Властелин Зимы - Жанна Лебедева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты еще кто такой? Чего надо?
– Я – посланник короля! – вдруг ни с того ни с сего рявкнул парень не своим голосом. – Чего это вы тут удумали? Оборотня казнить? Голову ему рубить собрались? А ваши-то головы на месте? – Он грозно оглядел присутствующих, и те на всякий случай попятились.
Один Алозвон не двинулся с места, оглядел незнакомца с головы до ног недоверчиво.
– А не брешешь? Что-то больно быстро ты из самой Багры сюда примчался? Уж не на крылах ли летел?
– А я не из Багры сюда, – быстро нашелся Данияр. – Из Аграда. Там сейчас облава на оборотней идет. Целый отряд королевских стражников и магов из столицы прислан. От них я.
Алозвон вынужденно кивнул, соглашаясь, – дескать, да, про облаву слышал – только доверия в голосе его не прибавилось.
– А форма твоя где?
– Пф-ф, форма! – нахально усмехнулся в лицо колдуну Данияр, а сам к Гану на пару шагов подступил. – Мы же оборотней ловим, скрываемся, прячемся, с толпой сливаемся. Ты, дядь, будто оборотней никогда не ловил?
Ган молча восхищался наглостью и сообразительностью ведьмачонка, чувствуя при этом, как сильно тот напряжен. Еще бы! По лезвию сейчас ходит…
… и, если оступится, окажутся на деревянной колоде не одна, а две головы.
– Да не приходилось особо, – Алозвон, кажется, тоже почуял волнение чужака, и прищурился опасно, как готовый броситься на добычу кот. – Одного пока, как видишь, изловил… А скажи-ка ты мне, молодой человек, с каких пор малолеток в разъездные отряды брать стали, да еще и с важными заданиями одних по округе рассылать? Сколько я у короля нашего, Солнечного Кённэ, да благословят его духи, служил – подобного не видел. Такие, как ты, обычно не то что на задания, на другой конец столицы-то без старшего пригляда не ходят…
– Ну, дядь, – голос ведьминого ученика на мгновение дрогнул, но он быстро взял себя в руки и заявил уверенно, – просто выгляжу я молодо. У меня в семье все – и отец, и матушка, и старшие сестры-братья – такие моложавые! – Он приблизился к пленнику еще на один длинный шаг. Заметив, что Алозвон хмурится и довольно кривит в презрительной улыбочке рот, не дал тому говорить, а заорал вдруг как безумный. – Да что вы мне тут зубы заговариваете, а?! Вы хоть знаете, что это за оборотень? Он вам не какой-нибудь волк полуголодный – это могучий слуга Властелина Зимы!
– Чего ж этот слуга в порубе, как побитый пес, покорнехонько сидел? И сейчас голову свою от топора уберечь особо не пытается?
– Хочешь знать, почему? – страшно прошипел Данияр. – Так я скажу! Все сейчас вам расскажу! – С видом городского сумасшедшего, он подошел к Гану вплотную. – Этот оборотень особенный! Его, если хотите знать, сам Властелин Зимы на всякие подлости и коварства натаскал. Хотите знать, почему он таким покорным прикидывается? Это чтобы вы, глупцы, всем скопом в одном месте собрались! И тогда он вас… хоп-па!
Еще шаг. Теперь они стояли вплотную.
Пленный оборотень и ведьмин ученик.
– Данияр, что ты делаешь? – шепнул ничего не понимающий Ган.
– Импровизирую, – тихо донеслось в ответ, – чтобы из твоей шкуры не сшили очередной королевский коврик.
В следующий миг ведьмачонок сделал едва заметный пасс ладонью и незаметно толкнул Гана в бок. Силу от души вложил – пленник пошатнулся и взмахнул связанными руками, чтобы не упасть…
В тот же миг раздался оглушительный хлопок, и все пространство вокруг заволокло едким оранжевым дымом.
– Я говорил вам! Говорил! – прогремел над местом казни крик Данияра. – Это все он! Оборотень! Чтобы всех вас разом убить-отравить ядовитый дым наколдовал! Бегите! Спасайтесь скорее, или все умрете!
Что тут началось! Крики, давка, мельтешение и ругань. Над нестройным хором испуганных голосов звучал раздраженный голос Алозвона:
– Прекратить панику! Он вас дурит! Это все обман!
Он верно разгадал Даниярову задумку, но, к счастью для пленника и его помощника, предотвратить ее не успел.
Ган ощутил, как разошлись под ловкими пальцами путы на руках и ногах. И голос ведьминого ученика крикнул в ухо.
– Бежим!
Глава 13. Кости
Огни нижних миров сияли ярче звезд, и бесшумно, опасно скользила над ними ладья. Голова хищной рыбы украшала ее нос. Парус был черен, как ночь. Он полнился магической силой – бледные искры пробегали по ткани, надувая ее с особым неистовством… Ветер спал, и тишина стояла такая безмолвная, что, казалось, будто весь мир разом оглох и онемел, вмиг потерял возможность порождать и улавливать звуки.
Замок Властелина Зимы рос впереди причудливым айсбергом.
Чем ближе подходила ладья, тем выше к небесам поднимались стены замка. Сверкающий лед был в голубых и алых прожилках. Острая корона ледяных зубцов протыкала небосвод, и луна стояла над ней в зените.
Ладья сбавила ход. Парус опал.
Навстречу, от блистающих высоких врат в стене замка выпростался длинный и тонкий ледяной помост. На него ступил человек, окутанный дымчатой мантией. Глубокий капюшон скрывал лицо. Лишь глаза, как красные угли, светились в глубине.
Когда гостья, которую он ждал, сошла с палубы, он поднял в приветствии худую руку. Ткань повисла, очертив проступившие кости.
– Ну, здравствуй, Чернороза. Зря я, видать, воинов Зимы с облавой на тебя отправил?
– И ты будь здоров, Иней, – отозвалась гостья. – Конечно же, зря. Разве могла я предать тебя и наш договор?
Меховой капюшон глушил голос. Руки прятались в тяжелой муфте. Старая колдунья любила тепло…
– Могла или не могла, того я не знаю. А вот то, что ты украла у меня кости древнего оборотня, как оправдаешь?
– Я не украла, – отозвалась ведьма, – а забрала их, чтобы как следует изучить и… сделать с ними еще кое-что.
– Что же? – в спокойном, чуть надтреснутом голосе Инея промелькнула едва заметная нота любопытства.
– Хотела возродить силу древнего оборотня в новом существе и покорить. Но у меня не вышло, – без тени сомнения призналась Чернороза.
– Не вышло? И что же именно? Возродить?
– Нет. Возродить-то как раз получилось. Опыт был большой. Много лет я брала в деревнях низших оборотней и пыталась пересадить в их тела древнюю силу. Не получалось. Обычно сила не переходила к ним, и сами оборотни теряли свою способность оборачиваться – становились обычными людьми.
Пока ведьма рассказывала, Иней буравил ее взглядом. Его зверь – мрачная темная громадина – недовольно ворочался в груди, предупреждая, что доверять словам Чернорозы нельзя. Иней успокаивал его – мол, и пусть. Все равно, ведьма слабая, как все люди, пусть даже и силой колдовской обладает. Сильному оборотню-колдуну она не чета!
И все же что-то беспокоило его.
Цвет ее глаз, который менялся под лучами, преломленными в толще льда. С каждым новым взглядом он становился все живее и ярче. И осанка. Сутулая спина древней старухи разгибалась на глазах. Седые легкие волосы тяжелели и принимали оттенок сизоватого дыма. Чернороза не молодела, но изменялась.