Путешествие по чашам весов. Левая чаша 2 - Ёжи Старлайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Озгуш озабоченно произнес:
— Тогда зачем мы продолжаем идти, если ты знаешь, что мы сбились с пути? Может, стоит вернуться?
— Я хотел предложить сделать так несколько минут назад, но, как и Комда, обратил внимание на то, что этой дорогой часто пользуются. Она сильно утоптана. Признаюсь, мне стало любопытно, куда она ведет.
— В этом нет ничего загадочного. Совершенно ясно, что, если дорога проложена людьми, она ведет к деревне.
— Но я никогда не слышал, чтобы здесь, в горах рядом с Пальцами Хэдзё, жили люди. А о деревне и говорить нечего.
— Что вы попусту спорите? — теперь в разговор вмешался Мстив. — Вот придем и все узнаем. Ключ от этой загадки находится в конце дороги.
Так, негромко переговариваясь, путешественники продолжали идти вперед. Комда незаметно для остальных обогнала их и теперь шла первой. Появление деревни, которую они все ожидали увидеть, произошло неожиданно. Дорога исчезла, словно ее стерли. Дальше простирался зеленый луг. За стоящими то там, то здесь одиночными деревьями появились дома. Они были темными и низкими. Люди, не сговариваясь, остановились. Каждый оценивал открывшуюся перед ними картину. Деревня, казалось, тоже смотрела на путешественников темными пустыми провалами окон. Ни одного звука не доносилось оттуда. Никто не вышел их встречать. Комда сбросила рюкзак на землю и сказала:
— Поклажу оставьте здесь. Возьмите только ножи. Тресс, присмотри за вещами. Когда будет нужно, я позову тебя.
Вагкхи поняли, что споры закончились. Комда больше не просила. Она отдавала приказы. Пока все выполняли ее распоряжения, она спокойно стояла и ждала. Женщина смотрела куда-то мимо вагкхов на темнеющую среди деревьев деревню. Йяццу она сейчас напоминала туго натянутую струну, до которой страшно было дотронуться. Казалось, что любое, даже самое легкое прикосновение могло порвать ее, настолько та была напряжена. Она больше ничего не сказала, но пальцы ее легко задвигались. Вагкхи взглянули сначала на женщину, потом на ее руки и быстро разошлись в разные стороны. Через минуту их уже не было видно. Тогда Комда повернулась к Йяццу и сказала:
— Пойдем, осмотрим ближайший дом.
Мужчина не стал задавать лишних вопросов. Во-первых, потому что сейчас было не время, а во-вторых, странная тишина и безлюдность открывшейся деревни настораживали. Перехватив посох поудобнее, он зашагал за женщиной.
Первое, что они увидели, войдя в деревню, была вытесанная из камня статуя, стоящая у порога дома. Это оказалось небольшое, чуть выше пояса, изображение человека. У него были глубоко посаженные круглые глаза, широкий, на пол-лица приплюснутый нос и растянутый в оскале рот. Меж губами наряду с обычными зубами виднелись клыки. Руки были сжаты в кулаки и прижаты к животу. Вокруг голого тела обвивалась тонкая веревка с многочисленными узелками. Общий вид каменного истукана был неприветливым. Может, из-за клыкастого оскала и нахмуренных бровей над круглыми глазами? Кто знает. Ни Комде, ни Йяццу каменное изваяние не понравилось.
— Ты видел такие статуи когда-нибудь раньше?
— Нет. Не доводилось. И даже не слышал ни о чем подобном.
— Мне кажется, нет, я уверена, что люди этой деревни исповедуют культ мендлоков. Очень уж этот «страж» напоминает зверей, встреченных нами пару дней назад.
Йяццу, не раздумывая, согласился с ее словами. Каменный истукан действительно напоминал мендлока. Изображен был, конечно, человек, но в нем настолько ярко проступала личина зверя, что с Комдой трудно было не согласиться. Мужчина заставил себя отвести глаза от каменного стража и посмотреть на дом, который тот охранял. Он был построен из дерева, которое от постоянной влажности стало темно-коричневым, почти черным. Внимательные глаза отмечали каждую мелочь, такую, как моток жесткой веревки, висевший на столбе около дома, несколько закопченных фонариков под крышей и традиционный колокольчик над дверью. Но сейчас звонить в него не было смысла. Дверь оказалась распахнутой настежь.
