Каньон убийств - Мэг Гардинер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вон там, на эскалаторе, девушка. Она пыталась меня ограбить в казино. Задержите ее.
— Как она выглядела, мадам?
— Черные волосы, на шее татуировка в виде змеи. Думаю, она несовершеннолетняя.
— Подождите здесь. — Охранник направился к эскалатору.
И я подождала до тех пор, пока не увидела, как Лопес попала прямо в руки охранника.
Я на такси подъехала к терминалу аэропорта Маккаррана. Мимо промчалась шеренга пальм, и тик правого века, вызванный их мельканием, утих не сразу. Я вошла в зал и купила билет до Санта-Барбары с пересадкой в международном аэропорту Лос-Анджелеса. При мне был лишь пакет «сногсшибательного изящества», так что я направилась прямо к посту службы безопасности. По дороге я снова попыталась позвонить Джесси и обнаружила, что батарейка в мобильнике разрядилась.
Когда я проходила через металлодетектор, раздался писк.
— Имеются ли у вас в карманах ключи, ножи, монеты?
Я честно ответила «нет». Меня попросили пройти через детектор еще раз, и он снова запищал.
Мне предложили отойти в сторонку. Охранники — мужчина и женщина — занялись изучением моей одежды и сумки с помощью металлоискателя. Возле груди и живота прибор отчаянно жужжал. Охранница покопалась в пакете и вынула лучший подарок будущей невесте, а именно наручники.
Охранник поинтересовался:
— Из чего сделано ваше нижнее белье?
Охранница достала из сумки гигантский вибратор и попросила продемонстрировать, как им пользоваться.
У меня голова пошла кругом.
В международном аэропорту Лос-Анджелеса лайнер приземлился вовремя, и я успела на рейс до Санта-Барбары. Рев реактивных двигателей вызвал боль во всем теле. У меня было такое чувство, словно мне в глазные яблоки загнали гвозди. Я пыталась не опускать веки и не смотреть на свое одеяние. В аэропорту Лас-Вегаса я купила новое облачение, и теперь на мне были голубые шорты и в тон им тенниска, которая извещала о том, что «Я завоевываю наследство для своих внучат!». Из здания аэропорта я направилась к терминалу, от которого до Санта-Барбары рукой подать.
Изучая расписание, я почувствовала нечто подобное удару электрического тока. Оглянувшись, я увидела в трех футах от меня Мики Яго. Руки он держал в карманах черных джинсов. Золотистые кудри сверкали на солнце. На плече висел ноутбук.
— Давай пройдемся, — сказал Яго.
— Мне надо на самолет, — ответила я и направилась к выходу.
Яго удержал меня за руку:
— Твой рейс только через час.
Рука у него была холодной, а голос — хриплый.
— Я скажу охраннику, что ты пристаешь ко мне.
— А я скажу, что ты меня обокрала.
Я сделала вывод, что он успел пообщаться с Черри Лопес.
— Мой бумажник у тебя в пакете. Там же кокаин.
Я заглянула в свой пакет. Действительно, под салфетками лежал мужской бумажник и пакетик с белым порошком.
Перед глазами у меня все поплыло. Яго повел меня к выходу.
«Как он узнал, что я здесь? В эту часть терминала имеют доступ только пассажиры с билетами. Что это, спектакль? Он хочет показать, что способен отследить меня где угодно и когда угодно?» — гадала я, пытаясь освободиться.
Яго привел меня в зал ожидания пассажиров бизнес-класса, предъявив билет служащей, сидевшей за конторкой. Зал интерьером напоминал нордический коктейль-холл. Яго усадил меня на кожаный диван и устроился рядом.
— Блэкберн думает, что может игнорировать меня. Он ошибается.
Судя по выражению лица, он не имел ко мне личного интереса — сугубо деловая мина.
— Срок истек.
— Что тебе надо?
— Чтобы твой дружок делал то, что я ему говорю. — Яго поковырялся в чашке с орешками, которая стояла на кофейном столике. — Ему не следует пренебрегать мной. Кол Дайамонд пренебрег и поплатился за это.
Я удивилась: к чему он клонит и зачем признается в противоправных действиях?
— У Дайамонда произошел сердечный приступ из-за стресса, который он испытывал, пытаясь сохранить в тайне свои мошеннические сделки, — сказала я.
И вдруг, черт побери, один уголок губ пошел у него вверх, потянув за собой аккуратную темно-русую эспаньолку. Это была понимающая кривая улыбка: Яго знал, что Джесси от меня скрывает.
«Ты хочешь, чтобы об этом узнала твоя женщина? Думаешь, она останется с тобой после этого?»
Я решила блефануть.
— Не пытайся играть со мной. Я знаю все.
Он наклонился ко мне. Я почувствовала запах «травки».
— В дерзости тебе не откажешь, но врать ты ни хрена не умеешь. Ничего ты не знаешь.
«Держать осанку!»
— Я знаю, что Брэнд воровал деньги у «Мако» и непреднамеренно пощипал ваш фонд для подкупов и взяток.
— Люблю ученые слова. «Непреднамеренно». Погоди-ка, запишу в блокнот.
— А Кенни Руденски, тщательно прикрывая его, утаивал махинации от своего отца и других руководителей компании.
— Кенни — маленький перепуганный мальчик. — Яго откинулся на спинку дивана и вытянул ноги. — У Франклина Брэнда больше нет денег. Но твой хахаль получил деньги от «Мако» благодаря Брэнду. Я помню об этом. Эти деньги должны принадлежать мне. Они мне нужны.
Я промолчала.
— Я сказал Блэкберну: либо он отдаст деньги, либо пусть пеняет на себя. Он деньги не отдал, так что теперь я хочу получить с него еще кое-что.
— Что именно?
— Миллион неустойки.
Я чуть не грохнулась в обморок.
Яго вынул лэптоп из чехла и включил.
— Сомневаюсь, что ему под силу достать эту сумму. Поэтому я предлагаю ему отсрочку. В виде процентов он должен будет оказывать мне некоторые услуги. Услуги, больше ничего. Как только я получу миллион «зеленых», я буду считать, что мы с ним в расчете. Парень я вообще-то покладистый.
Яго начал что-то печатать на лэптопе.
— Мне нравятся компьютеры. Это куда лучше, чем бить по морде. Коммерция — дело трудное. Тебе когда-нибудь приходилось торговать? Это засасывает. Туда бегом, сюда бегом… Другое дело — электронный шантаж. Сидишь себе, развалившись в кресле, и смотришь, как ошметки летят. Никаких инвентаризаций, никаких продавцов — мечта, да и только. — Он подсоединил ноутбук к сотовому телефону.
— А если Джесси не станет оказывать тебе эти услуги?
— Тогда заплатит иначе.
— Как?
— Не как, а кем. Своими друзьями. Тобой.
У меня пересохло в горле.
— Ты у меня на мушке. Я могу воздействовать на тебя, где бы ты ни находилась. В любой день и час.