Бегемот и муза - Наталья Александрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что это они делают? – спросила Катя, удивленно округлив глаза. – Это же та самая вредная тетка, которая нас обхамила. Есть все-таки на свете справедливость!
– На ее месте должны были оказаться мы! – ответила Ирина цитатой из популярного фильма.
– Это почему это? Мы никому не хамили!
– Да ты что, Катька, действительно ничего не понимаешь? Это ведь они, «Ирбисы», те самые, кому мы звонили. Отследили звонок и примчались по нашу душу.
– Ой, что ты! Неужели правда? – Катька захлопала ресницами. – А я думала, так бывает только в кино.
– Теперь ты видишь, как мы должны быть осторожны.
– Да, Ирочка, ты молодец. А что же будет с этой теткой? Жалко ее все-таки, хоть она и противная.
– Да не волнуйся ты. – Ирина отмахнулась. – Они быстро просекут, что это не их клиент. Думаю, уже поняли.
– Зачем же тогда они ее увозят?
– Эти парни – рядовые исполнители. Им приказано привезти человека из телефонной будки, они и выполняют приказ, пусть даже видят, что человек явно не тот. Понимаешь, дисциплина у них превыше всего.
– Как ты здорово разбираешься в этих криминальных структурах!
Ирина предпочла сделать вид, что не уловила в Катином голосе скрытый сарказм.
– Другое меня интересует, – проговорила она задумчиво, – как они успели так быстро подъехать?
– Ты же сама говоришь: они профессионалы.
– Тем не менее у них все-таки джип, а не ракета.
– А теперь-то что мы будем делать?
– Снова звонить «Ирбисам»! – решительно заявила Ирина.
– А они нас не поймают?
– Мы будем очень осторожны. И самое главное – говорить надо недолго, еще быстрее, чем в прошлый раз. Тридцати секунд им хватило, чтобы проследить звонок, значит, нужно вписаться в пятнадцать!
Бойцы наконец впихнули яростно сопротивляющуюся тетку в джип и отбыли в неизвестном направлении. Ирина выждала для верности еще минуту и наконец покинула магазинчик.
– А все-таки хочется верить, что справедливость существует, – проговорила Катерина, с трудом поспевая за подругой. – Если бы эта тетка не вела себя так по-хамски, она не влипла бы в серьезные неприятности…
– Я так понимаю, ты хочешь снова процитировать Булгакова: «Хамить не надо по телефону»?
Ирина решительно подошла к станции метро.
– Ты куда собралась? – дернула ее за рукав Катерина.
– Звонить, – коротко ответила Ирина.
– Хочешь теперь позвонить из другого района?
– Нет. – Ирина была предельно лаконична.
Подруги спустились по эскалатору на платформу, и Ирина решительно направилась к таксофону у перехода на другую линию.
– Надеюсь, сюда они на джипе не заявятся, – пояснила она свои действия, – так что у нас будет немного больше времени.
Ирина снова набрала номер фирмы «Ирбис».
На этот раз ждать не пришлось – трубку сняли в ту же секунду.
– Это вы? – спросил знакомый грубый голос.
– Да, Вячеслав Иванович, это я. Надеюсь, вы уже отпустили бедную женщину? Она к этой истории не имеет никакого отношения.
– Конечно, отпустили, – собеседник Ирины хмыкнул, – однако я не назвал бы ее бедной. Одному из моих бойцов она вывихнула руку, а другому подбила глаз…
– Что поделаешь, это, можно сказать, профессиональный травматизм. Однако не думайте, что вы сумеете заговорить мне зубы. Теперь я знаю, как быстро появляются ваши орлы, и затягивать разговор не буду. Если вы хотите получить назад то, что мне не принадлежит, приходите на станцию метро «Гостиный Двор» к выходу на канал Грибоедова с малого пересадочного эскалатора. Деньги будут в синем пластиковом чемодане. Точное время встречи я вам сообщу дополнительно.
Ирина повесила трубку и устремилась к лестнице на переход.
– Что ты там такое говорила насчет синего пластикового чемодана? – спросила Катя, запыхавшаяся, но не утратившая любопытства.
– Появилась у меня одна перспективная идея. – Ирина остановилась возле книжного лотка и повернулась так, чтобы можно было видеть телефон, по которому она только что разговаривала.
– Ой, Ирка, смотри, а тут твоя книга! – завопила Катерина, уставившись на лоток круглыми от изумления глазами.
– И что с того? – прошипела Ирина. – Первый раз, что ли, видишь?
– Первый, – призналась Катя и потянулась за книгой.
– Очень интересная книга, – оживился лоточник, – купите, не пожалеете! Автор – бывший сотрудник полиции, следователь с большим стажем.
– Да что вы! – восхитилась Катерина. – А вы знаете, что она…
– Заткнись, – прошипела Ирина и для большей доходчивости ущипнула подругу за мягкий бок.
– Худеть надо, – грустно констатировала Катя.
– Так что, берете?
– Смотри! – Ирина снова толкнула подругу локтем. – Явились, но времени им понадобилось гораздо больше.
К таксофону подошли двое плечистых, коротко стриженных парней. Один из них достал мобильный телефон.
– А разве мобильники работают в метро? – искренне удивилась Катерина.
– Удивляюсь я, Катька, какая ты безграмотная личность! – проговорила Ирина, прячась за широкую спину какого-то книголюба. – Вообще-то в метро они действительно не работают, а на крупных пересадочных станциях установлены ретрансляторы…
– Что установлено? – услышав незнакомое слово, Катерина привычно округлила глаза.
– Не важно, – отмахнулась Ирина. – На пересадочных станциях мобильные работают.
– И он сейчас докладывает своему шефу, что никого возле телефона не оказалось.
– Правильно. Но шеф особенно на это и не рассчитывал. Он и послал только двоих, не то что прошлый раз.
– Девушка, так берете вы книгу или нет? – нетерпеливо проговорил книгопродавец.
– Я куплю! – Катя полезла за кошельком.
– Ты что? – удивилась Ирина. – У тебя ведь уже есть такая, я тебе ее подарила!
– А я хочу еще одну купить, для своей тетки. Она очень любит детективы, особенно если без чернухи…
– Сказала бы, я бы тебе еще одну дала.
– А может, мне приятно купить книгу любимой подруги! – Катерина убрала в кошелек сдачу.
– А вот еще Неспанского купите! – крикнул лоточник вслед удаляющимся подругам. – Тоже очень хорошая вещь – «Укус динозавра»…
– Так что ты там задумала с моим синим чемоданом? – спросила Катя, когда они поднимались по эскалатору.
– Появилась у меня занятная идея, как нам объединить две наших проблемы в одну.
– Какие две проблемы?