Не боярское дело - Сергей Александрович Богдашов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Орден Св. Анны четвёртой степени не снимается и при высших степенях оного».
«История Аннинского наградного оружия восходит к годам Старой Истории, когда будущий российский император Павел I награждал орденом Анны своих приближённых без ведома своей матери, императрицы Екатерины II. Чтобы императрица не увидела знаков ордена, он велел сделать их маленькими и крепить на внутренней стороне эфеса шпаги. Исторический анекдот свидетельствует, что когда один из награждённых доложил Екатерине II о новом типе ордена, то она обратила всё в шутку и решила не замечать проделки сына.
После занятия российского престола Павел I сохранил знак на оружие, как Третью степень государственного ордена Святой Анны.
В 1815 году сын Павла I, Александр I, добавил ещё одну градацию, сместив Аннинское оружие в Четвёртую степень».
Награждения закончились. Ценнейшие напутственные слова прозвучали. В обратном порядке курсанты прогарцевали по залу. И наконец-то прозвучали долгожданные слова:
– Вольно. Курсантам заняться подготовкой к балу. Через десять минут прибыть в танцевальный зал. Всем разойтись.
Добравшись до своего шкафчика, Олег поменял перчатки, на всякий случай сменил всё ещё чистый носовой платок, и чисто иллюзорно обновил аромат туалетной воды, едва притрагиваясь к себе подушечками чуть смоченных пальцев. Он уже совсем было собрался уходить, но в последний момент удержал сам себя от того, чтобы захлопнуть дверцу шкафчика. Чуть было без кортика не ушёл.
– Олег Игоревич, решила первой поздравить вас с офицерством, – знакомая Олегу княжна Вадбольская и её подруга Елизавета Осинина встретили боярина перед входом в танцевальный зал.
– Дамы, – Олег решил чуть позже разобраться с поздравлениями, а пока предложил сопроводить обеих барышень на бал, чтобы не создавать перед дверями столпотворение, – Итак, что за офицерство вы мне предположили? – подхватив обеих девушек, он отвёл их в одну их свободных ниш зала, где можно было спокойно разговаривать.
– Елизавета Станиславовна, мне кажется, что наш герой не притворяется, как вы считаете? – княжна чуть наклонила прелестное личико, чтобы видеть свою подругу.
– Полностью с вами согласна, Дарья Сергеевна. На его лицедейство моих малых способностей вполне достаточно, чтобы уверенно определить его удивление, – с улыбкой прощебетала Осинина Елизавета, позволяя лишний раз полюбоваться живостью её лица.
– Придётся в очередной раз продемонстрировать преимущество классического образования, представленного в Смольном, перед его урезанным армейским аналогом Академии, – притворно вздохнула княжна, волнующе сыграв переливами ткани на лифе, – Начнём с наводящего вопроса. Знаете ли вы, Олег Игоревич, что Анна четвёртой степени считается начальным орденом младшего офицерского состава?
– Умеете вы вопросы задавать, Дарья Сергеевна. На них даже отвечать неловко. Каюсь, те бумаги, что мне вместе с наградой дали, я ещё не смотрел, – постарался удержать лицо Олег, чтобы не выглядеть совсем уж глупо.
– А он ещё и Императора не слушал. Я с собой театральный лорнет прихватила, – наябедничала Елизавета и вытащила из ридикюля миниатюрный бинокль на ручке, продемонстрировав его собеседникам, – Очень хорошо видела, что наш офицер даже окончания поздравительной речи не заметил. Не толкни его свитские, так и остался бы стоять около Государя.
– Хм-м. А не поговорить ли нам о танцах? Чувствуя себя обязанным за столь волнующие подробности, хочу сразу уточнить, что в настоящий момент я абсолютно свободен. Поэтому можете мной располагать, в случае необходимости, – несколько неуклюже вывернулся Олег, поспешно меняя тему разговора.
– Пусть так, – величественно кивнула княжна головой, непостижимым образом давая понять, что их разговор отложен, но не закончен, – На самом деле, вы мне можете оказать существенную услугу. Не делайте испуганное лицо. Считайте, что вы меня ангажировали на два танца. Я вас запишу на первый вальс, и, пожалуй… Да. На мазурку.
Олег сначала заметил, как вскинулись брови на живеньком лице Елизаветы, а потом и сам сообразил, что он только что услышал.
Бал, несмотря на всю его непредсказуемость и веселье – мероприятие серьёзное и статусное. Порядок танцев на нём строго прописан. Первым идёт вальс, затем кадрили. После четвертой кадрили и мелких танцев следует мазурка. Это уже особый танец. Он, как и кадриль, у всех дам расписан заранее, и каждый кавалер, каждая дама знают, когда и с кем они его танцуют. Стоит отметить, что среди всех танцев мазурка и котильон являются наиболее «важными» приглашениями на балу. Причина проста. После мазурки кавалер ведёт даму к столу на ужин, где можно будет пообщаться, пофлиртовать и даже признаться в любви.
– А я записываю вас на первую кадриль и на котильон, – добила Олега Елизавета.
После ужина всегда танцуют котильон. К нему выносят большие короба с цветами. Кавалеры разбирают букеты и подносят их своим дамам. После всего этого дирижер бала и его помощники на шпагах вносят множество разноцветных лент (перевязей). Кавалеры, разобрав ленты, подносят их своим избранницам, и те надевают через плечо одну ленту на другую.
– И у меня ещё одна, совсем небольшая просьба к вам, Олег Игоревич. Вы как-то представляли нас с княжной своему другу, говорили ещё, что он замечательный пилот МБК, – Елизавета Станиславовна отняла от глаз лорнет, – Хочу заметить, что кроме его достоинств пилота, он ещё и преизрядно вальсирует. Не сочли бы вы за труд…
– Сию же секунду поинтересуюсь, – понятливо отозвался Олег, – Вы его где заметили?
– Напротив нас, у третьей колонны стоит группа из четырёх курсантов, – словно опытный корректировщик, без запинки выдала Елизавета координаты цели.
– Ну, и зачем он нам нужен? – Елизавета, убедившись что Олег отошёл, и никто их не слышит, повернулась к княжне.
– Ты не поверишь, но у меня чисто житейский интерес. Позавчера к нам неожиданно нагрянули две мои тётушки. Им надоело сидеть в имении, и они решили в столице развеяться. В результате, вчера у меня был неудачный вечер. Оказывается, этим болтушкам не о чем поговорить в салонах, которые они посещают с упорством, достойным лучшего применения. Они расстроились и целый вечер сидели с кислыми минами, а я должна была их развлекать. Зато теперь представь, сколько тем для разговора у них появится, когда я им расскажу про Императора, про бал, курсанта-орденоносца, его подвиги и мои танцы с ним. Да я на целую неделю стану самой любимой в мире племянницей, пока они себе напрочь языки не смозолят, – во время рассказа княжна чуть заметно обмахивалась веером, до этого висевшим у неё на руке. Безумно дорогой старинный костяной веер, с изящной инкрустацией и украшениями, кроме прочих его достоинств, обладал интересной особенностью. Он блокировал любые попытки магической прослушки, когда его раскрывали. Очень интересный артефакт, на который Елизавета давно засматривалась. Родовой.
– И-и-и, – тоненько пропищала Елизавета Станиславовна, заходясь смехом и в свою