Дом №65 по улице Железнодорожников - Эдвард Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Заткнись, - предупредил Рэт.
- Кстати, об eBay... Посмотрите, что я только что получил, - словно из ниоткуда, Райан достал старую книгу с надписью "Собственность Люси Пирсон". - Это о женщине, которая одержима сексуальным демоном. Вам, ребята, стоит ознакомиться с ней. Я гарантирую, что к 1936 году ваши яйца превратятся в опилки. Я мог бы продать ее с аукциона, когда закончу читать.
- Где, блядь, ты это взял? - беспокойство Рэта теперь приближалось к настоящей панике. - И откуда ты взял эту газету? Ты взял ее из истории?
Райан пожал плечами.
- Не знаю. Наверное, да.
- Ты полагаешь, что да? Кетчама, Гонсалеса, Смита и Нэйта убили, потому что они вошли в историю, а ты, блядь, взял что-то из нее? Что, если нечто последовало за тобой?
Райан насмешливо хмыкнул.
- Такое бывает только в фильмах ужасов. В романах ужасов - никогда. Вытащить чертов дневник из истории - это не то же самое, что эти парни вставляют себя в историю. Я хотел узнать больше о Люси. Я даже не слышал о половине того развратного дерьма, которым она увлекалась. Она - мой тип женщин, - он поднял тост за Люси.
- Чем, блядь, отличается дневник? Погоди-ка... - Рэт огляделся. - Где мы, блядь, находимся?
Райан закатил глаза.
- Мы в баре.
- На съезде, - сказал Ли. - В казино.
Рэт возмущенно схватился за голову.
- На каком съезде? Как мы сюда попали? Ничего из этого дерьма не выглядит знакомым. Почему мы единственные в баре?
- Почему ты спотыкаешься, Рэт? - усмехнулся Кин. - Тебе действительно стоит это выпить.
- К черту напитки! Мы в этой гребаной истории, не так ли? Кин! Это все твоя вина, не так ли? Я, блядь, говорил тебе, что не хочу быть в этой чертовой истории!
Кин поднял руки.
- Я не вписывал тебя в эту историю. Я бы так с тобой не поступил.
Рэт посмотрел на себя в зеркало за баром.
- Ну, кто-то, блядь, это сделал. Посмотри на меня! Мои бицепсы такие же большие, как моя голова, а жира во мне, наверное, 5 или 6 процентов. Посмотрите на эти мышцы! - Рэт приподнял рубашку, обнажив прекрасно вылепленный, удивительно точеный шестипалый пресс. - Мне сорок три года! Я не выглядел так с 2005 года! И посмотри на себя, Брайан. Когда ты в последний раз надевал эту толстовку "Anthrax"? Ты выглядишь так же, как на своей чертовой авторской фотографии. Мы все, блядь, так выглядим! Райан выглядит так, будто ему, блядь, восемнадцать, у Ли исчезли сиськи! Мы в этой чертовой истории!
Кин в замешательстве опустил взгляд на свою одежду.
Рэт бросил взгляд на Райана.
- Не смотри на меня, - запротестовал Райан. - Я этого не делал.
Все посмотрели на Ли.
- Вот дерьмо, - вздохнул Рэт. - Это был ТЫ?
- Это должно было быть сделано, господа.
Рэт закричал:
- Мы в чертовом романе Эдварда Ли! - его глаза широко раскрылись, и он бешено оглядел комнату в поисках выхода. - Я знал, что здесь что-то не так!
- Расслабься, чувак, - заверил Кин. - Все не так уж плохо. Технически, это последняя глава романа Эдварда Ли, Джека Кетчама, Брайана Кина, Рэта Джеймса Уайта, Дж.Ф. Гонсалеса, Брайана Смита, Райана Хардинга, Нэйта Саузарда и Шэйна МакКензи.
- И это должно заставить меня чувствовать себя лучше?
- Не волнуйся, - сказал Кин. - Ты выглядишь как гребаный Терминатор и ты - профессиональный боец. Все, что сюда войдет, ты просто надерешь ему задницу. Если что-нибудь проскочит мимо тебя, я его пристрелю. Или угощу выпивкой. Все не так уж плохо.
- Не так уж плохо? Не так уж и плохо? Ты знаешь, что происходит с людьми в романах Ли? Нас будут изрыгать демоны, трахать в голову, деревенщины будут засовывать нам в рот свои члены, и кто знает, что еще! Я сваливаю отсюда!
В этот момент Кин начал левитировать. Какая-то невидимая сущность сорвала с него штаны, разорвала боксеры пополам и перегнула его через стойку. Когда Рэт, Ли и Райан в немом ужасе наблюдали за происходящим, ягодицы Кина раздвинулись, его задница (не самое красивое зрелище) непомерно расширилась, а тело начало подпрыгивать в воздухе. Невозможно было отрицать: его содомировала - довольно энергично, заметьте, - бесплотная эрекция умопомрачительных размеров. Этот процесс издавал звук, похожий на звук, который издает унитаз на заправочной станции, а кровь, фекалии и реки бурбона лились из его кишечника, словно из открытой канализационной трубы. Кин закричал.
- Я знал, что это случится! Я так и знал! - закричал Рэт.
- Спаси его, Рэт! - воскликнул Райан, подталкивая Рэта к барной стойке.
- Я? Почему я? - Рэт покачал головой. - Что я могу сделать против чертова призрака?
Райан бесстрастно посмотрел на него.
- Чувак, ты - большой черный парень из романа ужасов. У тебя могут быть особые способности или что-то в этом роде.
- Это роман Эдварда Ли, а не Стивена Кинга! В романах Эдварда Ли нет волшебных негров. Если я пойду туда, меня тоже изнасилуют до смерти!
- Ну, а если мы просто будем сидеть здесь, то для всех нас это будет "Аналорама 666"!
- Здесь нет дверей для выхода! - Рэт схватил Ли за воротник и поднял его с барного стула. - Это все твоя вина! Что же нам делать?
Ли лишь усмехнулся.
- Что это за дерьмо? Я последний парень, у кого есть досье с этой историей. Понял?
А потом он исчез.
Перевод: Грициан Андреев
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
"Экстремальное Чтиво"
https://vk.com/extremereading
Примечания
1
Курица "гунбао" или "кунг пао" - классическое блюдо сычуаньской кухни, изобретённое в провинции Сычуань в западном Китае. Это острое, обжаренное блюдо, приготовленное с филе курицы, которое порубили на кубики, арахисом, овощами и перцем чили. Как и большинство блюд сычуаньской кухни, это острое блюдо имеет ярко выраженный вкус.
2
около 15 см.
3
Уи́ллард Митт Ро́мни (род. 1947) - американский политик, губернатор