Тревор и Саймон идут в отрыв! Том 1 - Александр Родин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Убийство – это паскудное дело, доложу я вам. Меня до сих пор колотит, когда я вспоминаю звук, с которым лопнула та лысая башка. Ох и блевал же я тогда, когда наше «собрание» закончилось. Тревор, который с непоколебимым видом продолжал переговоры, так же ходил бледный как смерть. Но как бы то ни было, наша организация обзавелась серьезной силой. Теперь можно было использовать бритоголовых для охраны и для силовых методов решения вопросов. В принципе ни для чего другого они и не годились. Однако были установлены четкие правила: кошмарить мирное население было строго настрого запрещено. Эти крепкие ребята будут привлекаться только для решения спорных вопросов с другими бандами Роа. Ну и для прочих задачек, для которых может понадобиться грубая сила. Попутно той же ночью был разработан новый план. Мелкий притащил целый мешок поддельных камней. В ходе короткого расследования выяснилось, что камни эти принадлежали местному ювелиру по имени Дугби. Собственно так и родился план.
И вот сегодня, после того как Крыса и Мышь приобрели печать Гильдии Торговцев и приволокли ее Тревору, он направился совершать очередную сделку. Я же остался за главного. Мне предстояла не менее важная встреча с местными контрабандистами. Которые, в случае успеха, не только помогут расширить нам бизнес, но и возможно будут полезны в будущем. Собственно вместе с ними мы сможем вернуться в Буэна. Наверняка у них есть повозки. Так что сейчас я сижу и ожидаю встречи…
- Босс, они пришли! – ко мне подбежал Мизинец.
- Ну так впустите их, - вздохнул я, откидываясь на спинку стула. – Негоже заставлять гостей ждать.
Дверь в наше убежище с тихом скрипом открылась, и в помещение вошли двое. Первым шел высокий худощавый мужчина. Одет он был слишком дорого, для простого контрабандиста и больше походил на местного дворянина. Особо картину дополняли щеголеватые усики. Испортить впечатление могла разве что повязка на левом глазу. Следом за мужчиной шел пацан лет десяти. Одет он был, как и большинство местных мальчишек: в простую рубаху и штаны.
- И кто из вас Бельмонт? – громко проговорил мужчина, остановившись передо мной.
- Думаю, сперва было бы неплохо представится самому, - скрестив руки на груди, проговорил я.
- Розальд Китч, - вздохнул мужчина. – А это Чижик, - пацан чуть кивнул. – Так, где Бельмонт.
- Я Бельмонт, - облокотившись на стол, я посмотрел не него.
- Серьезно? – усмехнулся Китч. – И сколько же нам годиков?
- Количество моих годиков у тебя в кулачке не уместится, - усмехнулся я в ответ. – А теперь, дамы, блять, и господа, думаю, нам стоит сразу перейти к делу. В противном случае завалите хлебальники и пиздуйте отсюда!
- Серьезный пацан! – рассмеялся Китч. – Ты мне определенно нравишься! – он холодно посмотрел на меня. – А теперь серьезно: где Бельмонт?
- Да… Правда действительно может быть невероятной… - вздохнул я. – Я и есть Бельмонт. И дела вы будете вести со мной. Хотя… - я откинулся на спинку стула, - думаю это может слегка укрепить вашу веру в происходящее, - я свистнул.
Из самого темного угла тут же появился Косой. Каким-то неимоверным способом выбирая направление, он медленно подошел к Китчу и протянул ему окровавленный сверток.
- И что это? – усмехнулся контрабандист.
- А ты посмотри, - кивнул я.
Китч молча развернул сверток и тут же уронил его. По полу у его ног разлетелись отрезанные уши.
- Узнаешь? – поинтересовался я. – Эт запчасти от твоих ребят, что как крысы пытались пролезть в наш город, - я поймал на себе красноречивый взгляд Китча. – Они живы здоровы. И в случае успеха в наших переговорах, мы готовы выплатить компенсацию за порчу твоего имущества.
- Ну и что же ты предлагаешь? – контрабандист скрестил руки на груди.
- Ничего особенного, - развел руками я. – Мы поставляем тебе товар, ты сбываешь его по своим каналам.
- Что за товар? – прищурился Китч.
- Ювелирные изделия, - пожал плечами я. – Украшения. Высшего качества.
- Условия? – проговорил Китч.
- Весь навар забираете себе. Нам отдаете десять процентов в качестве небольшого подоходного налога, - вздохнул я.
- И в чем для вас выгода? – он пристально смотрел на меня.
- Ну… Мы получим аж десять процентов от прибыли. И хороших знакомых в лице контрабандистов, - хитро прищурившись, я посмотрел на него. – Очень выгодные отношения для нас обоих.
Китч задумался. Несколько мгновений он обдумывал мое предложение, а потом…
- Что ж, похоже, слухи о тебе были правдивы, - кисло усмехнулся он. – По рукам, - подойдя к столу, он протянул мне руку. – И отпустите моих людей.
- Твои люди, - я пожал его руку, - уже ждут тебя на опушке леса.
Глава 15.
Солнце медленно скрывается за горизонтом, окрашивая снежные шапки Гряды Красного Дракона в цвет свежей крови. А на Роа и окрестности медленно наползает ночная тьма. Она окутывает город своими объятиями, прогоняя с улиц и переулков дневной свет. Окна, что всего пару мгновений назад купались и блестели в лучах заходящего солнца, постепенно тускнеют, превращаясь в мрачные озера тьмы. Ночной сумрак словно сковывает город. Но чуть погодя томные улицы Роа расцветают мириадами огоньков. В окнах вспыхивает нежный дрожащий свет свечей. А вот тут в большом панорамном окне отражается