Книги онлайн и без регистрации » Романы » Судьба обетованная - Эйна Ли

Судьба обетованная - Эйна Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73
Перейти на страницу:

– Да. Мы с фрау Бруннер желаем вам доброго здоровья и счастья, – приветливо улыбнулся он.

В кухню вошла Элизабет с пирожком в руке.

– Мой брат уехал на фабрику и просил передать, что увидится с тобой позже.

– Нам надо где-то поселить Бруннеров. Не могут же они все время спать в кладовке, – обеспокоенно проговорила Рейчел.

– Ничего страшного, мадам Киркленд, – робко возразила Бланш Бруннер.

– Не желаю об этом слышать! И пожалуйста, зовите меня просто Рейчел. К «мадам Киркленд» я еще не привыкла.

– Смотри, чтобы Эндрю это не услышал! – засмеялась Элизабет.

– Рейчел, детка, где ты? – прогрохотал мощный бас Кейт.

Рейчел всплеснула руками.

– Ладно, насчет комнаты подумаем позже. Мне надо идти к Кейт, пока она не снесла крышу своим криком.

Вечером, причесываясь перед сном, она объяснила проблему мужу.

– Как ты думаешь, что мне делать, Эндрю?

Он уже лежал в постели и любовался дождем золотистых локонов, стекающим из-под гребня.

– Во дворе, у противоположного крыла здания, есть свободный флигель. Странно, что Кейт про него забыла. Он отлично подойдет Бруннерам. Чуть-чуть подкрасить и подремонтировать, и домик будет как новый.

Рейчел положила гребень и с улыбкой взглянула на мужа. Глаза ее сияли любовью.

– У тебя на все проблемы есть решение, да? И что бы я без тебя делала?

– Будем надеяться, что тебе никогда не придется на практике столкнуться с этим вопросом, – сказал он. – Пожалуй, нам с тобой тоже следует подумать об отдельном жилье, Рейчел.

– А чем плоха эта комната, Эндрю? Ведь мы здесь предоставлены самим себе.

– Рейчел, я не намерен провести остаток жизни над гостиничной кухней. А что будет, когда у нас появятся дети?

Рейчел мило выпятила губки. Об этом она еще не думала. Насчет детей Эндрю прав. Они не могут всю жизнь ютиться в комнате при гостинице.

– Я собираюсь начать строительство дома. К тому времени, когда он будет закончен, возможно, у нас появятся для него новые жильцы.

– А может, переедем в хижину?

– Она слишком далеко, Рейчел, это непрактично. К тому же там мало места. Я считаю, что лучше построить новый дом.

– Но ведь это столько работы, Эндрю! – воскликнула она.

– Раз приехали Бруннеры, тебе уже нет необходимости проводить в гостинице много времени. Теперь у тебя есть и другие обязанности.

Рейчел резко села в постели.

– Я столько трудилась, чтобы построить эту гостиницу, а теперь, когда она готова, ты предлагаешь мне все бросить и посвятить себя исключительно роли жены? Я не хочу этого, Эндрю.

Лицо его посуровело.

– А я надеялся, что захочешь, Рейчел. Но, видно, гостиница для тебя важнее мужа.

Он повернулся к жене спиной.

– Неужели тебе в самом деле так важно, что я твоя жена, Эндрю? Учитывая обстоятельства, при которых мы поженились, я не верю, что это имеет для тебя большое значение.

Он снова повернулся к ней. Увидев, что в его темно-синих глазах появилось обычное непроницаемое выражение, Рейчел поняла: дальнейший разговор будет кратким и сдержанным.

– Обстоятельства, при которых мы поженились, не меняют того факта, что мы с тобой муж и жена. А я хочу видеть свою жену у себя в доме.

– Ты хочешь сказать, в своей постели, – сердито буркнула она и, затушив свечу, залезла под одеяло.

Рейчел лежала, уставившись в потолок. Такого поворота она не ожидала. «Как я могу бросить гостиницу, когда вложила в нее столько трудов? – спрашивала она себя. – И почему вообще я должна это делать? Но он даже не хочет слушать мое мнение на этот счет. Нет, он меня не любит. Я для него всего лишь вещь».

– Я не твоя рабыня, Эндрю, хоть и вышла за тебя замуж в угоду Кейт.

– Все верно, Рейчел. Знаю, что ты не моя рабыня и что ты вышла за меня замуж в угоду Кейт. Я не пытаюсь создавать из наших отношений иллюзию супружества. Завтра я начну строить дом, потому что не собираюсь и дальше жить под твоей крышей. Все очень просто. А переедешь ли ты в него, когда он будет готов, решать тебе.

Он отвернулся, и перед Рейчел снова была его широкая неприступная спина. Она лежала, размышляя над его словами, и тут ее осенило. Если и есть способ сохранить их брак, то вся надежда – на общение. Пусть Эндрю в этом не нуждается, но для нее это важно. Нельзя брать с него пример и замыкаться в себе, как моллюск в раковине, иначе все пропало. «Только будет ли он меня слушать? – волновалась она. – Не отвергнет ли меня?»

Рейчел сделала глубокий вдох, чтобы набраться смелости, и села. Она положила дрожащую руку на плечо Эндрю, заставив его обернуться, и вгляделась в его непроницаемые глаза, ища в них нужный ответ.

– Я хочу быть твоей женой, Эндрю, и хочу жить в твоем доме, даже если для этого мне придется отказаться от работы в гостинице. Но мне надо знать, что я именно та женщина, которую ты хочешь видеть рядом с собой. Тебе придется сказать мне это. Не думай, что я требую повторения супружеских клятв. Ты понимаешь, Эндрю Киркленд? Тебе придется сказать мне, чтобы стало ясно, что я для тебя не только женщина, но и человек. Если ты снова закроешься в себе и повернешься ко мне спиной, тогда я пойму твой ответ без слов. Но мне надоело все время строить догадки и разговаривать на отвлеченные темы, а именно этим мы с тобой и занимаемся с тех пор, как познакомились. Пришло время ловить рыбку или обрывать наживку, Эндрю.

Рейчел встала с постели и подошла к окну, не в силах больше выносить его загадочный взгляд. Скрестив на груди руки, она взволнованно уставилась в окно. Молчание Эндрю подтверждало ее самые худшие опасения. У нее стучало в висках, а по щекам медленно катились слезы.

– Кажется, ты загоняешь меня в тупик? – произнес он ей в самое ухо, и она удивленно обернулась.

Эндрю взял ее лицо в ладони и провел большими пальцами по нежным контурам щек, глядя в блестящие от слез глаза.

– Я знаю, со мной нелегко жить, Рейчел, но я не могу изменить себя и те обстоятельства, которые сделали меня таким. Просто сейчас я не готов к этому разговору.

Эндрю отпустил ее и вернулся к кровати. Сев на край, он обхватил голову руками.

– Я не готов сказать тебе о своих чувствах, потому что сам не могу в них разобраться. Знаю, что ты не меньше меня сомневаешься в прочности нашего брака. С самого начала наши отношения были для тебя странной смесью любви и ненависти, вот почему я боюсь им доверять.

Эндрю встал, вернулся к Рейчел и приподнял ее подбородок. Она встретилась с его глазами, в которых теперь плескалось безбрежное море нежности.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?