Попаданка с улицы Грёз - Алина Лис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это настоящий номер в пятизвездочной гостинице, только миниатюрный. Стены обиты тканью с золоченым узором, мебель из натурального дерева. Сквозь приоткрытую дверь видна вторая комната с двуспальной кроватью.
Я словно попала в фильм про убийство в восточном экспрессе.
Рой кивает на диван, а сам встает у двери, скрестив руки на груди.
— Я тебя слушаю!
Я рассказываю все, с самого начала. Про встречу с Аншлером в мастерской, его намеки, предложение, завуалированные угрозы.
— Катрин может подтвердить. Она была тогда с нами.
Как и ожидала, глаза Роя темнеют от гнева.
— Какого диббука ты не пришла ко мне с этим сразу, Даяна?! Я — твой опекун, это я должен решать такие вопросы…
Покаянно вздыхаю.
— Прости… Слишком привыкла, что могу положиться только на себя.
О том, что в начале мне было просто интересно, что все это казалось увлекательной игрой, я благоразумно молчу. И перехожу к рассказу о третьей встрече. Полет на дирижабле и опасное пари, которое мне удалось заключить.
— Понимаешь, его ресурсы действительно почти безграничны. Я не хотела создавать тебе такого врага. Наша договоренность с Аншлером тогда показалась меньшим из зол.
Незримое напряжение, витавшее в воздухе, уходит. Рой устало опускается в кресло и потирает висок.
— Давай уж честно: ты считала, что я не смогу защитить тебя.
— Скорее, не была уверена, что ты захочешь меня защищать.
Он кривится.
— Что же, наверное, я это заслужил.
Мне становится больно от горечи, звучащей в его голосе.
— Прости… К тому моменту я еще не знала тебя так, как сейчас. И Аншлер действительно очень опасен.
Рой качает головой.
— Он взял тебя на испуг. Да, твои штучки пользуются определенным спросом у женщин. Но это не те деньги, чтобы идти на конфликт со мной.
А вот сейчас было обидно.
— Ты в меня не веришь? — ну да, милорд с самого начала не скрывал, что считает мою затею с косметическим производством — мелкой блажью. Но я думала, он изменил мнение, когда пошла прибыль.
— Верю. Но любой конфликт — это потери, риски. А я, знаешь ли, тоже могу быть очень опасным.
В голосе Роя нет ни вызова, ни бахвальства — простая констатация факта. И я вдруг задумываюсь — что я знаю о своем опекуне? Да, высокородный лорд в мире, где титулы еще не утратили значения — это определенная власть. Но разве сравниться ей с властью сладко хрустящих банкнот?
А что до места службы, то должность старшего инквизитора примерно соответствует званию майора ФСБ. Вот только представители силовых ведомств не имеют в Эндалии и десятой доли того влияния, которым обладают на моей родине.
Но власть и ресурсы Аншлера милорда нисколько не пугают. Более того: он уверен, что способен справиться с миллиардером.
Кажется, Рой прав. Это я не верила в него.
— В любом случае потом выяснилось, что ему нужны не мой бизнес и знания, — меня передергивает при воспоминании о словах Аншлера в кафе.
— А что?
— Подожди… мне проще по порядку.
До трясучки не хочется выкладывать подробности прошлого свидания, но я усвоила сегодняшний урок. Тайны, которые я храню от близкого человека, могут стать оружием в руках врага.
Так что долой секреты! Я рассказываю все. Как Аншлер столкнул меня в бездну. Отчаянный заплыв. Встречу с драконами. Возвращение на яхту миллиардера и выпрошенную передышку длиной в месяц.
Инквизитор слушает меня молча с абсолютно нечитаемым лицом. Наконец, я выдыхаюсь и умолкаю. Поднимаю на него неуверенный взгляд.
— Ты злишься?
Он медленно качает головой.
— Я даже не знаю чего мне хочется больше — обнять тебя, отшлепать или прибить этого ушастого выскочку.
— Ушастый выскочка далеко, а я категорически против, чтобы меня шлепали. Так что вариантов остается не так уж много.
На его губах мелькает слабое подобие улыбки, а потом Рой сгребает меня в охапку и стискивает с такой силой, что кажется еще немного и ребра треснут.
— Ох… полегче, милорд.
— Я так поседею… — шепчет он, зарываясь лицом в мои спутанные волосы. — Мне что тебя — связать и запереть, чтобы не вляпалась опять во что-нибудь?
— Не надо, — я всхлипываю от облегчения и обвиваю руками его шею. — Во-первых, ты обещал этого не делать. А во-вторых, все равно не поможет…
Мне хорошо. Так невозможно хорошо и легко, словно с плеч разом свалился рюкзак набитый кирпичами. А ведь до этого момента я даже не сознавала насколько меня угнетала мысль о размолвке с Роем. Не замечала, как важна его молчаливая поддержка, восхищение, ненавязчивая забота. Так не замечают воздух, которым дышат…
Он, не обращая внимания на слабое сопротивление, затаскивает меня к себе на колени.
— Подожди… У меня платье грязное.
— К демонам платье.
Вряд ли милорд имел в виду именно то, что я немедленно подумала. Все-таки в некоторых вопросах Рой ужасный пуританин.
— Я бы с радостью, но не прихватила сменной одежды. А если останусь в одном белье нам обоим будет неловко, — развожу руками со смешком и наслаждаюсь коротким выражением смущения на лице инквизитора. — Рассказывать дальше? Осталось совсем немного.
Он кивает.
Я перехожу к посылке из столицы, но вдруг сбиваюсь, охваченная внезапным подозрением.
— Погоди… Рой, это ведь ты прислал те масла?!
Ну разумеется! Как мне сразу в голову не пришло?! С чего бы Аншлеру, которому только выгодны мои неудачи, тратиться на подобный подарок?
Неудивительно, что полуэльф так странно отреагировал на благодарность. Но отказываться от чужих лавров не стал, мерзавец.
Рой пожимает плечами со смущенной улыбкой.
— Ну… да. Написал старому деловому партнеру Фицбруков. Я не очень разбираюсь во всех этих штучках, но Бердальсон обещал, что сделает все в лучшем виде.
— Но… почему ты просто не подарил их?! Зачем было устраивать эти игры в конспирацию?
Он отводит назад мои волосы, чтобы испытующе заглянуть в глаза.
— А ты бы приняла? Мои деньги ты брать отказалась.
Не слова упрека, но у меня начинают гореть уши. Потому что Рой прав.
Как же так вышло, что я готова принять подарок от врага, но не от любимого мужчины?
— Я… прости, — утыкаюсь лбом в его плечо. — Кажется, мне нужно что-то сделать со своей гордыней.