Огненная принцесса - Эдмонд Мур Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кое-что мне известно, — дипломатично ответил Меррик, — но я хотел бы полностью вас выслушать.
— Тогда слушайте, — начал Мурнал. — Калдар, наш мир, очень велик. Даже мы сами не знаем, насколько он велик. Он вращается вокруг одной из самых больших звезд на среднем расстоянии. Кроме того, вокруг самого Калдара вращаются еще пять лун. Вы и сами вскоре сможете это увидеть. Они движутся вокруг нашего мира с разной скоростью… На Калдаре мы владеем землей только внутри кольца этих черных гор, где находится наш единственный город, Корл, и расположен он почти на экваторе. Мы, как учат летописи, единственные люди в мире. Мы мало знаем об остальном Калдаре, лежащем по ту сторону гор. Там обитают древние, нечеловеческие расы, более старые, разумные и могущественные, чем мы. Они всегда были нашими врагами. Об этих расах нам известны разве что слухи. Воздушные суда редко пересекают горную гряду. Ближайшая из рас, обитающих за хребтом, — коспы — огромные человеко-пауки. Их город лежит далеко к югу от Корла… Так вот эти коспы, внешне похожие на огромных пауков, намного разумнее нас. Их воздушные суда лучше наших. Они не используют световые мечи и световые пистолеты, зато имеют распылители яда, которые не менее смертоносны. У них также есть механизмы, которые проецируют тьму, поэтому они всегда имеют над нами преимущество. Время от времени большие отряды коспов устраивают на нас пиратские набеги. И хотя мы обороняемся с помощью гигантских световых пушек, установленных на пирамидах, их несущие тьму машины часто позволяют им выигрывать. Единственный плюс в том, что коспы не способны унести много пленников и добычи в свой далекий город. Но в последнее время они атакуют все чаще и чаще. Корл трепещет перед ними. Именно поэтому народ города с такой радостью приветствовал вас — человека неведомого мира. И мы надеемся, что вы, Чан, сможете прекратить эти ужасные нападения.
Меррик задумался.
— У вас же есть свои летающие корабли. Неужели вы никогда не пытались оставить пауков на полпути? — поинтересовался он.
Мурнал развел руки.
— Бесполезно, Чан. С помощью излучателей тьмы они сделают наши суда совершенно беспомощными. Никто не спасется.
— Тогда необходимо найти способ нейтрализовать действие этих излучателей, тогда коспы и корлы станут сражаться на равных, — продолжил Меррик.
Тогда с противоположного стола подал голос Джалан.
— Уверен, вы с легкостью придумаете, как это сделать. Ведь так, Чан из неведомой земли? — цинично поинтересовался он.
Меррик удостоил его только жестким взглядом.
— Внутри горной гряды или снаружи, но враги Корла — мои враги, — спокойно объявил он.
Землянин ответил, не задумываясь, и заметил при этом, что Джалан, нахмурившись, уставился на него.
— Сказано истинным Чаном! — воскликнул гигантский Хоик. — Можно попробовать погрузить на летающие суда все лучевые пушки, отправиться на юг и угостить коспов блюдом по их же собственному рецепту.
Пока все обсуждали новую стратегию в отношении коспов и другие проблемы города, Меррик изучал людей расы, которую возглавил по воле случая. Он начал понимать, что хоть корлы и достигли определенных высот в науке, по большей части они до сих пор жили согласно близким к феодализму законам, и уровень их развития соответствовал средневековому европейскому государству. А потом поймал насмешливый взгляд Джалана и одобрительный — Нарны.
Через огромное окно рядом с ним землянин видел луны, которые одна задругой появлялись из-за горного хребта. Три луны, словно огненные шары, ползли по небу, а четвертая, янтарно-зеленая, только показалась над Корлом. Меррик смотрел на них и смотрел, а потом совершенно неожиданно какое-то темное тело скользнуло на фоне алых лун высоко над городом. Молодой человек повернулся к Мурналу и остальным. А потом где-то в городе взвыла сирена. Ей вторили сначала крики детей и женщин, а потом завывающий рев толпы. И в тот же миг на Корлу из черной ночи обрушился летающий флот темных воздушных кораблей.
Все собравшиеся за столом разом вскочили на ноги.
— Нападение! — выдохнул Мурнал. — Это коспы… люди-пауки… Они вновь напали на город…
Глава 4
Человеко-пауки и инжекторы яда
— Хоик! Джурал! — повернулся к тем Мурнал. — Прикажите активировать все наши световые орудия. В этот раз им удалось напасть неожиданно!
Два названных корла, а за ними и остальные члены Совета бросились к лифту. Мурнал, Нарна и Джалан остались одни в огромном зале. А потом за окном темноту ночи прорезали лучи световых пушек, бьющих по темных кораблям захватчиков. Пушки стреляли беззвучно, но Меррик видел, как сверкающие лучи проносились в небе над городом.
Тут и там корабли незваных гостей вспыхивали, превращаясь в огненные цветки, но другие продолжали нестись к пирамидам Корла. Из длинных трубок они разбрызгивали какую-то жидкость, и когда эти брызги попадали на людей у подножия пирамид и на улицах, те падали иссохшими трупами. Световые орудия выбрасывали вверх лучи с огромной интенсивностью. И вся эта ужасная битва происходила в полной тишине, если не считать диких воплей толпы.
Меррик замер, окаменев, так как тихий город, лежащий перед ним, в один миг превратился в поле битвы. Он видел, как воздушные суда коспов метнулись во все стороны. В свете одной из вспышек на мгновение удалось разглядеть нападавших, и он вздрогнул от увиденного. По форме незваные гости напоминали огромных шестилапых пауков, но с почти человеческими головами, сидевшими на напоминавших луковицы телах. Цепляясь за палубу длинного воздушного судна, они направляли струи яда из распылителя на его носу.
С первого же момента битвы между коспами и корлами световые орудия и инжекторы палили изо всех сил, с одинаковым смертоносным эффектом. Но затем с нападающих кораблей неожиданно поползли огромные облака тьмы, и корабли корлов, попадавшие в эти облака, падали вниз.
— Излучатели тьмы! — сжал кулаки Марнал. — Всегда одно и то же… Мы не можем сражаться против них! Если бы мы могли видеть во тьме!
— Тогда прикажите всем лучевым пушкам стрелять по этим сгусткам тьмы! Если они так сделают, корабли коспов не смогут садиться на пирамиды, в темноте они или нет!
Мурнал вздрогнул.
— Мы попробуем, Чан! — и поспешил к лифту.
Меррик и Нарна, стоящая рядом, следили за происходящим, больше напоминающим кошмар. Город черных пирамид превратился в дикий хаос сверкающих выстрелов световых орудий и устремившихся вниз воздушных судов коспов, испускающих облака кромешной тьмы. А высоко в небе, глядя сверху на это, повисли четыре огромные луны — три алые