Багровый роман - Вероника Фокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я хочу ее. Хочу запомнить каждое прикосновение к ее коже, каждый звук, который слетает с ее губ. Девушка дрожит и жаждет, чтобы мы слились в единое целое. Нежно ласкаю бедра Ви, запуская череду всплывающих мурашек по коже. А потом медленно вхожу в нее.
В это мгновение весь мир замирает. Есть только я и она. Есть только мы. Моего терпения едва хватает, чтобы на миг задержаться в девушке, ощущая ее жар. Меня самого трясет от переполненной чаши ощущений и возбуждения. Чувства затягиваются в тугой узел, заставляют задыхаться от сладких стонов снова и снова. Я чувствую себя, как рыба, которую выбросили на сушу. Поглаживая и сжимая бедра девушки, я набираю стремительный темп, слыша ее крики и стоны. Сквозь тяжелое дыхание до меня доносится отчетливое: «Да…»
Аромат ее волос буквально сводит меня с ума. Все плывет перед глазами. Я терплю крушение, как одинокая лодка, на которую обрушился шторм. Ви откидывает голову назад, позволяя мне с удовольствием наблюдать за своим наслаждением.
Мне хочется, чтобы этот миг никогда не заканчивался – ни сейчас, ни потом. Я осознаю, что занятие с Ви любовью – это в действительности занятие чем-то высоким. Это проявление наших чувств друг к другу.
Глава 27 Оливия
Я пробуждаюсь от того, что чья-то рука ласкает меня. Голова убийственно раскалывается, а в горле сухо, как в пустыне. Приоткрыв глаза, вижу лежащего рядом Майкла, напоминающего всем своим видом самовлюбленную розовую пантеру. Его пальцы ласкают внутреннюю сторону моего бедра, отчего я чувствую моральный дискомфорт.
– Ты что делаешь?! – взвизгиваю я, отодвигаясь подальше.
– Пробуждаю тебя, – говорит он и притягивает меня к себе. Его горячее тело соприкасается с моим, и я понимаю, что мы оба обнажены.
– Только не говори, что мы… того, – шепчу я.
– Чего того? – переспрашивает мужчина, склоняясь ко мне.
– Ну… это… – Язык не поворачивается спросить напрямую.
– Да, у нас был секс вчера.
– Блядь!
– А что, тебе не пришлось по вкусу?
Майкл проводит пальцем по моему позвоночнику. Я съеживаюсь: «В каком же состоянии надо было пребывать, чтобы захотеть переспать с ним?»
– Ничего не помню, – признаюсь я.
– Я могу освежить твои воспоминания, – сообщает наглец, касаясь губами моего плеча.
– Прекрати, – дернувшись, требую я, и он замирает.
– Ты что, включила недотрогу?
– Заткнись! – цежу сквозь зубы и торопливо поднимаюсь с кровати, натягивая на себя трусики и блузу.
Мне хочется сгореть от стыда. «Как я могла так легко отдаться этому мудаку?!» – не покидает меня недоумение, смешивающееся с некоторой долей злости.
Скидываю одежду и залезаю в душ, желая поскорее смыть с себя запах Майкла. Вода падает на меня сверху, стекает по телу небольшими ручейками. В голове постепенно проявляются события прошлой ночи, и от них бросает в дрожь. До сих пор ощущаю шершавую теплую руку Майкла на своей талии. От воспоминаний меня трясет. Краем глаза замечаю, что кто-то стоит в дверях, но оборачиваюсь и понимаю, что там никого нет. «Показалось, Ви. Тебе просто показалось». Отворачиваюсь и продолжаю смывать с себя воспоминания о Майкле и ночи.
Выйдя из душа, осторожно прокрадываюсь к себе в комнату. Майкла здесь уже нет, а из коридора доносятся бурчание и пыхтение.
– Славу богу, – выдыхаю я и надеваю чистый халат.
С прошлого раза, когда я была здесь, ничего не изменилось. Все так же прибрано, чисто и… ужасно скучно. Понимаю, что, вполне возможно, Майкл просто-напросто одинок. Вот и все.
Выхожу из комнаты, чтобы сделать себе кофе. На кухне стоит Майкл и что-то готовит. Приятный аромат свежих жареных овощей окончательно приводит в чувство.
– О, наша недотрога решила выйти из каморки? – с улыбкой подмечает Майкл.
– Замолкни.
Я злюсь, скорее, не на него, а на себя, что так безалаберно решилась на такое. Впрочем, Майкл действительно замолкает и подносит кружку с ароматным кофе.
– Спасибо, – тихо благодарю и отпиваю.
Мне совестно, но в то же время я чувствую себя бодро, и… впервые за долгое время я выспалась. Даже несмотря на то, что вчерашний вечер перетек в более интимную обстановку, все равно где-то в глубине души я благодарю Майкла за то, что он помог мне развеяться. «Но никак не за страстный секс!» – как назло, мелькает мысль в голове, от которой я краснею.
– О чем думаешь? – спрашивает Майкл, ставя передо мной тарелку с завтраком.
– Да так…
– Нет ничего постыдного в том, чтобы вспоминать хорошие моменты.
Я кидаю злющий взгляд на Майкла, который сидит напротив и улыбается мне. «Доволен, как слон, ты погляди на него! Еще и советы дает! Вот хам!» Ничего не ответив вслух, приступаю к трапезе.
Завтрак мы проводим в полном молчании. Только стук столовых приборов разбивает эту тягучую тишину.
Благодарю Майкла за еду и ухожу в свою комнату, чтобы привести себя в порядок. Когда застегиваю блузу, раздается стук в дверь.
– Ты готова?
Быстро застегнувшись, торопливо роняю:
– Еще две минуты!
– Буду ждать на улице, – говорит Майкл и уходит.
Я мучительно вздыхаю, стараясь собрать остатки своей совести, которую, как мне кажется, я утопила в последнем вчерашнем бокале вина.
Посмотрев на себя в зеркало еще раз, устремляюсь к выходу. В доме тихо и пусто, работает только посудомоечная машина. Слышу мужские голоса и осторожно выхожу из дома. На лужайке стоит Майкл в строгом черном костюме, сшитом по его фигуре. Рядом с ним – невысокий старик, облокотившийся на грабли. Майкл прощается с ним, обменивается рукопожатием, и старик отходит к кустам.
– Кто это?..
Я пытаюсь сообразить, кем приходится старик Майклу, и не замечаю, как он берет меня за руку.
– Это мой садовник. Следит за тем, чтобы деревья всегда оставались в порядке.
Я хочу вырваться, но Майкл лишь сильнее сжимает мою руку.
– Мне подогнали мою машину, там лежит твоя сумка. Возможно, в какой-то из соседних сидит журналист.
– И что, мы теперь всегда будем ходить за ручку?
– Да, – улыбается Майкл, крепко обнимает меня за плечи и прижимает к себе.
Глава 28 Майкл
Оливия молча вылезает из машины. Я провожаю взглядом ее плавно покачивающиеся бедра. «Конечно, если бы она не чувствовала ко мне симпатии или хотя бы обыкновенного любопытства, вряд ли случилось