Миссия остаётся та же - Trident Broken
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ладно! Будь по-твоему. Приятно было познакомиться, Джек. Пошли, ребята, здесь мы закончили.
- Коммандер? - спросила очевидно озадаченная Миранда. - Вы в этом уверены?
- Абсолютно. Очевидно, Джек не горит желанием с нами работать, и я не собираюсь её заставлять - сказала Шепард и начала отходить к шлюзу.
Когда группа прошла мимо озадаченной Джек, Виктория начала мысленно считать от десяти до одного. Добравшись до единицы, она услышала ровно то, на что рассчитывала.
- Подождите! - крикнула Джек, на этот раз менее враждебно.
Шепард повернулась и посмотрела на биотика.
- Что такое, Джек?
- Так говоришь, ты не работаешь на Цербер? - спросила Джек.
- Неа, - коротко ответила Виктория.
- О каком таком предложении ты говорила? - опасливо спросила биотик.
- Я собираю команду специалистов для моей миссии. Самую сильную, лучшую и опасную во всей Галактике. Судя по тому, что ты сегодня продемонстрировала, ты прекрасно подходишь под последнее определение.
- А за каким тебе вообще такая команда? - спросила Джек немного недоверчиво.
- Раса пришельцев, называемая Коллекционеры, нападает на человеческие колонии в Системах Терминуса - сказала Шепард, скрестив руки. - Мы собираемся их остановить.
Джек на мгновение задумалась.
- Ладно, допустим, я тебе поверила. Хочешь забрать меня с собой? Окажи мне ответную услугу.
- Я слушаю - ровно ответила Шепард, стараясь не выказать своего удовлетворения ходом убеждения Джек.
- У тебя на корабле наверняка есть базы данных Цербера, мне нужны эти данные - ответила биотик.
- Договорились - быстро сказала Виктория.
Стоящая рядом Миранда нахмурилась.
- Призраку это не понравится, Шепард.
- Ах, это ещё и расстроит чирлидершу! - ухмыльнулась Джек. - Тогда это ещё лучше.
Шепард повернулась к Миранде.
- Призрак лично велел мне использовать любые средства для найма людей из досье. Джек хочет данные Цербера, она их получит.
Станция содрогнулась. На этот раз более жестко. Миранда огляделась и сказала.
- В этом вы правы, Шепард.
Виктория повернулась к Джек.
- Ты получишь полный доступ.
- Лучше тебе со мной не хитрить - предупредила её молодая женщина.
- Ну, это ты можешь узнать только одним путём. Пошли, уходим, пока это место не взорвалось ко всем чертям. - Сказала Шепард и вновь повернулась к Нормандии.
Несколько минут спустя они уже поднялись на борт Нормандии и отстыковались от тюремного корабля.
Шепард подошла к Джейкобу и спросила.
- Ещё неприятности были?
- Нет мээм, всё было тихо - ответил Джейкоб.
- Полагаю, ваша миссия увенчалась успехом? - раздался в коридоре знакомый голос Дальновидящей. Все повернулись в сторону приближающейся элдар. Она удостоила Джек лишь мимолётным взглядом, прежде чем продолжить свой путь. Потом она встала рядом с креслом Джокера и внимательно посмотрела на его голографический интерфейс, будто бы ища что-то. Виктория подошла и встала с другой стороны кресла пилота.
- Что-то не так, Леди Маэтэрис? - спросила Шепард элдара.
Дальновидящая мгновение молчала, а потом указала на одну из корабельных сигнатур.
- Вот, этот корабль способен на дальние путешествия, и у него на борту очень опасный человек. Уничтожьте его.
Джокер повернулся к Виктории в поисках подтверждения. Шепард уже собиралась спросить элдара, уверена ли она, когда Дальновидящая ответила.
- Да, коммандер, я уверена, этот человек принесёт только скорбь и смерть.
Виктория на мгновение заколебалась.
- Джокер, сядь им на хвост и приготовься к стрельбе.
- Коммандер? - неуверенно спросил Джокер.
- Выполняй, Джокер - сказала Шепард командным голосом.
- Есть - сказал пилот и его руки начали танцевать над консолью.
- СУЗИ, обеспечь мне широкочастотную передачу - попросила Виктория ИИ.
- Готово, Коммандер - немедленно ответила СУЗИ.
- Внимание! Транспортный шаттл номер TP-447156, говорит коммандер Шепард с борта 'Нормандии' - обратилась Виктория к экипажу шаттла по каналу связи. - Вы подозреваетесь в перевозке избегающих правосудия. Остановитесь и приготовьтесь к досмотру. Если вы не подчинитесь, ваш корабль будет уничтожен. Это последнее предупреждение.
Ответа не последовало.
- Шепард, я регистрирую энергетические всплески от сверхсветовых двигателей шаттла - сообщила СУЗИ.
Это было всё, что требовалось Шепард.
- Огонь по готовности, Джокер.
- Стреляю - ответил Джокер и корабль слегка тряхнуло. - Цель уничтожена.
Виктория повернулась к Маэтэрис.
- Полагаю, шансов на то, что они сдадутся, не было?
Маэтэрис посмотрела на Шепард.
- Он был безжалостным убийцей, проведшим большую часть своей жизни за решеткой, и запах свободы быстро взвинтил его чувство собственного превосходства.
Элдар повернулась и собралась уходить.
- Я буду в своих покоях, если понадоблюсь, - сказала Маэтэрис, двинувшись к лифту. Все расступились перед ней.
- Хороший костюмчик, принцесса - сказала Джек, когда элдар проходила мимо неё. Дальновидящая не удостоила её комментарий ответом. Когда Маэтэрис скрылась в лифте, Джек повернулась к Шепард.
- Кто эта цыпочка в косплее? - спросила она Викторию.
- Извини, цыпочка в косплее?
- Ну знаешь, которая одевается как какая-то эльфийская принцесса или другое подобное дерьмо? - спросила Джек, кивнув головой в сторону лифта.
- О, ты имеешь в виду Элдара... - сказала Шепард и улыбнулась, поняв значение фразы. - Нет, это не костюм, она настоящая.
- То есть пока я застряла в морозилке, вы, народ, открыли расу космических эльфов? - спросила Джек, покачав головой. - Дерьмо, как будто одних щупальцеголовых не достаточно.
- Останешься с нами, ещё не то увидишь - сказала ей Шепард. - Ладно, народ, все свободны, кроме Миранды и Джек, а вам двоим прибыть в Коммуникационную.
В Коммуникационной к Джек сначала обратилась Миранда.
- Добро пожаловать на Нормандию, Джек, я Миранда Лоусон - заместитель Коммандера Шепард, Раз уж ты присоединилась к команде, я искренне надеюсь, что ты понимаешь, что придётся выполнять приказы как минимум на поле боя?
Джек посмотрела на неё безразлично. Облокотилась на стену и скрестила руки, а затем повернулась к Шепард.
- Шепард, скажи Чирлидерше Цербера, чтоб она отвалила, я здесь только из-за нашей сделки.
- Миранда тоже - сказала Виктория. - Как высокопоставленный оперативник Цербера, она даст тебе доступ к нужным тебе файлам. Скажи мне, если что-то найдёшь.
Джек ухмыльнулась, наклонившись к Миранде.
- Слышала это, прелесть? Мы с тобой теперь будем друзьями. Ты, я и каждый маленький грязный секрет.
Судя по виду Миранды, её это не тронуло; она просто скрестила руки, в то время как Виктории показалось, что последняя фраза была цитатой из какой-то порнухи,