Судьба обетованная - Эйна Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока она готовила к ужину пирог, Эндрю доделал лук и заставил жену учиться натягивать тетиву и выпускать стрелы. Ей неожиданно понравился этот урок, как и урок плавания. Эндрю приходилось обнимать ее, показывая, как держать лук и стрелять. Он прикрепил к дереву мишень из березовой коры, и Рейчел запрыгала от радости, когда одна стрела воткнулась в ствол чуть пониже мишени. Однако это был самый лучший ее результат за весь день.
Стрельба из лука оказалась довольно увлекательным занятием. В конце занятия Рейчел вынуждена была признать, что ей понравилось, но продолжала утверждать, что никогда не будет убивать.
В награду за ее покладистость и усердие Эндрю повел Рейчел к источнику. В теплой воде руки и ноги у нее приятно расслабились. До сих пор она не догадывалась, сколько нужно физических сил для того, чтобы стрелять из лука.
– Завтра продолжим. Еще немного потренируешься и будешь попадать в цель, – заверил ее Эндрю.
– Конечно, – усмехнулась она.
– А знаешь, моя мама отлично стреляет из лука. Она попадает в любую цель.
– Серьезно? – удивилась Рейчел.
Трудно было поверить, что хрупкая изящная женщина, которую она видела в Рэйвенвуде, способна на такое тяжелое физическое занятие.
– Отец рассказывал мне, что во время войны она грозилась застрелить моего дедушку по материнской линии. Мой дед, Шеквана, был вождем племени вампануа. Во время войны с королем Филиппом индейцы этого племени взяли в плен Мэтью и Рэйвен, и она сказала, что убьет Шеквану, если они не отпустят Мэтью.
Услышав это, Рейчел пришла в восторг. Она не могла представить себе Рэйвен Эллиот в такой воинственной роли.
– И что, убила? – взволнованно спросила она.
– Нет, Мэтью ее отговорил. И я рад, что она этого не сделала, – сказал Эндрю задумчиво. – Вряд ли я мог бы любить женщину, которая меня растила, если бы она убила моего деда. И знаешь, что удивительно, Рейчел? Потом Шеквана отправился вместе с Мэтью Эллиотом учиться в Гарвардский колледж.
Пока они купались в горячем источнике, Эндрю рассказывал во всех подробностях эту запутанную историю, а Рейчел слушала его с живым интересом.
* * *
На другой день Эндрю, как и обещал, продолжил учить жену стрельбе из лука и плаванию. Позже он сообщил ей, что завтра они возвращаются в Эллиот.
Рейчел решила приготовить праздничный прощальный ужин. Эндрю принес пойманного в силок кролика, и она с особым старанием запекла его в соусе из бренди и трав, а еще сварила кукурузные клецки и запекла сладкий картофель. Она уже собиралась накрывать на стол, когда в хижину вошел хмурый Эндрю.
– Одна лошадь вырвалась из стойла и убежала, Рейчел. Я попытаюсь найти ее, пока не стемнело.
Он вложил пистолет в кобуру на поясе и подхватил ружье.
Рейчел, стоя в дверях, провожала его удрученным взглядом. Когда Эндрю исчез в чаще леса, она грустно посмотрела на котелки с ужином. «Что ж, может быть, это займет не так много времени», – подумала она со вздохом.
Прошел час, а он все не возвращался. Рейчел одиноко сидела перед очагом, подтянув колени к подбородку. Постепенно глаза ее начали слипаться, и она задремала.
Проспав всего несколько минут, Рейчел проснулась от неприятного ощущения в затылке. Она резко обернулась к двери и пронзительно вскрикнула. В хижине стояли три индейца и с любопытством взирали на нее. Они были голыми, если не считать коротких штанов и мокасин до колен, завязанных на икрах кожаными шнурками. У каждого на плече висели лук и колчан со стрелами, а из-за пояса торчали нож и томагавк.
Один индеец обратился к ней на непонятном языке. Рейчел смотрела на них в полном оцепенении и молчала. Он показал жестом, чтобы она встала с пола, и она поднялась на дрожащих ногах.
Трое мужчин, казалось, заполнили собой все пространство маленькой хижины. Рейчел съежилась от страха, когда один из них быстро прошел мимо нее и взял кролика с решетки над огнем. Несколько секунд он перебрасывал его из руки в руку, потому что кролик был очень горячим. Увидев это, два его дружка разразились низким гортанным смехом. Индеец кинул кролика одному из них, и все трое начали швырять его друг другу, как мячик.
Увидев такое бесцеремонное обращение с кроликом, на приготовление которого она потратила столько сил, Рейчел забыла про страх.
– Прекратите! Прекратите немедленно! – возмущенно потребовала она.
Дикари оставили свою забаву и удивленно уставились на нее. Потом один – как видно, главарь – оторвал от кролика ножку, а остальное бросил на стол. Он начал с громким чавканьем поглощать кроличье мясо, с любопытством разглядывая Рейчел. Жир стекал по его подбородку, он вытирал его рукой и размазывал по груди. Рейчел брезгливо сморщила нос. «Вот почему от них так воняет», – с отвращением подумала она.
Ее несколько успокаивало, что индейцы не доставали свое оружие, но все же Рейчел не сомневалась: любой из них запросто может выхватить томагавк и размозжить ей голову. Она видела, что могли творить жестокие дикари, а эти были ничуть не лучше.
Один индеец принялся осматривать содержимое полок, а другой рылся в сундуке, разбрасывая вещи в разные стороны. Кто-то из них нашел бутылку бренди и, издав одобрительный возглас, жадно хлебнул из горла. Другой выхватил у него бутылку и сделал то же самое. Рейчел порадовалась, что израсходовала почти все бренди на мясной соус и теперь в бутылке оставалось лишь несколько унций спиртного. Дикари выпили их в мгновение ока, и один приблизился к ней, размахивая у нее перед носом пустой бутылкой.
– Еще! – грубо потребовал он.
– Больше нет, – с облегчением ответила Рейчел.
Дикарь злобно выругался и отшвырнул бутылку. Она вдребезги разбилась о стену.
Рейчел в страхе покосилась на индейца, который деловито рассматривал содержимое котелков. Прежде чем она успела его остановить, он зачерпнул деревянной ложкой холодную овсяную кашу, оставшуюся от завтрака. С отвращением выплюнув кашу, он столкнул котелок ногой на пол и взглянул на Рейчел с презрительной ухмылкой.
В душе ее закипал гнев. Что эти дикари себе позволяют? Явились сюда, запугали ее, перевернули все вверх дном… Довольно, с нее хватит! Она схватила метлу, собираясь поколотить того, что стоял ближе других, но тут с поляны донесся голос Эндрю:
– Рейчел, я вернулся! Сейчас привяжу Зорьку и приду.
Она хотела крикнуть ему, предупредить об опасности, но ее схватили и зажали рот измазанной в жире рукой.
Один дикарь прижал ее к стене, а двое других встали по обе стороны от двери, дожидаясь прихода Эндрю. Она в ужасе следила за их действиями, понимая, что они готовят ее мужу засаду. Взгляд ее заметался в поисках оружия. Стрелы и лук, который сделал для нее Эндрю, стояли совсем рядом. Когда Эндрю вошел в хижину, дикарь отпустил ее, и все трое двинулись к нему.