Миражи - Эприлинн Пайк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хотелось бы, — ответил Дэвид. — Мы заказали бы тоннукитайской еды и три дня смотрели футбол. А точнее, он бы смотрел футбол, а я —готовился к экзаменам. Так нет же, бабушка с дедушкой устраивают семейноесборище в Юрике. Вбили себе в голову, что умрут в этом году, и хотят повидатьсясо всеми напоследок.
— Разве на прошлое Рождество они не говорили то же самое? —спросила Лорел.
— Ага, и год назад. И ведь не старые совсем — лет на пятьстарше твоих родителей.
Здорово, что они с Дэвидом снова общаются. Лорел попыталасьвытянуть из Дэвида и Тамани подробности об их наказании, но Тамани заявил, чтоэто мужской разговор, а Дэвид поспешно сменил тему. Похоже, действительнополадили или заключили перемирие — Лорел точно не знала, — Но они больше необменивались злыми взглядами в коридоре и даже здоровались при встрече. Ипрекратили донимать ее вопросами о выборе, хотя Лорел не представляла, надолголи.
— И все-таки каникулы есть каникулы, правда? — спросилаЛорел.
— Пф! Толпа родственников в одном доме? Толком непозанимаешься.
— Кажется, ты не совсем понял слово «каникулы», — настаивалаЛорел.
— Шутишь? Я и так отстаю.
— Ну конечно, мистер «четыре целых ноль десятых»!
— «Четыре целых четыре десятых». — Дэвид и Челси хоромпоправили ее и, переглянувшись, рассмеялись. Заметив удивленный взгляд Лорел,Дэвид смущенно добавил: — Для специальных курсов нужно пять баллов, помнишь?
Она закатила глаза.
— Ты безнадежный перфекционист.
— Да, но ты все равно меня любишь. — Машинально произнеся ихстарую присказку, Дэвид тут же залился краской.
Но Лорел лишь улыбнулась и похлопала его по плечу.
— Ага, — весело сказала она. — Люблю.
Несколько секунд все молчали. Потом Челси хрюкнула и подмигнуладрузьям:
— Достаточно глупо получилось?
К счастью, в этот момент на свободный стул напротив Челсиуселся Тамани, косясь на Райана: тот стоял в очереди за такосом[12].
— Привет, — тихо сказал он.
— А где Юки? — Лорел огляделась, — Я вроде видела ее утром.
— Сказала, что днем ее заберет Клеа. Поедет на каникулы напару дней раньше,
— В хижине ничего нового? — спросила Лорел. Дэвид и Челсипроверили, не подслушивает ли кто, и придвинулись к Тамани.
— Ни шороха, ни звука. Ничего. Начинаю думать, что те троллиудирали куда-то за ее пределы.
— А вы туда еще не наведались? — недоуменно спросила Челси,— Чего вы ждете?
«Кто, как не Челси, задаст очевидный вопрос?» — улыбнуласьпро себя Лорел.
— Шар говорит, важнее выяснить, что они делают. Если пойтина штурм, тролли будут драться насмерть и мы не узнаем ничего нового.
— Они внутри, — сказал Дэвид. — Разве усыпляющие зелья Лорелне должны были подействовать?
— Должны, — согласился Тамани. — Отчасти в этом проблема.Чего только мы в них ни швыряли за последние месяцы — толку ноль. Поэтому мы,мягко говоря, опасаемся штурмовать хижину. Мало ли кто там скрывается?
— Привет! — Райан уселся возле Челси со своим обедом.
Она небрежно улыбнулась ему и похлопала по плечу.
— Вы что, обо мне говорили? — усмехнулся он, видя, что всемолчат.
— Вообще-то мы говорили о феях! — восторженно воскликнулаЧелси. Тамани вытаращил глаза и выразительно покосился на Райана. — Ярасспрашивала Тэма. Раз уж он из Ирландии...
— Из Шотландии...
—...то наверняка кучу всего знает про фей, магию и томуподобное. По крайней мере, но сравнению с нами.
На лице Тамани отражалась борьба ужаса и восхищения. Лорелприкрыла рот рукой, изо всех сил стараясь не засмеяться и не обрызгать друзейспрайтом.
— Знаешь, то, что он из Шотландии... — начал Райан.
— Да брось ты, — оборвала Челси. — Тэм как раз собиралсярассказать о том, как враги фей становятся неуязвимыми к древней магии.
— Мм... — сказал Тамани — Вообще-то я без понятия.
— Дай пять! — Райан поднял ладонь, но, встретив недоуменныйвзгляд Тамани, убрал руку. — Нет, правда, если ты с головой уйдешь в свойволшебный мир, то уже не выберешься. Честное слово, иногда похоже, что онаверит в фей. Видели бы вы ее комнату!
Челси смерила его ледяным взглядом.
— Угадай, кого я в ближайшее время туда не пущу.
— Ну что, — вмешалась Лорел, в надежде сменить тему. — Какиепланы на День благодарения?
— Поеду к дедушке с бабушкой, — сказал Дэвид.
— Поеду к бабушке, — кивнула Челси. — По крайней мере, этонедалеко.
— К нам приедет папа с семьей, — сказал Райан.
Все посмотрели на Тамани. Лорел поняла, что невольно егоподставила.
— Да мы особо не празднуем, — спокойно сказал он. —Наверное, просто поваляюсь на диване.
Хочешь к нам на День благодарения? — Лорел поймала Тамани нашкольном пороге. Почему-то он в последнее время ее избегал.
Он напрягся.
— Правда?
— Конечно, почему бы нет? — сказала Лорел, всем своим видомдавая понять, что это обычное приглашение. — Гостей у нас не будет. Юки уехала.Ты все равно будешь шататься на заднем дворе. — Она вымученно хихикнула.
Тамани по-прежнему был чем-то обеспокоен.
— Не знаю. Родители ведь будут дома?
— Да, и что? Они про тебя знают. — Она наклонилась ближе,подняв брови, — И даже знают, что ты спал на полу в кухне.
Тамани застонал.
— Спасибо за напоминание.
— Не за что, — улыбнулась Лорел.
Он покусал губу.
— Просто это так странно. Ну, твои родители — люди, которыетебя вырастили. Как-то неудобно.
— Неудобно, потому что это мои родители или потому что онилюди?
Тамани молчал. Лорел потрепала его по руке.
— Давай уже, признавайся.
— И то и другое. Потому что твои родители — люди. Просто утебя вообще не должно быть родителей.
— Привыкай! Они никуда не денутся.
— Да, но... ты денешься, — неуверенно сказал Тамани, — Тоесть рано или поздно.
— Ясное дело, я не собираюсь до сорока лет жить с мамой ипапой. — Лорел сделала вид, что не поняла вопроса.