Йяццу немного помедлил, а потом все же направился к ней, собираясь заглянуть внутрь. В этот момент кто-то дернул его, развернул и с силой толкнул в сторону. Мужчина не успел понять, что же происходит, когда второй толчок отбросил его к стене. Он оказался распластанным на мокром темном дереве. Йяццу ошеломленно смотрел по сторонам. Рядом никого не было. Только Комда. Женщина стояла около него, словно прикрывая своим хрупким телом. Он с трудом заставил себя поверить в то, что это именно она с такой силой отшвырнула его. Ло собрался отойти от стены, у которой стоял, когда услышал ее голос. Комда говорила так тихо, что Йяццу скорее понимал по губам, чем слышал произносимые слова:
— Молчи. Здесь кто-то есть.
Мужчина прислушался. Было настолько тихо, что он слышал шелест травы и тихий свист ветра. Йяццу решил возразить, когда уловил шорох. Еле-еле ощутимый. Кто-то босиком ступал по земле. Несколько поспешных шагов — пауза. Затем все повторялось вновь.
Комда сделала несколько беззвучных шагов и достигла угла дома. Ей осталось шагнуть еще один раз, чтобы заглянуть за него. Йяццу, как зритель, наблюдал за ней. Он вел летопись всего происходящего. Только не на бумаге, а у себя в памяти. Как — то совершенно спокойно он отметил, что Комда преобразилась. Женщина двигалась и вела себя как опытный и хорошо обученный солдат. Он уже отметил эту черту в вагкхах, а теперь и в ней. Стало очевидно, что на его планету высадились профессиональные воины, привыкшие сражаться и побеждать. Это как-то не вязалось с тем, что они говорили раньше о цели своего визита. Понимание этого заставило Ло испытать целую гамму чувств, не последним из которых было удивление.
Клан Истины, учение которого он разделял, был кланом воинов. Но воинов, никогда не сражавшихся в настоящем, смертельном бою. Они были «мирными» воинами. О вагкхах и Комде этого сказать было никак нельзя. Йяццу еще раздумывал над внезапно открывшейся ему правдой, когда женщина повернулась, посмотрела на него и сделала последний шаг. Он тоже не стал больше медлить. Все обдумать можно будет и потом. Йяццу хотел увидеть то же, что и она, и в то же самое время. Он скользнул вдоль стены и заглянул за угол. Его возглас изумления и крик ужаса того, кто стоял за домом, слились в один высокий громкий звук.
Комда, не поворачиваясь, ударила Йяццу локтем, заставляя замолчать. Он закашлялся. Крик тут же прекратился. Прямо перед ними, всего в нескольких шагах стояли… дети. Мальчик и девочка. У девочки были длинные черные волосы. Лохматые и грязные. На чумазом личике горели круглые глаза. Паренек был ниже нее почти на целую голову. Но в остальном отличался мало. Такой же перепачканный, всклокоченный и испуганный. Он не отводил своих темных глаз от Комды. Женщина улыбнулась. Но ее улыбка подействовала на детей самым странным образом. Девочка взвизгнула и, дернув мальчишку за руку, увлекла за собой. Тот побежал следом за ней, продолжая через плечо смотреть на женщину.
При этом ребенок не обращал внимания на то, что у него под ногами, поэтому споткнулся и чуть не упал. Мальчику все же удалось удержать равновесие, и скоро он догнал девочку. Дети убегали с такой скоростью, что удивленные взрослые замешкались и упустили первые несколько минут. Теперь им пришлось догонять детей, что оказалось совсем не простым делом. Ребята знали в родной деревне каждую тропинку, каждый проход или лаз. Им удавалось передвигаться так быстро, что расстояние между ними и бегущими следом Комдой и Йяццу не сокращалось, а даже увеличивалось. В тот момент, когда дети миновали последний дом, прямо на их пути появился Озгуш. Он вышел из-за толстого дерева и, распахнув руки, двинулся вперед. Дети завизжали так, словно их режут, и помчались еще быстрей. Комда на бегу крикнула: