно яркие одежды, каждое утро подолгу приводила в порядок волосы, но если не считать этих капризов, была человеком замечательным, и они с Брюн быстро подружились. За завтраком или в перерывах между гостями Брюн объясняла ей все, что знала о делах семейства и о махинациях своего дяди.
Во время следующего визита Харлиса Брюн впервые увидела, как работает рейнджер. Брюн спускалась по лестнице, когда услышала звонок в дверь. Кейт знаком приказала служанке удалиться и пошла открывать сама. Брюн решила посмотреть, что будет дальше, и спряталась за выступом стены.
— Привет, меня зовут Кейт Брайерли, — услышала она голос Кейт. При этом Кейт продолжала стоять, где стояла, не отступая в сторону и не пропуская Харлиса внутрь.
— Я хочу увидеть Брюн, — выпалил он.
— Возможно, и так, но я вас не знаю, — ответила Кейт. Это была неправда, Брюн показывала ей фотографии всех родственников.
— Меня зовут Харлис Торнбакл… теперь позовите Брюн.
Кейт хмыкнула, а потом очень спокойно произнесла:
— Господин Торнбакл…
— Лорд Торнбакл…
— На моей родине считается неприличным для джентльмена врываться, отталкивая в сторону леди…
— Но вы не леди! И вы обидели меня!
— Как хотите, но вы толкнули меня, а так дело не пойдет. Так что лучше ведите себя спокойно. Подождите там, а я пойду узнаю, сможет ли Брюн вас принять…
— Что значит, «сможет ли»… Я…
— Ай-я-яй! Никаких угроз. Вы знаете, что Брюн находится под защитой государства. Вам ведь не хочется попасть в тюрьму. — И Кейт спокойно, но решительно закрыла дверь прямо перед его носом.
Брюн вышла из своего укрытия и увидела, что Кейт стоит спиной к двери и сотрясается от беззвучного смеха.
— Ты не впустила в дом дядю Харлиса, — улыбаясь заметила Брюн.
— Честное слово, мне хочется верить, что твой отец был гораздо более достойным человеком, Брюн, потому что у этого парня вместо мозгов какая-то яичница.
— Отец был совсем другим, — ответила Брюн. — Но я, пожалуй, выйду к нему.
Она уже собиралась открыть дверь, но Кейт остановила ее.
— Нет, иди в гостиную и спокойно устраивайся в кресле, да поудобнее. — Брюн подчинилась, а по дороге в гостиную поняла, что задумала Кейт. Она слышала, как та открыла дверь и сладким голосом пригласила Харлиса войти. Харлйс ураганом ворвался в гостиную.
— Где твоя мать? — строго спросил он.
— Не могу точно сказать, — осторожно ответила Брюн. Она предпочла бы не говорить дяде, что мать улетела на Сириалис, а отделаться общими фразами.
— Черт побери, она не имеет права претендовать на семейную собственность, когда вопрос с завещанием еще не решен.
— О какой собственности вы говорите, дядя Харлис?
— О Сириалисе! Бьюсь об заклад, она отправилась туда!
— Вселенная огромна, господин Торнбакл, — вмешалась Кейт. — Почему вы уверены, что она именно там? И какая разница вообще, где она? Не может же она сбежать и захватить с собой всю планету.
Харлйс гневно посмотрел на Кейт. Лицо у него побагровело. Выглядел он очень смешно, и Брюн еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться.
— Лучше бы ей там вообще ничего не трогать, — наконец сказал Харлйс. — У меня особые предписания.
Брюн внутренне содрогнулась, но Кейт держалась по-прежнему спокойно.
— «Предписания»? — переспросила она. — Запрещение на продажу собственности? Другими словами, вы отменяете прежнее завещание?
— Вас это вообще не касается. Ей запрещается продавать или производить какие-либо действия с собственностью, хозяин которой пока еще не определен. Дело должно быть решено в суде.
— Позвольте-ка мне взглянуть, господин Торнбакл… — И Кейт властно протянула руку.
К удивлению Брюн, ее дядя спокойно отдал Кейт печатный документ. Та внимательно все просмотрела.
— Может, здесь у вас это и имеет юридическую силу, но у нас это было бы простой бумажкой, — наконец изрекла она. — Вообще, у вас какая-то странная правовая система, нет нормальной конституции. Но мне кажется, вам нужно отправить леди Торнбакл письменное уведомление относительно этого документа.