Чума Атлантиды - А. Дж. Риддл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Были…
– И что бы ты сделал? Ты был окружен…
– Я бы не стал тебе врать. Я не стал бы с тобой спать и сбегать среди ночи.
Кейт охватила ярость, и она не без труда взяла себя в руки.
– Я никогда тебе не лгала…
– Ты мне не верила. Ты мне не сказала…
– Я спасла тебе жизнь, – встав, Кейт тряхнула головой. – Что сделано, то сделано. И закончено.
– И ты поступила бы так же снова?
Кейт сдержала желание ответить.
– Отвечай!
Она уставилась на него, и Дэвид посмотрел на нее волком. Он так переменился. И все же он тот самый, кого она…
– Да, Дэвид. Я поступила бы так же снова. Ты здесь. И я здесь. Мы оба живы…
Ей хотелось сказать еще кое-что, но она не могла этого сделать, пока он смотрел этим ледяным мертвенным взором.
– Я не потерплю под своим командованием человека, который мне не доверяет.
– Под твоим командованием?! – взорвалась Кейт.
– Именно так.
– Что ж, вот и прекрасно, потому что я отнюдь не рвусь вступить в армию или в другую чертовщину, что ты тут затеял.
Послышался стук в дверь, и для Кейт он показался благословенным, как глоток воды для умирающего. Она открыла рот, но Дэвид перебил ее:
– Неподходящий момент…
– Это Камау. Дело срочное, Дэвид.
Отбросив простыни, Дэвид и Кейт взяли свои вещи и оделись, повернувшись друг к другу спинами. Вэйл бросил на нее холодный вежливый взгляд и, когда Кейт кивнула, открыл дверь.
– Дэвид… – начал Камау.
– Что…
– Насчет старика.
– Что с ним?
– Он мертв.
Дэвид оглянулся на Кейт. Лицо его мигом переменилось, непримиримость как рукой сняло. Женщина увидела симпатию и того самого человека, которого полюбила. Ликование вспыхнуло в душе, вопреки боли, причиненной словами Камау. И только потом нахлынул шок: да, лицо у Мартина было обожжено, но пострадал он не так уж и сильно. Неужели лекарство Чанга от чумы внезапно прекратило действовать? Что же Кейт делать без него? Она так ни разу его и не поблагодарила. Какие последние слова она ему сказала?
– Спасибо, что… сказал нам, – промолвил Вэйл.
– Ты должен прийти сейчас же, Дэвид. И вооружись.
– Зачем?
Камау оглянулся, чтобы убедиться в отсутствии чужих ушей.
– По-моему, кто-то его убил.
* * *
Мартин мирно покоился на белом кожаном диване в помещении верхней палубы.
Присутствовали все: Кейт, Дэвид, Камау, Шоу и двое ученых, Чанг и европеец, наконец-то представившийся как доктор Артур Янус. Кейт смотрела на Мартина добрую минуту, прежде чем пересечь комнату и опуститься рядом с ним на колени. Она пыталась обуздать нервы. Мартин практически заменил ей отца. Он не очень годился для этого, но искренне старался. И почему-то от этого Кейт становилось еще тяжелее. Она пыталась собрать разбегающиеся мысли. Нужно было взять себя в руки и сосредоточиться.
Слова Камау все звучали в голове: «По-моему, кто-то его убил».
Никаких следов борьбы она не обнаружила. Проверила его ногти. Ни кожи, ни крови. Несколько синяков и ушибов, но относительно давних, полученных во время бегства с чумной баржи. Когда Камау доставал его из воды, Мартин выглядел точно так же. Кейт посмотрела на африканца, спрашивая взглядом: «Ты уверен?»
Тот лишь едва заметно кивнул.
Кейт ощупала шею Мартина. Да… Чуть подвигала его голову, проверяя, насколько свободно та движется. Кто-то сломал ему шею… У Кейт перехватило дыхание. Тот, кто это сделал, находится в этой комнате и в эту самую секунду смотрит на нее.
– Кейт, искренне сочувствую насчет Мартина, честное слово, – начал Шоу. – Но нам пора покинуть судно и трогаться в путь. Здесь вам угрожает опасность.
Неужели Шоу тоже это заметил? Знает ли он?
– Она никуда не пойдет, – отрезал Дэвид.
– Нет, пойдет, – стоял на своем Шоу. – Сейчас же сообщите, куда вы нас везете, и я позабочусь, чтобы кто-нибудь нас эвакуировал.
Пропустив его слова мимо ушей, Дэвид шагнул к Кейт.
– Эй, я с вами разговариваю! – Шоу схватил его за руку.
Резко развернувшись, Вэйл толкнул его, так что Шоу чуть не упал на палубу.
– Еще раз прикоснешься ко мне хоть пальцем, и я вышвырну тебя за борт.
– Зачем ждать? Можете попробовать прямо сейчас.
Камау шагнул вперед, встав за спиной у Дэвида, чтобы дать Шоу понять, что их будет двое против одного.
– Ладно, хватит тестостероном мериться, – Кейт бросилась между мужчинами, схватила Дэвида за руку и потащила прочь.
Северное Марокко
– Спасибо, сэр, что спасли меня, – поблагодарил пилот.
Отрезав ножом кусок жареного мяса, Дориан начал уплетать его за обе щеки.
– Не стоит об этом упоминать. Я серьезно. Никому ни слова.
– Есть, сэр, – помявшись, ответил пилот.
Какое-то время они ели в молчании, пока лучшие куски не оказались съедены.
– Это напоминает мне, как мы ходили с папой в поход, когда я был мальцом.
Дориану хотелось, чтобы этот мягкотелый недоносок или заткнулся, или вырубился. Снова посмотрел на его рану, на признаки инфекции. Он определенно останется без ноги… если вообще дотянет до утра. И что-то в этой мысли заставило Дориана ответить:
– Мой отец не увлекался… походами как таковыми. – Пилот открыл было рот, но Дориан продолжил: – Он был военным. И очень этим гордился. И своим участием в «Иммари Интернейшнл», конечно, хотя, когда я был маленьким, это больше напоминало эдакий социальный клуб, общественную обязанность. С головой это дело поглотило его уже позже. Чуть ли не единственное, что мы с ним делали вместе, – ходили на военные парады. На первом же я понял, кем хочу стать, когда вырасту. При виде солдат, марширующих стройными шеренгами, печатая шаг под ритм музыки у меня в груди.
– Изумительно, сэр. Вы уже тогда знали, что хотите стать солдатом?
В тот вечер Дориан сказал отцу: «Я хочу маршировать на фронт, папа. Пожалуйста, купи мне трубу. Я буду лучшим трубачом в кайзеровской армии». Возродившись в трубах, Дориан избавился от шрамов на ногах и ягодицах, но до сих пор помнил, какую порку ему тогда задал ему отец. «Вот как мир поступает с трубачами, Дитер».
– Да. Знал даже тогда. Солдатом…
Но когда он узнал это, когда стал тем, кем стал? В тот день 1986 года, когда вышел из трубы. Он стал другим. Стал Аресом. Правда. Теперь это так очевидно. Но…