Охота на ликвидатора - Сергей Раткевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мгновение назад Эссиль не сомневалась, что матрос обречен, теперь же… Будет странно, если он не выживет.
— Повезло тебе, бедняга, — заметил Уннар, глядя на матроса.
Тот с некоторым облегчением вздохнул и осторожно отнял руки от живота.
— Не болит, — пробормотал он высоким испуганным голосом.
— И не будет, — улыбнулась Шейди. — Уже все. Даже плясать можно.
— Я же и говорю — повезло тебе, — повторил Уннар.
— Повезло? — голос капитана не предвещал ничего хорошего. — Спасибо вам, конечно, гости дорогие, за то, что от злодеев отбили… А только сдается мне, что, не будь вас, эти самые злодеи к нам бы и вовсе не пожаловали. Что? Не так, скажете?
— Так, — признала Эссиль.
— Опять же, матроса моего исцелили — спасибо! Но не будь вас — его бы и вовсе лечить не потребовалось. Что, не так?
— Так, — вновь повторила Эссиль.
— По крайней мере — честно, — сказал капитан. — Лучше поздно, чем никогда. Что ж, вот вам мой капитанский приговор. До утра — охраняете судно от этих душегубов, а утром получаете лучшую мою лодку — и плывите куда знаете.
— Далеко ли на веслах уплывешь? — пробурчала Виллет.
— Я же сказал, что дам лучшую лодку, — пожал плечами капитан. — На ней вполне можно ходить под парусом. И если плыть без остановок — я-то в каждом порту останавливаюсь — можно плыть гораздо быстрей, чем мы сейчас.
— Нам все равно нужно покончить с нашими преследователями, — сказал Уннар. — Их слишком много, чтобы беспечно оставлять их за спиной.
— Думаешь, это еще не все? — спросила Эссиль.
— Я помню, сколько людей было у господина Ульмара, — откликнулся Уннар. — Думаю, это только начало.
— Ничего себе начало, — пробормотал капитан.
— Принимаем ваш приговор и благодарим за него, — сказала Эссиль капитану.
— Так тому и быть, — промолвил тот, подымаясь на ноги. — Фрор побери, кажется, я даже испугался…
— А я нет… — пролепетала Шейди и внезапно свалилась без чувств.
— Что это с ней?! — Уннар подхватил Шейди на руки и бросился к Эссиль.
— Спокойно, это перерасход сил, — откликнулась та, обнимая свою ученицу.
Когда-то Кенна Морилан учила ее делиться жизненной силой. Сейчас предстояло вспомнить это полезное умение. Главное — не перестараться, а то она уляжется на палубу рядом с Шейди. То-то Уннару радости будет!
Ночь. Звезды. Мерный плеск воды — Уннар избавляется от трупов.
«А ведь красивый звук, если не знать, откуда он берется», — подумала Эссиль.
И посмотрела за борт. Тихо. Спокойно. И только в отдалении — лодка. Ни паруса, ни весел, а не отстает.
«На веслах так долго и не продержишься, — поглядев в ту сторону, заявил капитан. — Маг у них там… или заклятье купленное. Мы-то идем полным ходом…»
Пятнышко тьмы на черной речной глади. Оно даже красивое, если не знать, что там — враги.
* * *
— Зачем?! Что у тебя за идиотская манера все портить?! — возмущенно вырвалось у Эссиль.
Уннар улыбнулся и пробил в днище лодки вторую аккуратную дыру.
На рассвете они по требованию капитана покинули судно. И этот самый ухмыляющийся мерзавец настоял на том, что плыть нужно на остров. С преследующими нас наемниками нужно покончить, говорил он, а это место кажется мне наиболее подходящим. И вот, не успели они выбраться из лодки и разгрузить ее, как этот псих ненормальный зачем-то уничтожает их единственное средство передвижения! И как потом вообще выбираться с этого острова?! Можно, конечно, построить плот, но это долго и…
«И ненадежно, — подумала Эссиль. — Хотя этот псих, по идее, должен уметь строить надежные плоты.
И все равно непонятно, зачем уничтожать то, что можно просто-напросто спрятать?»
— Ты так очаровательна, когда сердишься, — сообщил Уннар.
— Ты мог бы выбрать какой-нибудь другой способ меня рассердить.
— Я обязательно это сделаю, — пообещал он.
— Но лодку-то зачем?!
— Чтобы ее сохранить, — ответил Уннар. — Мы ее затопим и спрячем так, что они не найдут. А потом поднимем и поплывем дальше.
— Я думала, мы их перестреляем, когда они станут высаживаться на остров, — Эссиль покосилась на приближающиеся к острову лодки. Теперь их было три.
— Мы постараемся перестрелять как можно больше, — сказал Уннар. — Но не всех. Всех у нас не получится. Они сейчас начнут огибать остров, подойдут к нему с разных сторон, так близко, как только смогут, после чего те, кто умеет плавать, прыгнут в воду и поплывут, стараясь увеличить количество мест, за которыми нам придется следить. Мы будем вынуждены отойти в глубь острова и дождаться, когда они разобьются на поисковые партии. После этого их действительно можно будет уничтожить.
— Ну хорошо, надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — заметила Эссиль.
— Не беспокойся, я с легкостью найду и починю лодку, когда придет время продолжить путь, — промолвил Уннар. — А сейчас иди и успокой своих учениц.
Эссиль вздохнула, ставшим уже привычным жестом проверила «стрелу мира» у себя на поясе и отправилась к девчонкам.
— Арбалеты заряжены! — доложила Виллет.
— У них есть маг, — добавила Шейди. — Он обычный, и ему очень тяжело на воде, но…
— Достаточно ему оказаться на суше, и он нам кишки через уши вытянет, — сказала Эссиль.
— Угу, — угрюмо кивнула Шейди. — Зря мы дальше плыть не стали. А капитан этот гад просто. Вот так людей за борт высадить. Знал же, что за нами гонятся!
— Мы ему не сказали, что за нами гонятся, — напомнила Эссиль.
— А сказали бы, так он бы нас вовсе не взял, — заметила Виллет.
— Вот именно, — промолвила Эссиль. — Шейди, ты можешь определить, в какой лодке находится маг?
— Могу, — кивнула девочка. — Вон в той.
— Который в широком плаще? — предположила Эссиль, разглядывая приближающуюся лодку.
— Который в дурацкой красной шляпе, — ответила Шейди.
— Ну, вот и все, — доложил подошедший Уннар.
— Не все, — покачала головой Эссиль. — Уннар, видишь того придурка в красной шляпе?
— Конечно, — кивнул Уннар.
— Если он хотя бы коснется ногой берега, можешь считать, что с нами все кончено.
— То есть его нужно подстрелить раньше остальных, — сказал Уннар. — А что с ним такое?
— Маг, — ответила Эссиль.
— Маг? — Уннар тотчас уставился на Шейди.
Та кивнула.
— А когда я его застрелю, ведь его труп поплывет вниз по течению, и его раньше или позже где-нибудь прибьет к берегу, — озабоченно сказал Уннар. — И тогда его нога вполне может коснуться берега… Неужто это всех нас убьет?