Вендетта, или История всеми забытого - Мария Корелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сказав это, я умолк, пристально глядя на нее. Она то бледнела, то краснела и, казалось, ненадолго погрузилась в раздумья. Затем вдруг торжествующе улыбнулась и посмотрела на меня дивными огромными глазами, взгляд которых был трогательным, томным и нежным. Она осторожно отложила вышивание и подошла ко мне. Я почувствовал на щеке ее теплое дыхание, ее странный взгляд зачаровывал меня, по моему телу пробежала невольная дрожь.
– Вы хотите сказать, – произнесла она с некоторым пафосом, – что хотите жениться на мне, но на самом деле меня не любите? – И она почти умоляюще положила мне на плечо белую руку. Ее музыкальный голос звучал низко и волнующе, она тихонько вздохнула.
Я молчал, отчаянно борясь с вспыхнувшим во мне глупым желанием прижать эту хрупкую ведьму к сердцу, покрыть ее уста поцелуями, поразить ее страстными объятиями! Однако я подавил в себе этот безумный порыв и стоял, не говоря ни слова. Продолжая смотреть на меня, она медленно сняла руку с моего плеча и ласково погладила меня по волосам.
– Нет… Вы и вправду меня не любите, – прошептала она. – Но я скажу вам правду: я люблю вас! – Она выпрямилась во весь рост и снова улыбнулась, произнеся эту ложь.
Я знал, что это ложь, однако схватил руку, чьи ласки жалили меня, крепко ее сжал и воскликнул:
– Вы любите меня? Нет, нет, не могу поверить… Это невозможно!
Она негромко рассмеялась.
– Однако это правда, – настойчиво проговорила она. – В тот первый раз, когда я вас увидела, я поняла, что непременно вас полюблю! Мой муж мне никогда даже не нравился, и, хотя кое в чем вы его напоминаете, вы совершено другой человек и превосходите его во всем. Верьте или нет, как вам угодно, но вы единственный мужчина на целом свете, которого я полюбила!
Она заявила это без малейшей тени смущения, с гордостью и сознанием собственного достоинства.
– Значит, вы станете моей женой?
– Стану! – ответила она. – И скажите… ведь вас зовут Чезаре, верно?
– Да, – машинально произнес я.
– Тогда, Чезаре, – нежно проворковала она, – я заставлю вас очень сильно меня полюбить!
И изящным движением своей гибкой фигуры она мягко прижалась ко мне, приблизив свое сияющее радостное лицо к моему.
– Поцелуйте меня! – сказала она и замерла в ожидании.
Словно во сне, я наклонился и поцеловал эти лживые сладкие губы! Я с куда большей охотой коснулся бы ртом жала ядовитого змея! И все же этот поцелуй пробудил во мне какую-то ярость. Я обвил руками ее наклоненную фигуру, осторожно повлек ее к кушетке, с которой она только что встала, и посадил рядом с собой, не переставая обнимать.
– Вы и вправду меня любите? – почти свирепо спросил я.
– Да!
– И я первый мужчина, который вам небезразличен?
– Да-да!
– И Феррари вам никогда не нравился?
– Никогда!
– Он хоть раз поцеловал вас, как я?
– Ни разу!
Господи! Как же свободно лилась из нее ложь! Прямо водопадом! И она произносила ее так искренне! Я поразился легкости и быстроте, с которыми она слетала с языка этой прелестной женщины, ощущая нечто похожее на тупое удивление, которое демонстрирует селянин, впервые увидевший, как ярмарочный фигляр метр за метром вытягивает изо рта разноцветную ленту. Я взял ее маленькую руку, на которой все еще было надетое мною обручальное кольцо, и тихонько надел ей на палец тонкий перстень с великолепными розовыми бриллиантами. Я долго носил с собой эту безделушку в ожидании момента, который все-таки настал. Нина с восторженным возгласом выскользнула из моих объятий.
– О, Чезаре! Какая прелесть! Как вы ко мне добры! – И, прильнув ко мне, она меня поцеловала. Затем, положив голову мне на плечо, вытянула руку, чтобы полюбоваться игрой бриллиантов на свету, но вдруг с некоторым беспокойством в голосе спросила: – Вы ведь не скажете Гвидо? Пока что?
– Нет, – ответил я. – Разумеется, я не стану ему ничего сообщать до его возвращения. Иначе он сразу же покинет Рим, а ведь мы не хотим, чтобы он тотчас вернулся, не так ли? – И я почти машинально принялся поигрывать ее белокурыми локонами, внутренне поражаясь столь быстрому успеху своего плана.
Она тем временем сделалась задумчивой и отрешенной. Несколько мгновений мы оба молчали. «Если бы она только знала, – подумал я. – Если бы она только вообразила, что ее обнимает рука ее же мужа, человека, которого она дурачила и обманывала, бедного глупца, над которым она издевалась и которого презирала, чья жизнь стала препятствием на ее пути и чьей смерти она радовалась!» Улыбалась ли она тогда столь же сладко? Стала бы она тогда меня целовать?
Она продолжала прижиматься ко мне, некоторое время пребывая в задумчивости, то и дело вертя на пальце подаренное мною кольцо. Вскоре она подняла на меня взгляд.
– Вы окажете мне одну услугу? – томным голосом спросила она. – Сущую мелочь, пустяк! Но она доставит мне огромное удовольствие!
– Какую же? – поинтересовался я. – Вам стоит лишь сказать, и я все выполню!
– Ну… Снимите ваши темные очки лишь на минуту! Мне хочется увидеть ваши глаза.
Я быстро вскочил с дивана и ответил ей с некоторой холодностью:
– Просите, все, что пожелаете, кроме этого, моя красавица. Самый слабый свет причиняет моим глазам острейшую боль, которая потом долгие часы изматывает мне нервы. Поэтому пока что довольствуйтесь мною таким, каков я теперь, однако обещаю вам, что ваше желание исполнится…
– Когда же? – нетерпеливо прервала она меня.
Я наклонился и поцеловал ей руку.
– Вечером в день нашей свадьбы, – ответил я.
Она покраснела и кокетливо отвернулась.
– Ах, как же долго ждать! – с легкой обидой произнесла она.
– Очень надеюсь, что не очень долго, – выразительно заметил я. – Сейчас у нас ноябрь. Могу я просить вас уменьшить мое ожидание? Позвольте мне назначить нашу свадьбу на второй месяц будущего года?
– Но мое вдовство! Смерть Стеллы! – слабо возразила она, осторожно прижав к глазам надушенный платочек.
– В феврале исполнится полгода со дня смерти вашего мужа, – решительным тоном произнес я. – Вполне достаточное время для траура такой молодой женщины, как вы. А потеря ребенка настолько усиливает ваше одиночество, что совершенно естественно и даже необходимо, чтобы вы как можно скорее обрели покровителя. Общество вас не осудит, можете быть уверены. К тому же уж я-то знаю, как заставить замолчать сплетников, смакующих пикантные подробности.
Ее губы изогнулись в торжествующей улыбке победительницы.
– Будь по-вашему, – сдержанно согласилась она. – Если вы, известный всему Неаполю как совершенно равнодушный к женщинам человек, теперь захотите вести себя как нетерпеливый влюбленный, я не стану возражать! – И она одарила меня быстрым задорным взглядом ее мечтательных темных глаз. Я это заметил, однако церемонно отвечал: