Королева и изгнанник - Светлана Геннадьевна Ермакова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зигфрид стоял рядом с Лероем, на руку которого с другой стороны опиралась королева. Монархи и виновник торжества кивали подходящим к ним гостям, обменивались с ними парой-тройкой фраз. Наконец из домика вышла Лейха и дала знак, что невеста тоже готова к выходу. Зигфрид смотрел на идущую к нему Сусанну и... гордился собой. Его невеста в белом платье напоминала хрупкую статуэтку, нежную, как те иллюзорные лепестки цветов, которые закружились в воздухе по воле специально приглашённого магистра иллюзий. "Да", мысленно усмехнулся Зигфрид, "иногда стоит прожить целую жизнь, чтобы наконец встретить свою идеальную женщину".
Как только Сусанна подошла к жениху, заиграла громкая чарующая мелодия, издаваемая музыкантом на духовом инструменте, изготовленном с использованием иномирных существ. Зигфрид с Сусанной прошли в свадебную беседку для церемонии бракосочетания. Такие беседки появились в обычае этого мира с лёгкой руки королевы Ларен, после её свадьбы с Лероем Обеном. Все гости замерли, готовясь услышать предложение жениха и согласие невесты на этот брак.
– Сусанна, – сказал Зигфрид, – ты наполнила мою жизнь новым смыслом, красотой и любовью, которых я не знал никогда раньше. Ты появилась рядом со мной тогда, когда я не имел вообще ничего своего, кроме жизни, ты разделила со мной многие трудности иномирного путешествия и доказала, что твоя любовь – не пустые слова и не блажь, она настоящая, искренняя и очень тёплая. Все твои слова, которые я когда-то считал наивными и неуместными, неизменно оборачивались благом для меня. Благодарю тебя за счастье, которое ты мне подарила. Прошу тебя, будь моей женой и позволь мне любить тебя так же, как ты любишь меня.
Сусанна взволнованно протянула свою руку и взялась за ладонь жениха.
– Зигфрид, а я не готовила никаких слов, я просто согласна выйти за тебя замуж, потому что ты – самый замечательный мужчина в мире, самый красивый и лучше всех целуешься. А ещё ты умеешь выходить из любой трудной ситуации с прибылью, так Его Величество говорит, и ты очень везучий, так сказал Ахига. А я думаю, что это не потому, что ты везучий, а потому что ты очень умный и очень-очень хороший и добрый. Я уже согласилась принимать твои решения как свои, и благодарна тебе, что и ты принял моё решение, чтобы мы поженились, как своё, – улыбнулась Сусанна немного лукаво, – будь моим мужем и не будет в мире женщины более счастливой, чем я.
На лицах всех присутствующих при этих словах возникло выражение умиления и радости от созерцания такой замечательной пары, обменивающейся кольцами и поцелуем. Вдруг раздались возгласы:
– Смотрите, смотрите, чайка!
– Птица-чайка!
– Она прилетела!
Высоко в небе над этим участком берега летала кругами легендарная птица, ставшая символом верной любви, которую явили в этом мире Сусанна и Зигфрид.
Король искоса взглянул на жену – только они двое знали, как чудо появления здесь этой птицы было подготовлено. Не зря вчера Лерой по подсказке Лоры ходил в рифы на охоту за свежей рыбой, а потом разбросал улов в камнях возле нужного места. Но эта проза жизни осталась за кадром внимания романтично настроенной публики, и даже молодожёнов. В конце концов, если подданные счастливы, то и монархи благоденствуют, не так ли?
После церемонии все гости могли выпить вина и свободно прогуляться, поговорить друг с другом. К Зигфриду подошёл его двоюродный брат.
– Даже не знаю, что сказать. Поздравляю, наверное. Твоя невеста прекрасна, – магистр испытующе смотрел на Зигфрида.
– Спасибо, что пришёл, – ответил Зигфрид, – для меня это радость.
– Скажу тебе честно, я пока не могу поверить тебе полностью, но я начал сомневаться в своём упорном нежелании замечать твоих изменений. Наверное, такая искренняя душа, как Сусанна, не может совсем уж ошибаться, называя тебя хорошим.
– Ты бы обрадовал меня ещё больше, Серхио, если бы согласился принимать средство омоложения, есть печень багрового слизня. Моя совесть больно давит на меня при воспоминании о том, что я сделал с тобой.
– Посмотрим, – махнул рукой магистр и отошёл в сторону.
– Надеюсь, магистр оттает, – сказала подошедшая к Зигфриду Лора, – просто ему нужно на это время.
– Благодарю, Ваше Величество, – поклонился Зигфрид, – но больше всего я должен поблагодарить вас за Сусанну.
– Я не имею отношения ни к вашему знакомству, ни к вашим чувствам, – улыбнулась королева.
– О, нет, имеете, – возразил Зигфрид, – Вы первая увидели, что Сусанна – моя идеальная женщина. И если бы я уже к тому времени не был настроен на то, что ваши мнения и советы нужно, по меньшей мере, учитывать, я бы долго ещё сомневался в этом выборе.
– Ну что вы, я тоже ошибаюсь, и весьма крупно.
– Например? – с любопытством спросил Зигфрид.
– Например, я с самого начала собиралась строить в долине Гофер чудеса света своего родного мира, которые перечислены в принесённом со мной справочнике. А на самом деле увлеклась строительством необычных домов.
– Так ведь это логично, людям нужно где-то селиться. Не в Египетских пирамидах ведь? О, нет, я пошутил, не делайте такой задумчивый взгляд, я ещё ваше обещание кучи пузырей не забыл.
– Да нет, – рассмеялась Лора, – я подумала не об этом. А о том, что в нашем королевстве уже появляются дети, а для них нет детской площадки. Необычной, конечно, как всё у нас.
– Вы хотите создать в королевстве эдакий Диснейленд?
– Да, сказочный городок, где могут гулять и развлекаться дети и их родители.
– А уж сколько прибыли такой городок принесёт!
– И не сосчитать! – в тон Зигфриду ответила Лора, – Ох...
– Что такое? Вспомнили о чём-то? – спросил Зигфрид, видя, как вдруг искривилось лицо Ларен.
– Нет. Похоже, нашему принцу пришло время появиться на свет.
Так в Королевстве долины Гофер закончилось одно большое событие и началось другое. Гости разошлись и разъехались, а журналисты